English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1254
1112567 453418 ハンバーガーを二個注文した。 bunbuku I ordered two hamburgers. FeuDRenais 1
0 2389583 0 0 I ordered way too much. I don't think I can eat it all. CK 1
0 2389584 0 0 I ordered you a drink. CK 1
0 17465 0 0 I ordered you to get out. CK 1
0 3735918 0 0 I ought to ask Tom what he thinks. CK 1
0 3736728 0 0 I ought to be scared, but I'm not. CK 1
0 2389585 0 0 I ought to do this by myself. CK 1
0 2389586 0 0 I ought to give Tom a call. CK 1
0 3737013 0 0 I ought to go now. CK 1
173377 241093 行くべきなのだが、私は行かない。 bunbuku I ought to go there, but I won't. CK 1
0 3593396 0 0 I ought to go. CK 1
160171 254350 私はその講義に出席すべきであった。 arnab I ought to have attended the lecture. CK 1
0 5275231 0 0 I ought to have known better. CK 1
0 2389587 0 0 I ought to know, shouldn't I? CK 1
0 2361662 0 0 I ought to punch you for saying that. CK 1
0 2389588 0 0 I ought to wear this tie more often. I've gotten a lot of compliments today. CK 1
0 2246036 0 0 I outrank you. CK 1
0 3330086 0 0 I outsmarted Tom. CK 1
0 67954 0 0 I outwitted him. CK 1
0 3821572 0 0 I overcooked the pasta. CK 1
0 2424271 0 0 I overheard Tom and Mary speaking French to each other just before class. CK 1
0 2389589 0 0 I overheard Tom and Mary talking. CK 1
0 3168385 0 0 I overheard what you said. CK 1
0 2389590 0 0 I overheard your conversation with Tom. CK 1
0 2389591 0 0 I overheard your conversation. CK 1
0 2246037 0 0 I overslept again. CK 1
155768 258770 私は寝過ごしてバスに乗れなかった。 bunbuku I overslept and was not able to catch the bus. CK 1
672306 684697 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 arihato I overslept because I stayed up late. notrwanda 1
79916 323801 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 bunbuku I overslept because my alarm didn't go off. CK 1
0 4342502 0 0 I overslept so I was late to school. odedro987 1
0 3737189 0 0 I overslept yesterday. CK 1
145639 258769 寝過ごしちゃった。 bunbuku I overslept. CK 1
0 2389592 0 0 I owe a lot of money. CK 1
0 4269250 0 0 I owe a lot to my coach. CK 1
0 4980062 0 0 I owe everything to Tom. CK 1
0 260391 0 0 I owe him 50,000 yen. CK 1
154533 260007 私は彼から百円借りている。 mookeee I owe him 100 yen. CK 1
0 260482 0 0 I owe him $100. CK 1
105685 298002 彼は私の命の恩人だ。 mookeee I owe him my life. CK 1
0 941212 0 0 I owe him some money. CK 1
0 51659 0 0 I owe it all to you. CK 1
158814 255713 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 bunbuku I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. CK 1
0 70999 0 0 I owe my success to you. CK 1
0 2389593 0 0 I owe somebody something. CK 1
94811 308642 彼女に十ドル借りている。 bunbuku I owe ten dollars to her. CK 1
0 2389594 0 0 I owe Tom 300 dollars. CK 1
0 3307280 0 0 I owe Tom a great deal. Hybrid 1
0 3330105 0 0 I owe Tom big time. CK 1
0 2389595 0 0 I owe Tom for this. CK 1
0 2389596 0 0 I owe Tom money. CK 1