English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 4160
0 4015296 0 0 Wake me up when you get home. CK 1
0 2253864 0 0 Wake the kids. CK 1
0 1828363 0 0 Wake them up. Amastan 1
0 2240286 0 0 Wake Tom now. CK 1
2429765 2429830 トムを起こしてきて。 tommy_san Wake Tom up. CK 1
0 4679874 0 0 Wake up and smell the roses. patgfisher 1
2429766 2429770 トム、起きなさい! tommy_san Wake up, Tom. CK 1
79937 323780 目を覚ませよ! bunbuku Wake up! CK 1
182972 323780 起きなさい! tommy_san Wake up! CK 1
1301182 323780 起きて! bunbuku Wake up! CK 1
79937 1850243 目を覚ませよ! bunbuku Wake up. CK 1
182972 1850243 起きなさい! tommy_san Wake up. CK 1
1301182 1850243 起きて! bunbuku Wake up. CK 1
1859981 1850243 起きなさい。 bunbuku Wake up. CK 1
679886 321526 私の前を歩きなさい。 arihato Walk ahead of me. CK 1
141391 273180 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 mookeee Walk along the river and you will find the school. CM 1
0 39509 0 0 Walk as fast as possible. CK 1
193323 30488 もっとゆっくり歩きなさい。 bunbuku Walk more slowly. CK 1
0 30117 0 0 Walk slowly. CK 1
0 1844219 0 0 Walk this way. CK 1
0 2253865 0 0 Walk towards me. CK 1
0 2648273 0 0 Walk with me, Tom. CK 1
0 2253866 0 0 Walk with me. CK 1
0 2253867 0 0 Walk with us. CK 1
83204 320511 歩くことはよい運動です。 mookeee Walking is a good exercise. CK 1
0 245158 0 0 Walking is good exercise. Hellerick 1
0 4500312 0 0 Walking through that area of town should be interesting. CK 1
2170217 1115628 この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 bunbuku Walking to work in this heat is a bad idea. CK 1
2170217 2171305 この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 bunbuku Walking to work in this heat isn't a good idea. HououinKyouma 1
1148685 1290848 壁に耳あり。 bunbuku Walls have ears. Eldad 1
0 27379 0 0 Want a drink? CM 1
869761 804176 5年後に戦争が始まった。 thyc244 War began five years later. Source_VOA 1
0 273295 0 0 War broke out in 1939. CK 1
235908 73289 1941年に戦争が起こった。 mookeee War broke out in 1941. CM 1
0 273300 0 0 War must be avoided at all costs. CK 1
0 1898051 0 0 Warn Tom that Mary is looking for him. CK 1
0 1954279 0 0 Warn Tom. CK 1
0 33622 0 0 Was anybody else absent? CK 1
0 1103213 0 0 Was anybody else hurt? CK 1
0 2092628 0 0 Was anybody else there? CK 1
78230 325487 留守中どなたか見えましたか。 mookeee Was anybody here while I was out? CK 1
0 2092633 0 0 Was anybody hurt? CK 1
0 2092635 0 0 Was anybody in there? CK 1
0 1886835 0 0 Was anybody killed? CK 1
0 4500692 0 0 Was anybody listening? CK 1
0 2092637 0 0 Was anybody with you? CK 1
0 3950011 0 0 Was anyone arrested? Amastan 1
0 2092632 0 0 Was anyone else injured? CK 1
0 3823645 0 0 Was anyone hurt? CK 1
0 2092634 0 0 Was anyone in the room? CK 1