Apology Sentences from Tatoeba.org with Audio

4983	1579	あら、申し訳ございません。	mookeee	Oh, I'm sorry.	CM	1
1556116	1110451	ごめん、忘れちゃった。	bunbuku	Sorry, I forgot.	Scott	1
1556117	1110451	ごめんなさい、忘れました。	bunbuku	Sorry, I forgot.	Scott	1
0	1874340	0	0	I really am sorry.	CK	1
191499	28662	悪いけど行けないよ。	\N	I'm sorry I can't go.	CK	1
173368	28662	行けなくて残念です。	\N	I'm sorry I can't go.	CK	1
172442	242033	今言ったことは取り消します。	\N	I take back what I said.	CK	1
1486266	1022136	お邪魔してしまってすみません。	marshmallowcat	Sorry for the intrusion.	CK	1
760214	277388	遅くなって申し訳ありません。	arihato	I'm sorry for being late.	CK	1
126702	277388	遅れて来てすいません。	\N	I'm sorry for being late.	CK	1
204390	41632	そんなことをしたのは残念である。	marcelostockle	I'm sorry for what I did.	CK	1
2740735	17044	傷つけるつもりはなかったんだ。	tommy_san	I didn't mean to hurt you.	CK	1
178193	17044	君の心を傷つけるつもりはなかった。	\N	I didn't mean to hurt you.	CK	1
178192	17044	君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。	\N	I didn't mean to hurt you.	CK	1
176765	17044	君を傷つけるつもりはなかったのです。	marcelostockle	I didn't mean to hurt you.	CK	1
219070	56385	ごめん。電車が遅れちゃって。	bunbuku	Sorry. The train was late.	CM	1
1874350	1874342	この間はごめんなさい。	bunbuku	I'm sorry about the other day.	CK	1
1874348	1874342	先日はごめんなさい。	bunbuku	I'm sorry about the other day.	CK	1
1874347	1874342	先日は申し訳ありませんでした。	bunbuku	I'm sorry about the other day.	CK	1
0	2543478	0	0	I'm sorry, Tom, I've got to go.	CK	1
204272	41514	そんなに厳しく言ったつもりはなかったのです。	\N	I didn't mean to sound so harsh.	CK	1
2967019	3232727	遅れてごめん。寝坊しちゃった。	tommy_san	I'm sorry I'm late. I overslept.	CK	1
126698	277392	遅れまして、誠に申し訳ありません。	bunbuku	I'm awfully sorry that I was late.	CK	1
214197	51490	すみません、今ちょっと手が離せないんです。	bunbuku	Sorry, I've got my hands full now.	CK	1
226908	64256	お待たせして申し訳ございません。	bunbuku	I'm sorry to have kept you waiting.	CK	1
226907	64256	お待たせしました。	bunbuku	I'm sorry to have kept you waiting.	CK	1
163276	251236	私の心からのお詫びをどうかお聞き下さい。	\N	Please accept my sincere apologies.	CK	1
1250388	251236	私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。	bunbuku	Please accept my sincere apologies.	CK	1
233398	70768	あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。	\N	I didn't mean to hurt your feelings.	CK	1
2740735	70768	傷つけるつもりはなかったんだ。	tommy_san	I didn't mean to hurt your feelings.	CK	1
0	1874343	0	0	I'm sorry I couldn't be more helpful.	CK	1
1874351	1874344	ごめんなさい。時間があまりないのです。	bunbuku	I'm sorry. I don't have a lot of time.	CK	1
217414	54723	こんなに迷惑をかけてすいません。	mookeee	I'm sorry to cause you all this trouble.	CK	1
140996	273576	前に手紙を書かなかったことをお詫びします。	bunbuku	I apologize for not writing to you before.	CK	1
157861	256670	私は学校に遅れてしまったことを謝った。	\N	I apologized for having been late for school.	CK	1
236824	1396189	たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。	mookeee	I'm sorry to have caused you so much trouble.	CK	1
233034	70404	あなたに返事をしなかったことを許してください。	mookeee	Please forgive me for not answering your letter.	CK	1
125944	278048	長い事お待たせしてすみません。	mookeee	I'm sorry to have kept you waiting for such a long time.	CK	1
223094	60425	このような間違いは二度と起こらないことをお約束します。	\N	I assure you that an error like this will never happen again.	CK	1