English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 11

0	1030166	0	0	After killing Tom, Mary buried him in a shallow grave.	CK	1
0	1030165	0	0	After killing Tom, Mary escaped through the window.	CK	1
0	1030164	0	0	After kissing Mary, Tom left for work.	CK	1
0	1027659	0	0	After polishing his shoes, Tom brushed his teeth and combed his hair.	CK	1
0	1202191	0	0	After reading Tom's forum post, Mary resisted the impulse to post a crude reply.	CK	1
0	920410	0	0	After school, Tom usually sticks around as long as he can because he doesn't want to go home.	CK	1
0	898569	0	0	After she lost her job, she couldn't afford to feed her dogs, so she gave them away.	CK	1
1667791	1030163	トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。	bunbuku	After slapping Tom, Mary ran out of the room.	CK	1
0	2451067	0	0	After studying French for three years, Tom could speak it fairly well.	CK	1
4280620	4140575	夕食後、私は皿を洗った。	Nicky	After supper, I washed the dishes.	AlanF_US	1
0	1830370	0	0	After taking a bath, Tom ate dinner.	CK	1
2739680	2081547	トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。	tommy_san	After taking a shower, Tom ate dinner.	JonLDS	1
0	4529021	0	0	After taking the cake out of the oven, allow it to cool.	CK	1
3480616	2063293	数分話してみたところ、トムはあまりフランス語が得意ではないと分かったので、メアリーは英語に切り替えた。	arnab	After talking to Tom for a few minutes, it became obvious that his French wasn't very good, so Mary switched to English.	CK	1
236894	48096	その後彼は家に帰りました。	mookeee	After that, he went home.	CK	1
0	898562	0	0	After the game, he went straight home to feed his dog.	CK	1
189676	26828	雨が小降りになってから、私達は車に向って全速力で走った。	bunbuku	After the rain had let up a bit, we made a dash for the car.	CK	1
0	2765729	0	0	After the second glass of wine, Tom became talkative.	CK	1
78452	325264	嵐のあとは静かだった。	mookeee	After the storm, it was calm.	CK	1
0	1027658	0	0	After the work day was over, Tom went home to his wife.	CK	1
0	1847673	0	0	After Tom ate a little food, his strength returned.	CK	1
2739681	2419490	トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。	tommy_san	After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.	CK	1
2424414	1096278	メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。	tommy_san	After Tom dumped Mary, she started seeing John.	CK	1
0	2951481	0	0	After Tom explained it in French, he explained it in English.	CK	1
2979917	2951482	トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。	Fukuko	After Tom explained it in French, he said the same thing in English.	CK	1
0	1075854	0	0	After Tom had eaten all the popcorn in the bowl, he went back into the kitchen to pop some more.	CK	1
0	1830371	0	0	After Tom had eaten everything on his plate, he asked Mary if he could eat her salad.	CK	1
0	4529422	0	0	After Tom left, we started arguing.	CK	1
0	1030161	0	0	After Tom passed away, Mary went back to her parents' home.	CK	1
0	2663021	0	0	After tonight, that won't be a problem.	CK	1
0	4297015	0	0	After we ate, we went to sleep.	AlanF_US	1
0	2030471	0	0	After we walked for a while, we arrived at the lake.	CK	1
0	2030470	0	0	After we walked for a while, we got to the lake.	CK	1
0	3135755	0	0	After what happened, I would've thought Tom would go back to Boston.	CK	1
0	1532051	0	0	After work, Tom is always tired.	LittleBoy	1
0	1096277	0	0	After working all day, Tom was really tired.	CK	1
195163	32337	まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。	bunbuku	After working all week, we took it easy on Sunday.	CK	1
0	3751391	0	0	After working in the hot sun all afternoon, Tom looked hot and tired.	CK	1
0	4198268	0	0	After writing the letter, Tom put it in an envelope and sealed it.	CK	1
1014775	1014790	本を読んだら元あった所に返しなさい。	mookeee	After you finish reading the book, put it back where it was.	CK	1
123413	280584	読み終わったらその本を私に返して下さい。	bunbuku	After you have read it, give the book back to me.	CK	1
236891	1317060	あなたがいなくなるととても寂しくなります。	mookeee	After you leave, I'll be lonely.	CK	1
226990	505870	お先にどうぞ。	bunbuku	After you.	wma	1
0	898579	0	0	Against my advice, he fed his dog some raw pork.	CK	1
0	4529579	0	0	Agreements need to be respected.	CK	1
0	2264156	0	0	Aim higher.	sharptoothed	1
0	2663020	0	0	Air pollution is a problem around here.	CK	1
0	3825050	0	0	Alcohol is a drug.	CK	1
137846	275390	代数は数学の1部門です。	mookeee	Algebra is a branch of mathematics.	CK	1
2706255	275390	代数は数学の一分野である。	tommy_san	Algebra is a branch of mathematics.	CK	1