English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1940
0 5187267 0 0 I've worked really hard. CK 1
0 3826779 0 0 I've worked three hours already. CK 1
0 2396217 0 0 I've worked very hard. CK 1
0 2360685 0 0 I've worked with Tom a long time. CK 1
0 4499645 0 0 I've worked with Tom before. CK 1
0 2360686 0 0 I've worked with Tom for three years. CK 1
0 2262060 0 0 I've worked with Tom. CK 1
0 257022 0 0 I've worn out my shoes. CK 1
84068 319647 封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。 bunbuku I've written his address on the back of the envelope. CK 1
0 3826776 0 0 I've written part of the report already. CK 1
0 5193223 0 0 I've written several papers on this topic. CK 1
0 2451334 0 0 I've written several songs in French. CK 1
1037856 848752 既に手紙を三通書きました。 bunbuku I've written three letters. CK 1
0 3822774 0 0 I've written to Tom about Mary. CK 1
0 3734633 0 0 I've written to Tom. CK 1
0 1292675 0 0 I’m hanging in there. al_ex_an_der 1
0 1816735 0 0 I’m on a diet right now. pne 1
0 1526431 0 0 I’m too tired to run. pauldhunt 1
0 4660507 0 0 I’ve always wanted to have a pet squirrel. Hybrid 1
0 2396218 0 0 Ice cream was Tom's favorite food. CK 1
0 72066 0 0 Ice hockey is an exciting sport. CK 1
0 3331153 0 0 Ice skating is kind of fun. CK 1
934522 899614 アイスランドには多くの火山があります。 thyc244 Iceland has many volcanoes. Nero 1
0 4494918 0 0 Ideas are important. CK 1
0 2203862 0 0 Identify Tom. CK 1
0 2111658 0 0 Identify yourself. CK 1
0 3506522 0 0 If anybody can fix it, it's Tom. CK 1
0 1904815 0 0 If anybody can help us, it's Tom. CK 1
0 1040707 0 0 If anybody could convince Tom, it would be Mary. CK 1
0 2396219 0 0 If anyone can do it, it's Tom. CK 1
0 2092552 0 0 If anyone can do it, Tom can. CK 1
0 3444615 0 0 If anyone can fix this, it's Tom. CK 1
3450082 2995528 どなたかにお手伝いいただければ、助かります。 arnab If anyone here can help us, we'd appreciate it. CK 1
3450085 2995528 ここにいる誰かが手伝ってくれると、嬉しいんだけど。 arnab If anyone here can help us, we'd appreciate it. CK 1
0 2057818 0 0 If anyone is to blame, it's you. CK 1
0 5187996 0 0 If anything bad had happened, I would've been told. CK 1
0 3422089 0 0 If anything goes wrong, give me a call. CK 1
2117568 2117574 もし何か起こったら、すぐに電話をください。 Blanka_Meduzo If anything happens, call me right away. MethodGT 1
0 3133030 0 0 If anything happens, I'll give you a call. CK 1
0 3130857 0 0 If anything happens, let me know. CK 1
76540 327180 できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。 mookeee If at all possible, you should go and look into the matter yourself. CK 1
0 2057870 0 0 If blaming me makes you feel better, go right ahead. CK 1
0 1552390 0 0 If both Tom and Mary go to prison, who'll take care of their children? CK 1
2221035 2221072 ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。 Blanka_Meduzo If dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant. CK 1
0 30951 0 0 If God did not exist, it would be necessary to invent him. CK 1
193892 31060 もしおばあちゃんが来なければ子ども達はがっかりするだろう。 bunbuku If Grandma doesn't come, the children will be disappointed. CK 1
235925 73306 18歳だとごまかしても通るのなら彼は軍隊に入りたいのだが。 mookeee If he could pass for eighteen years old, he'd join the army. CK 1
120906 1427891 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 bunbuku If he doesn't accept the job, somebody else will. CK 1
120906 1427890 彼がその仕事を引き受けなければ、誰か別の人が引き受けるだろう。 bunbuku If he doesn't accept the job, someone else will. CK 1
1056534 1056591 もし彼が来なかったら、君どうするの? mookeee If he doesn't come, what'll you do? CK 1