English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1254

1112567	453418	ハンバーガーを二個注文した。	bunbuku	I ordered two hamburgers.	FeuDRenais	1
0	2389583	0	0	I ordered way too much. I don't think I can eat it all.	CK	1
0	2389584	0	0	I ordered you a drink.	CK	1
0	17465	0	0	I ordered you to get out.	CK	1
0	3735918	0	0	I ought to ask Tom what he thinks.	CK	1
0	3736728	0	0	I ought to be scared, but I'm not.	CK	1
0	2389585	0	0	I ought to do this by myself.	CK	1
0	2389586	0	0	I ought to give Tom a call.	CK	1
0	3737013	0	0	I ought to go now.	CK	1
173377	241093	行くべきなのだが、私は行かない。	bunbuku	I ought to go there, but I won't.	CK	1
0	3593396	0	0	I ought to go.	CK	1
160171	254350	私はその講義に出席すべきであった。	arnab	I ought to have attended the lecture.	CK	1
0	5275231	0	0	I ought to have known better.	CK	1
0	2389587	0	0	I ought to know, shouldn't I?	CK	1
0	2361662	0	0	I ought to punch you for saying that.	CK	1
0	2389588	0	0	I ought to wear this tie more often. I've gotten a lot of compliments today.	CK	1
0	2246036	0	0	I outrank you.	CK	1
0	3330086	0	0	I outsmarted Tom.	CK	1
0	67954	0	0	I outwitted him.	CK	1
0	3821572	0	0	I overcooked the pasta.	CK	1
0	2424271	0	0	I overheard Tom and Mary speaking French to each other just before class.	CK	1
0	2389589	0	0	I overheard Tom and Mary talking.	CK	1
0	3168385	0	0	I overheard what you said.	CK	1
0	2389590	0	0	I overheard your conversation with Tom.	CK	1
0	2389591	0	0	I overheard your conversation.	CK	1
0	2246037	0	0	I overslept again.	CK	1
155768	258770	私は寝過ごしてバスに乗れなかった。	bunbuku	I overslept and was not able to catch the bus.	CK	1
672306	684697	夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。	arihato	I overslept because I stayed up late.	notrwanda	1
79916	323801	目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。	bunbuku	I overslept because my alarm didn't go off.	CK	1
0	4342502	0	0	I overslept so I was late to school.	odedro987	1
0	3737189	0	0	I overslept yesterday.	CK	1
145639	258769	寝過ごしちゃった。	bunbuku	I overslept.	CK	1
0	2389592	0	0	I owe a lot of money.	CK	1
0	4269250	0	0	I owe a lot to my coach.	CK	1
0	4980062	0	0	I owe everything to Tom.	CK	1
0	260391	0	0	I owe him 50,000 yen.	CK	1
154533	260007	私は彼から百円借りている。	mookeee	I owe him 100 yen.	CK	1
0	260482	0	0	I owe him $100.	CK	1
105685	298002	彼は私の命の恩人だ。	mookeee	I owe him my life.	CK	1
0	941212	0	0	I owe him some money.	CK	1
0	51659	0	0	I owe it all to you.	CK	1
158814	255713	私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。	bunbuku	I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.	CK	1
0	70999	0	0	I owe my success to you.	CK	1
0	2389593	0	0	I owe somebody something.	CK	1
94811	308642	彼女に十ドル借りている。	bunbuku	I owe ten dollars to her.	CK	1
0	2389594	0	0	I owe Tom 300 dollars.	CK	1
0	3307280	0	0	I owe Tom a great deal.	Hybrid	1
0	3330105	0	0	I owe Tom big time.	CK	1
0	2389595	0	0	I owe Tom for this.	CK	1
0	2389596	0	0	I owe Tom money.	CK	1