English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1947
0 3158688 0 0 If Tom was angry before, he'll be furious now. CK 1
0 2952977 0 0 If Tom were here, he could help you. CK 1
0 2952978 0 0 If Tom were here, he'd know what to do. CK 1
0 1994463 0 0 If Tom were in trouble, Mary would know. CK 1
0 2464757 0 0 If Tom were older, he'd understand. sharptoothed 1
0 4499689 0 0 If Tom wins, I'll be happy. CK 1
0 1830380 0 0 If Tom would eat less, he'd be healthier. CK 1
3480812 1196939 あともう少し物事に前向きになることを学んだら、きっとトムももうちょっと人から好感をもたれるのだが。 arnab If Tom would learn to be a little more positive about things, people would probably like him a bit more. CK 1
0 2426443 0 0 If Tom would smile more often, he'd probably have more friends. CK 1
0 1830381 0 0 If Tom wouldn't eat so much, he wouldn't be so fat. CK 1
0 1027424 0 0 If Tom's girlfriend knew he was here now, she'd be very angry. CK 1
0 4015147 0 0 If Tom's not careful, he's going to get injured. CK 1
0 2044813 0 0 If Tom's not happy, I'm not happy. CK 1
0 1872 0 0 If two men always have the same opinion, one of them is unnecessary. Swift 1
0 4384254 0 0 If we don't do it, who will? CK 1
0 2952982 0 0 If we don't hurry, we'll miss our train. CK 1
2705738 2705742 早く行かないと明るいうちに着かないぞ。 tommy_san If we don't leave soon, we won't get there while it's still light. CK 1
0 2705740 0 0 If we don't leave soon, we'll be late. CK 1
0 1042403 0 0 If we don't receive Tom's reply within the next three days, I think we should write him again. CK 1
0 4014992 0 0 If we hurry, we can still make it. CK 1
0 3202049 0 0 If we knew anything, we'd tell you. CK 1
0 4194831 0 0 If we leave now, we could be back in Boston by 2:30. CK 1
81114 1477428 万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。 mookeee If we miss the train, we'll go by bus. CK 1
0 4014877 0 0 If we need any help, I'll let you know. CK 1
0 4011701 0 0 If we need your help, we'll call you. CK 1
0 3185361 0 0 If we stay here, we'll probably die. CK 1
76764 326956 ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。 mookeee If we stop here, we'll be right back where we started! CK 1
0 4121161 0 0 If we work as a team, we can achieve anything. Hybrid 1
942824 942826 あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 thyc244 If we'd been on that plane, we'd be dead now. CK 1
0 4915722 0 0 If we'd followed Tom's advice, we wouldn't be having this problem now. CK 1
942824 942827 あの飛行機に乗っていたら、今頃はもう死んでいるだろうね。 thyc244 If we'd taken that plane, we'd be dead now. CK 1
0 3281739 0 0 If we're going to finish this by Monday, we'd better not waste time. CK 1
0 2952983 0 0 If we're lucky, we'll double our money. CK 1
2512214 64327 子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。 bunbuku If you act like a child, you will be treated as such. CK 1
5046 470201 君が側にいてくれれば何もいらない。 bunbuku If you are by my side, I don't need anything else. CK 1
6018 6016 暇だったら、手伝ってください。 mookeee If you are free, give me a hand. Zifre 1
193831 30999 もしパーティーを開くなら私も仲間に入れて下さい。 bunbuku If you are going to have a party, please count me in. CK 1
882342 867296 あなたがここにいるということは、気に掛けているということだ。 thyc244 If you are here, it means you care. AsliAbbasi 1
2512186 2512196 注意しないとまた失敗するよ。 bunbuku If you aren't careful, you'll fail again. CK 1
0 3281717 0 0 If you ask me, it was just a waste of time. CK 1
164403 250105 私に言わせれば、彼女は少し変わっている。 mookeee If you ask me, she's a little unusual. CK 1
0 3281731 0 0 If you ask me, talking to Tom will be a waste of time. CK 1
0 3281726 0 0 If you ask me, this is a complete waste of time. CK 1
0 2663190 0 0 If you ask me, Tom is the problem. CK 1
0 3735361 0 0 If you ask Tom, he'll help. CK 1
942830 942841 召使いのように振舞っていると、召使いのように扱われるぞ。 thyc244 If you behave like a servant, you'll be treated like a servant. CK 1
0 4550655 0 0 If you can come tomorrow, please do. CK 1
0 3501323 0 0 If you can't be good, be careful. CK 1
0 3501279 0 0 If you can't beat 'em, join 'em. CK 1
0 1040797 0 0 If you can't beat them, join them. CK 1