English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 4160

0	4015296	0	0	Wake me up when you get home.	CK	1
0	2253864	0	0	Wake the kids.	CK	1
0	1828363	0	0	Wake them up.	Amastan	1
0	2240286	0	0	Wake Tom now.	CK	1
2429765	2429830	トムを起こしてきて。	tommy_san	Wake Tom up.	CK	1
0	4679874	0	0	Wake up and smell the roses.	patgfisher	1
2429766	2429770	トム、起きなさい!	tommy_san	Wake up, Tom.	CK	1
79937	323780	目を覚ませよ!	bunbuku	Wake up!	CK	1
182972	323780	起きなさい!	tommy_san	Wake up!	CK	1
1301182	323780	起きて!	bunbuku	Wake up!	CK	1
79937	1850243	目を覚ませよ!	bunbuku	Wake up.	CK	1
182972	1850243	起きなさい!	tommy_san	Wake up.	CK	1
1301182	1850243	起きて!	bunbuku	Wake up.	CK	1
1859981	1850243	起きなさい。	bunbuku	Wake up.	CK	1
679886	321526	私の前を歩きなさい。	arihato	Walk ahead of me.	CK	1
141391	273180	川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。	mookeee	Walk along the river and you will find the school.	CM	1
0	39509	0	0	Walk as fast as possible.	CK	1
193323	30488	もっとゆっくり歩きなさい。	bunbuku	Walk more slowly.	CK	1
0	30117	0	0	Walk slowly.	CK	1
0	1844219	0	0	Walk this way.	CK	1
0	2253865	0	0	Walk towards me.	CK	1
0	2648273	0	0	Walk with me, Tom.	CK	1
0	2253866	0	0	Walk with me.	CK	1
0	2253867	0	0	Walk with us.	CK	1
83204	320511	歩くことはよい運動です。	mookeee	Walking is a good exercise.	CK	1
0	245158	0	0	Walking is good exercise.	Hellerick	1
0	4500312	0	0	Walking through that area of town should be interesting.	CK	1
2170217	1115628	この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。	bunbuku	Walking to work in this heat is a bad idea.	CK	1
2170217	2171305	この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。	bunbuku	Walking to work in this heat isn't a good idea.	HououinKyouma	1
1148685	1290848	壁に耳あり。	bunbuku	Walls have ears.	Eldad	1
0	27379	0	0	Want a drink?	CM	1
869761	804176	5年後に戦争が始まった。	thyc244	War began five years later.	Source_VOA	1
0	273295	0	0	War broke out in 1939.	CK	1
235908	73289	1941年に戦争が起こった。	mookeee	War broke out in 1941.	CM	1
0	273300	0	0	War must be avoided at all costs.	CK	1
0	1898051	0	0	Warn Tom that Mary is looking for him.	CK	1
0	1954279	0	0	Warn Tom.	CK	1
0	33622	0	0	Was anybody else absent?	CK	1
0	1103213	0	0	Was anybody else hurt?	CK	1
0	2092628	0	0	Was anybody else there?	CK	1
78230	325487	留守中どなたか見えましたか。	mookeee	Was anybody here while I was out?	CK	1
0	2092633	0	0	Was anybody hurt?	CK	1
0	2092635	0	0	Was anybody in there?	CK	1
0	1886835	0	0	Was anybody killed?	CK	1
0	4500692	0	0	Was anybody listening?	CK	1
0	2092637	0	0	Was anybody with you?	CK	1
0	3950011	0	0	Was anyone arrested?	Amastan	1
0	2092632	0	0	Was anyone else injured?	CK	1
0	3823645	0	0	Was anyone hurt?	CK	1
0	2092634	0	0	Was anyone in the room?	CK	1