English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 4863
0 2047662 0 0 You'd better be more careful. CK 1
0 4501530 0 0 You'd better be prepared. CK 1
0 2646127 0 0 You'd better be ready. CK 1
0 2992094 0 0 You'd better be right about this. CK 1
0 2646126 0 0 You'd better be right. CK 1
0 2047663 0 0 You'd better be very careful. CK 1
81566 410588 本当さ。信じた方がいいぜ。 bunbuku You'd better believe it. CK 1
3360383 3360304 弁護士を呼んだほうがいい。 arnab You'd better call a lawyer. CK 1
0 3355361 0 0 You'd better call Tom up. CK 1
1525380 2820607 食生活変えた方がいいよ。 bunbuku You'd better change your eating habits. AlanF_US 1
0 5195571 0 0 You'd better change your way of thinking. Objectivesea 1
0 3355360 0 0 You'd better check again. CK 1
0 3356296 0 0 You'd better check it twice. CK 1
0 4496531 0 0 You'd better check that. CK 1
0 3356344 0 0 You'd better check this out. CK 1
0 3419778 0 0 You'd better come down here right away. CK 1
0 3331052 0 0 You'd better come in. CK 1
0 3358759 0 0 You'd better come out here. CK 1
0 3360207 0 0 You'd better come right away. CK 1
0 3130425 0 0 You'd better come see this. CK 1
0 3287336 0 0 You'd better come up with something fast. CK 1
0 3349519 0 0 You'd better come with me. CK 1
0 3735287 0 0 You'd better come, too. CK 1
0 2255327 0 0 You'd better come. CK 1
177468 16317 君は医者にみてもらったほうがよい。 bunbuku You'd better consult the doctor. CK 1
1226201 16317 医者に相談した方がいいよ。 bunbuku You'd better consult the doctor. CK 1
190884 28044 医者に診てもらいなさい。 bunbuku You'd better consult your doctor. CK 1
227412 28044 お医者さんに診てもらった方がいいですよ。 bunbuku You'd better consult your doctor. CK 1
0 2954854 0 0 You'd better do as Tom says. CK 1
0 3377160 0 0 You'd better do it fast. CK 1
0 3377124 0 0 You'd better do it quickly. CK 1
0 3377113 0 0 You'd better do it soon. CK 1
0 4890062 0 0 You'd better do that now. CK 1
0 1427901 0 0 You'd better do what I suggest. CK 1
0 2954856 0 0 You'd better do what they ask you to do. CK 1
0 2642792 0 0 You'd better do what Tom says. CK 1
227130 64479 お皿に取ったものは全部食べなさい。 bunbuku You'd better eat everything that's on your plate. CK 1
4843037 4843040 何か食べた方がいいよ。 tommy_san You'd better eat something. Ishao 1
0 2743272 0 0 You'd better enjoy it while you can. CK 1
147432 267128 署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。 bunbuku You'd better examine the contract carefully before signing. CK 1
0 3345284 0 0 You'd better find Tom. CK 1
0 3355359 0 0 You'd better get back here. CK 1
0 3358958 0 0 You'd better get back inside. CK 1
0 3345276 0 0 You'd better get back to work. CK 1
0 3419777 0 0 You'd better get down here right away. CK 1
0 3355358 0 0 You'd better get down here. CK 1
0 3348079 0 0 You'd better get dressed. CK 1
0 2993514 0 0 You'd better get going. CK 1
0 3355357 0 0 You'd better get here soon. CK 1
0 3358942 0 0 You'd better get moving. CK 1