English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1075

0	4979521	0	0	I haven't worked for many years.	AlanF_US	1
0	4999851	0	0	I haven't worked since then.	CK	1
0	2360687	0	0	I haven't worn this tie in almost three years.	CK	1
0	5293400	0	0	I haven't written any new poems in a long time.	CK	1
0	4198340	0	0	I haven't written anything for months.	CK	1
0	3821980	0	0	I haven't yet been notified.	CK	1
0	3150766	0	0	I haven't yet bought you a Christmas present.	CK	1
0	2984363	0	0	I haven't yet decided what to do.	CK	1
0	5291078	0	0	I haven't yet finished reading that book.	CK	1
0	3821229	0	0	I haven't yet fully recovered.	CK	1
0	5189044	0	0	I haven't yet gotten used to how they do things here.	CK	1
0	5189127	0	0	I haven't yet gotten used to the food here.	CK	1
0	5189136	0	0	I haven't yet gotten used to weather here.	CK	1
0	4921439	0	0	I haven't yet graduated.	CK	1
0	4321109	0	0	I haven't yet made up my mind.	monahxo	1
0	3148428	0	0	I haven't yet met the family Tom lived with in Boston.	CK	1
0	3819733	0	0	I haven't yet paid for the ticket.	CK	1
0	4979809	0	0	I haven't yet read the report.	CK	1
0	5226708	0	0	I haven't yet talked to my lawyer about this.	CK	1
0	3824934	0	0	I haven't yet thanked you enough.	CK	1
0	1096466	0	0	I hear a lot of girls wear bikinis at that beach.	CK	1
0	2360693	0	0	I hear a phone ringing.	CK	1
0	320331	0	0	I hear a strange sound.	CK	1
0	2360694	0	0	I hear Boston is nice this time of year.	CK	1
0	22026	0	0	I hear footsteps outside.	CK	1
164595	249912	私には時々彼からの便りがある。	bunbuku	I hear from him every now and then.	CK	1
81231	322484	毎年友達から便りがある。	bunbuku	I hear from my friend every year.	CK	1
152873	261673	私は母から毎月便りをもらう。	bunbuku	I hear from my mother every month.	CK	1
83174	320542	母から時々便りがあります。	bunbuku	I hear from my mother once in a while.	CK	1
0	4663910	0	0	I hear from Tom at least once a month.	CK	1
108286	295400	彼は勤め口を探しているそうだ。	bunbuku	I hear he is looking for work.	CK	1
107497	296189	彼は五年間の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。	bunbuku	I hear he was released after five years in prison.	CK	1
100144	303553	彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。	bunbuku	I hear he's just begun looking for another job.	CK	1
117145	286521	彼の事業は破産しそうだといううわさだ。	bunbuku	I hear his business is on the verge of going bankrupt.	CK	1
142010	272560	雪にうずもれちゃってるんですって。	bunbuku	I hear it's buried under all that snow.	CK	1
0	2360695	0	0	I hear it's nice.	CK	1
0	2360696	0	0	I hear it's OK.	CK	1
0	1887392	0	0	I hear laughing.	CK	1
188299	25441	音楽が聞こえる。	bunbuku	I hear music.	CK	1
147929	266631	叔父の死因は癌だったそうです。	bunbuku	I hear my uncle died of cancer.	CK	1
0	2591478	0	0	I hear only you.	CK	1
92707	311002	彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。	bunbuku	I hear she has been absent from school.	CK	1
86343	317368	彼女は来月結婚するといううわさだよ。	bunbuku	I hear she is going to get married next month.	CK	1
86410	317301	彼女は有名な女優だそうだ。	bunbuku	I hear she's a famous actress.	CK	1
0	2245907	0	0	I hear sirens.	CK	1
2976821	2653151	誰か来たみたい。	Fukuko	I hear someone coming.	Hybrid	1
0	5218768	0	0	I hear someone singing.	mailohilohi	1
0	481844	0	0	I hear something.	CK	1
1463631	953487	彼はカエルを食べるって聞いてるよ。	bunbuku	I hear that he eats frogs.	CK	1
109261	294429	彼は家を売ったそうだ。	bunbuku	I hear that he sold his house.	CK	1