English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 2246

0	2249542	0	0	Lift it up.	CK	1
0	2259050	0	0	Light the candle.	_undertoad	1
0	2249543	0	0	Light the candles.	CK	1
174076	240394	光は音よりも速く進む。	bunbuku	Light travels faster than sound.	CK	1
174077	240392	光は音よりもずっと早く進む。	bunbuku	Light travels much faster than sound.	CK	1
174078	240392	光は音よりはるかに早く伝わる。	bunbuku	Light travels much faster than sound.	CK	1
0	4500632	0	0	Lighten up, guys.	CK	1
2304847	1860610	気楽にいけよ。	bunbuku	Lighten up.	CK	1
190007	27163	稲妻は危険なこともある。	bunbuku	Lightning can be dangerous.	CK	1
0	4012244	0	0	Lightning does sometimes strike the same place twice.	CK	1
78557	1076317	雷がその塔に落ちた。	bunbuku	Lightning hit that tower.	CK	1
190006	27162	稲妻は普通、雷鳴の前に光る。	bunbuku	Lightning is usually followed by thunder.	CK	1
1267818	27162	稲光はたいてい雷の音がした後で光る。	bunbuku	Lightning is usually followed by thunder.	CK	1
78553	325163	雷には稲妻がつきものだ。	mookeee	Lightning normally accompanies thunder.	CK	1
78557	325159	雷がその塔に落ちた。	bunbuku	Lightning struck the tower.	CK	1
2706785	2706795	トムの家に雷が落ちた。	tommy_san	Lightning struck Tom's house.	CK	1
1268809	66728	まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。	bunbuku	Like a good wine, he improves with age.	CK	1
1268810	66728	良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。	bunbuku	Like a good wine, he improves with age.	CK	1
144844	2345	親が親なら子も子。	bunbuku	Like father, like son.	brauliobezerra	1
220068	2345	この親にしてこの子あり。	bunbuku	Like father, like son.	brauliobezerra	1
0	2663529	0	0	Like I said, no problem.	CK	1
0	2663304	0	0	Like I said, we have a problem.	CK	1
173822	1874355	好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。	mookeee	Like it or not, you have to take this medicine.	CK	1
0	1027367	0	0	Like many other students, Tom rides a bicycle to school.	CK	1
0	1027366	0	0	Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying.	CK	1
0	1027365	0	0	Like Tom said, this is a waste of time.	CK	1
0	4493971	0	0	Limited tickets are available.	CK	1
192489	29653	リンカーンは1865年に死んだ。	mookeee	Lincoln died in 1865.	CK	1
235926	1356015	1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。	mookeee	Lincoln was elected President of the United States in 1860.	CK	1
2397851	2397871	背の順に並んでください。	tommy_san	Line up by height, please.	MethodGT	1
0	2944311	0	0	Lions are colorblind.	Hybrid	1
2653035	57762	このお店ではお酒は販売されていません。	bunbuku	Liquor is not sold at this store.	CK	1
0	2877962	0	0	Listen and I'll explain.	CK	1
0	2060031	0	0	Listen and learn.	CK	1
0	4496294	0	0	Listen and listen carefully.	CK	1
0	2060059	0	0	Listen and you might learn something.	CK	1
0	2047752	0	0	Listen carefully and do exactly what I tell you to do.	CK	1
0	2047748	0	0	Listen carefully and do exactly what I tell you.	CK	1
0	2047745	0	0	Listen carefully and do what I tell you to do.	CK	1
0	1481089	0	0	Listen carefully to me.	pigeonenglish	1
0	3115715	0	0	Listen carefully to what I have to say.	CK	1
162409	252105	私の話をよく聞きなさい。	bunbuku	Listen carefully to what I say.	CK	1
150152	29922	耳を澄ませてごらん。	bunbuku	Listen carefully.	CK	1
192757	29922	よく聞きなさい。	bunbuku	Listen carefully.	CK	1
0	4104982	0	0	Listen carefully. You need to know this.	CK	1
0	2187250	0	0	Listen closely.	CK	1
163709	250799	私の言うことを聞きなさい。	arnab	Listen to me carefully.	CK	1
0	2047686	0	0	Listen to me very carefully Tom.	CK	1
0	2047687	0	0	Listen to me very carefully, OK?	CK	1
0	4665761	0	0	Listen to me very carefully.	CK	1