English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 2246
0 2249542 0 0 Lift it up. CK 1
0 2259050 0 0 Light the candle. _undertoad 1
0 2249543 0 0 Light the candles. CK 1
174076 240394 光は音よりも速く進む。 bunbuku Light travels faster than sound. CK 1
174077 240392 光は音よりもずっと早く進む。 bunbuku Light travels much faster than sound. CK 1
174078 240392 光は音よりはるかに早く伝わる。 bunbuku Light travels much faster than sound. CK 1
0 4500632 0 0 Lighten up, guys. CK 1
2304847 1860610 気楽にいけよ。 bunbuku Lighten up. CK 1
190007 27163 稲妻は危険なこともある。 bunbuku Lightning can be dangerous. CK 1
0 4012244 0 0 Lightning does sometimes strike the same place twice. CK 1
78557 1076317 雷がその塔に落ちた。 bunbuku Lightning hit that tower. CK 1
190006 27162 稲妻は普通、雷鳴の前に光る。 bunbuku Lightning is usually followed by thunder. CK 1
1267818 27162 稲光はたいてい雷の音がした後で光る。 bunbuku Lightning is usually followed by thunder. CK 1
78553 325163 雷には稲妻がつきものだ。 mookeee Lightning normally accompanies thunder. CK 1
78557 325159 雷がその塔に落ちた。 bunbuku Lightning struck the tower. CK 1
2706785 2706795 トムの家に雷が落ちた。 tommy_san Lightning struck Tom's house. CK 1
1268809 66728 まるで良質のワインのように、彼は年齢とともに良くなってきている。 bunbuku Like a good wine, he improves with age. CK 1
1268810 66728 良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。 bunbuku Like a good wine, he improves with age. CK 1
144844 2345 親が親なら子も子。 bunbuku Like father, like son. brauliobezerra 1
220068 2345 この親にしてこの子あり。 bunbuku Like father, like son. brauliobezerra 1
0 2663529 0 0 Like I said, no problem. CK 1
0 2663304 0 0 Like I said, we have a problem. CK 1
173822 1874355 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 mookeee Like it or not, you have to take this medicine. CK 1
0 1027367 0 0 Like many other students, Tom rides a bicycle to school. CK 1
0 1027366 0 0 Like many students at our school, Tom stays up until late at night studying. CK 1
0 1027365 0 0 Like Tom said, this is a waste of time. CK 1
0 4493971 0 0 Limited tickets are available. CK 1
192489 29653 リンカーンは1865年に死んだ。 mookeee Lincoln died in 1865. CK 1
235926 1356015 1860年にリンカーンは合衆国の大統領に選ばれた。 mookeee Lincoln was elected President of the United States in 1860. CK 1
2397851 2397871 背の順に並んでください。 tommy_san Line up by height, please. MethodGT 1
0 2944311 0 0 Lions are colorblind. Hybrid 1
2653035 57762 このお店ではお酒は販売されていません。 bunbuku Liquor is not sold at this store. CK 1
0 2877962 0 0 Listen and I'll explain. CK 1
0 2060031 0 0 Listen and learn. CK 1
0 4496294 0 0 Listen and listen carefully. CK 1
0 2060059 0 0 Listen and you might learn something. CK 1
0 2047752 0 0 Listen carefully and do exactly what I tell you to do. CK 1
0 2047748 0 0 Listen carefully and do exactly what I tell you. CK 1
0 2047745 0 0 Listen carefully and do what I tell you to do. CK 1
0 1481089 0 0 Listen carefully to me. pigeonenglish 1
0 3115715 0 0 Listen carefully to what I have to say. CK 1
162409 252105 私の話をよく聞きなさい。 bunbuku Listen carefully to what I say. CK 1
150152 29922 耳を澄ませてごらん。 bunbuku Listen carefully. CK 1
192757 29922 よく聞きなさい。 bunbuku Listen carefully. CK 1
0 4104982 0 0 Listen carefully. You need to know this. CK 1
0 2187250 0 0 Listen closely. CK 1
163709 250799 私の言うことを聞きなさい。 arnab Listen to me carefully. CK 1
0 2047686 0 0 Listen to me very carefully Tom. CK 1
0 2047687 0 0 Listen to me very carefully, OK? CK 1
0 4665761 0 0 Listen to me very carefully. CK 1