English Sentences from Tatoeba.org with Audio - 4863

0	2047662	0	0	You'd better be more careful.	CK	1
0	4501530	0	0	You'd better be prepared.	CK	1
0	2646127	0	0	You'd better be ready.	CK	1
0	2992094	0	0	You'd better be right about this.	CK	1
0	2646126	0	0	You'd better be right.	CK	1
0	2047663	0	0	You'd better be very careful.	CK	1
81566	410588	本当さ。信じた方がいいぜ。	bunbuku	You'd better believe it.	CK	1
3360383	3360304	弁護士を呼んだほうがいい。	arnab	You'd better call a lawyer.	CK	1
0	3355361	0	0	You'd better call Tom up.	CK	1
1525380	2820607	食生活変えた方がいいよ。	bunbuku	You'd better change your eating habits.	AlanF_US	1
0	5195571	0	0	You'd better change your way of thinking.	Objectivesea	1
0	3355360	0	0	You'd better check again.	CK	1
0	3356296	0	0	You'd better check it twice.	CK	1
0	4496531	0	0	You'd better check that.	CK	1
0	3356344	0	0	You'd better check this out.	CK	1
0	3419778	0	0	You'd better come down here right away.	CK	1
0	3331052	0	0	You'd better come in.	CK	1
0	3358759	0	0	You'd better come out here.	CK	1
0	3360207	0	0	You'd better come right away.	CK	1
0	3130425	0	0	You'd better come see this.	CK	1
0	3287336	0	0	You'd better come up with something fast.	CK	1
0	3349519	0	0	You'd better come with me.	CK	1
0	3735287	0	0	You'd better come, too.	CK	1
0	2255327	0	0	You'd better come.	CK	1
177468	16317	君は医者にみてもらったほうがよい。	bunbuku	You'd better consult the doctor.	CK	1
1226201	16317	医者に相談した方がいいよ。	bunbuku	You'd better consult the doctor.	CK	1
190884	28044	医者に診てもらいなさい。	bunbuku	You'd better consult your doctor.	CK	1
227412	28044	お医者さんに診てもらった方がいいですよ。	bunbuku	You'd better consult your doctor.	CK	1
0	2954854	0	0	You'd better do as Tom says.	CK	1
0	3377160	0	0	You'd better do it fast.	CK	1
0	3377124	0	0	You'd better do it quickly.	CK	1
0	3377113	0	0	You'd better do it soon.	CK	1
0	4890062	0	0	You'd better do that now.	CK	1
0	1427901	0	0	You'd better do what I suggest.	CK	1
0	2954856	0	0	You'd better do what they ask you to do.	CK	1
0	2642792	0	0	You'd better do what Tom says.	CK	1
227130	64479	お皿に取ったものは全部食べなさい。	bunbuku	You'd better eat everything that's on your plate.	CK	1
4843037	4843040	何か食べた方がいいよ。	tommy_san	You'd better eat something.	Ishao	1
0	2743272	0	0	You'd better enjoy it while you can.	CK	1
147432	267128	署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。	bunbuku	You'd better examine the contract carefully before signing.	CK	1
0	3345284	0	0	You'd better find Tom.	CK	1
0	3355359	0	0	You'd better get back here.	CK	1
0	3358958	0	0	You'd better get back inside.	CK	1
0	3345276	0	0	You'd better get back to work.	CK	1
0	3419777	0	0	You'd better get down here right away.	CK	1
0	3355358	0	0	You'd better get down here.	CK	1
0	3348079	0	0	You'd better get dressed.	CK	1
0	2993514	0	0	You'd better get going.	CK	1
0	3355357	0	0	You'd better get here soon.	CK	1
0	3358942	0	0	You'd better get moving.	CK	1