English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 1955

0	2047749	0	0	If you're not careful, you might have an accident.	CK	1
0	2044619	0	0	If you're not happy, quit.	CK	1
0	3001840	0	0	If you're not interested, just say so.	CK	1
0	4755075	0	0	If you're not listening to the radio, turn it off.	CK	1
0	2046900	0	0	If you're not too busy, could you help me?	CK	1
2869681	2869871	テレビ見てないなら消すよ。	tommy_san	If you're not watching the TV, I'll turn it off.	CK	1
0	4014015	0	0	If you're not watching the TV, turn it off.	CK	1
0	3093787	0	0	If you're ready, we'll begin.	CK	1
195509	32683	まだお腹がすいてるんなら、もう1つハンバーガーを食べてね。	wakatyann630	If you're still hungry, have another hamburger.	CK	1
0	2582554	0	0	If you're tired, go to bed.	CK	1
0	5145693	0	0	If you're tired, just let me know.	CK	1
0	4501805	0	0	If you're tired, rest.	CK	1
0	2582563	0	0	If you're tired, you should go to bed.	CK	1
0	2287008	0	0	If you're withholding information, there could be severe consequences.	CK	1
0	2062969	0	0	If you've got something to say, say it.	CK	1
0	4806956	0	0	If your father asks your mother a question in French, does she answer in French or in English?	CK	1
127077	276998	知らぬが仏。	tommy__san	Ignorance is bliss.	Zifre	1
0	4498383	0	0	Ignorance is no excuse.	CK	1
0	2649249	0	0	Ignore it.	CK	1
0	2111657	0	0	Ignore that.	CK	1
0	2111656	0	0	Ignore them.	CK	1
3488410	1868480	トムのことなど気にするな。	arnab	Ignore Tom.	CK	1
0	2244573	0	0	Ignore Tom's request.	CK	1
0	1868479	0	0	Ignore what Tom said.	CK	1
85278	318435	病気のために彼女は旅行することが出来なかった。	bunbuku	Illness prevented her from taking a trip.	CK	1
85283	318430	病気のために彼はその会合に出席できなかった。	mookeee	Illness prevented him from attending the meeting.	CK	1
85273	318440	病気のため登校できなかった。	bunbuku	Illness prevented me from coming to school.	CM	1
85300	318413	病気のせいで私は旅行に行けなかった。	bunbuku	Illness prevented me from taking a trip.	Nero	1
994650	1229352	幻想の命は短い。	mookeee	Illusions are short lived.	Scott	1
5007	1601	想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。	mookeee	Imagination affects every aspect of our lives.	CK	1
0	4529506	0	0	Immediate action should be taken.	CK	1
79437	324280	輸入車の需要は強い。	mookeee	Imported cars are in strong demand.	CK	1
0	2547655	0	0	Impressive, isn't it?	CK	1
235927	73308	1853年に青いジーンズが初めて出現した。	mookeee	In 1853, the first blue jeans came out.	CM	1
235926	73307	1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。	mookeee	In 1860, Lincoln was elected President of the United States.	CM	1
235906	73287	1943年に日本は戦争をしていた。	mookeee	In 1943, Japan was at war.	CK	1
1215124	73287	1943年、日本は戦時下にあった。	mookeee	In 1943, Japan was at war.	CK	1
235903	73284	1955年にガンが再発し、彼女は1956年に42歳で亡くなった。	mookeee	In 1955, the cancer returned and she died in 1956 at the age of 42.	CM	1
882502	479130	ブラジルは1958年にワールドカップ初勝利を果たした。	thyc244	In 1958, Brazil won its first World Cup victory.	CK	1
235899	73280	1964年にキング牧師はノーベル平和賞を受賞した。	mookeee	In 1964, Rev. King won the Nobel Peace Prize.	Zifre	1
235894	73275	1979年にマザー・テレサはノーベル平和賞を受賞した。	mookeee	In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize.	CK	1
1215150	73261	1994年、日本では水と米の不足が生じた。	mookeee	In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.	CK	1
0	3725289	0	0	In a way, I'm glad I never met Tom.	CM	1
115597	1427961	彼は、医者であるだけでなく、非常に有名な小説家でもある。	mookeee	In addition to being a doctor, he was a very famous novelist.	CK	1
226017	1489910	きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。	bunbuku	In all probability, we'll arrive before them.	CK	1
226017	1489911	きっと私たちの方が彼らよりも前に到着するだろう。	bunbuku	In all probability, we'll arrive before they do.	CK	1
2131341	4356255	アメリカでは、車は右を走ります。	Blanka_Meduzo	In America, cars drive on the right side of the road.	CK	1
174596	239873	古代では疫病でたくさんの人が死んだ。	bunbuku	In ancient times, plagues killed many people.	CK	1
194507	31680	もうあと二週間もすれば退院できるようになるでしょう。	bunbuku	In another two weeks you will be able to get out of the hospital.	CK	1
0	2026439	0	0	In any case, I don't want you to worry.	CK	1