English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 119

jpn	233218	388282	あなたの車を借りてもいいですか。	bunbuku	May I borrow your car?	CK	1
jpn	1158676	388282	車をお借りできますか。	bunbuku	May I borrow your car?	CK	1
jpn	1006916	33778	ペン借りていい?	mookeee	May I borrow your pen?	CK	1
jpn	1035876	33778	ペンを貸してもらえますか。	bunbuku	May I borrow your pen?	CK	1
jpn	204668	41909	それをすぐにしてもいいですか。	bunbuku	May I do it right now?	CK	1
jpn	123496	280501	道路地図を下さい。	bunbuku	May I have a road map?	Eldad	1
jpn	4260722	4260723	窓を開けてもいいですか。	tommy_san	May I open the window?	CK	1
jpn	8596391	8596382	後ろに座ってもいい?	small_snow	May I sit in the back?	CK	1
jpn	8630715	8596382	後ろの方に座ってもいいですか?	small_snow	May I sit in the back?	CK	1
jpn	77784	325934	隣に座っても良いですか。	mookeee	May I sit next to you?	CK	1
jpn	201928	1740487	テレビ消してもいい?	bunbuku	May I turn off the TV?	Amastan	1
jpn	76532	38936	トイレをお借りしていい?	mookeee	May I use your toilet?	CK	1
jpn	4897863	38936	ちょっとトイレをお借りしてもよろしいですか。	huizi99	May I use your toilet?	CK	1
jpn	3385205	3384923	恐らく、弁護士が必要です。	e4zh1nmcz	Maybe I need a lawyer.	CK	1
jpn	3565406	4538745	もしかして直せるかも。	arnab	Maybe it can be fixed.	mailohilohi	1
jpn	8596435	8596424	たぶん待った方がいいよね。	small_snow	Maybe you should wait.	CK	1
jpn	2999222	63909	お名前を伺ってもよろしいでしょうか?	tommy_san	Might I ask your name?	CM	1
jpn	82983	7833765	母は私たちに小犬を買ってくれた。	bunbuku	Mom bought us a puppy.	CK	1
jpn	482484	482368	母は父より年上です。	qahwa	Mom is older than Dad.	adjusting	1
jpn	148938	265620	車を動かしてください。	bunbuku	Move your car, please.	CK	1
jpn	865533	264475	自転車を盗まれました。	arihato	My bicycle was stolen.	CK	1
jpn	2478113	264475	自転車が盗まれました。	tommy_san	My bicycle was stolen.	CK	1
jpn	196795	853003	ペットのネコが昨日しんじゃったの。	mookeee	My cat died yesterday.	LittleBoy	1
jpn	84640	251657	父は医者です。	bunbuku	My father is a doctor.	CK	1
jpn	84692	2427038	父は今忙しい。	bunbuku	My father is busy now.	CK	1
jpn	8110875	2427038	父は今忙しいです。	e4zh1nmcz	My father is busy now.	CK	1
jpn	468696	469183	私の父はピザが大好きだ。	Namikaze	My father loves pizza.	CK	1
jpn	1176920	1152407	家は丘の上にある。	mookeee	My house is on a hill.	belgavox	1
jpn	5777186	5766227	母は私を誇りに思っている。	daifons	My mom is proud of me.	CK	1
jpn	7850608	7848997	僕の母はカナダ人です。	Ninja	My mother is Canadian.	CK	1
jpn	3050886	1771641	母は弁護士です。	tommy_san	My mother is a lawyer.	Zaphod	1
jpn	3050887	1771641	私の母は弁護士です。	tommy_san	My mother is a lawyer.	Zaphod	1
jpn	2876215	251835	私の母は、音楽がとても好きです	chaDQI	My mother loves music.	CK	1
jpn	85519	318194	鼻が詰まった。	wat	My nose is stuffed up.	CK	1
jpn	162738	251777	私の部屋はこの真下です。	bunbuku	My room is just below.	U2FS	1
jpn	164392	250117	私の姉は婚約した。	bunbuku	My sister got engaged.	CK	1
jpn	162611	378512	私の妹はよく泣く。	bunbuku	My sister often cries.	CK	1
jpn	227718	65072	おじはホテルを経営している。	bunbuku	My uncle runs a hotel.	CK	1
jpn	140798	273774	全身筋肉痛だ。	bunbuku	My whole body is sore.	CK	1
jpn	155397	273774	私は全身が痛い。	bunbuku	My whole body is sore.	CK	1
jpn	1920460	273774	全身に痛みがある。	Unaden	My whole body is sore.	CK	1
jpn	7841585	7839499	誰もそう言わなかった。	Ninja	No one would say that.	CK	1
jpn	136232	497707	誰も私達をコントロールできない。	bunbuku	Nobody can control us.	CK	1
jpn	4898	1484	誰も私のことを分かってくれない。	bunbuku	Nobody understands me.	CK	1
jpn	1753002	1484	誰にも俺のことはわからない。	mookeee	Nobody understands me.	CK	1
jpn	7841585	7839500	誰もそう言わなかった。	Ninja	Nobody would say that.	CK	1
jpn	78946	324771	余計なことはするな。	bunbuku	None of your business.	CK	1
jpn	192744	324771	よけいなお世話だ。	bunbuku	None of your business.	CK	1
jpn	2223703	324771	余計なお世話だ。	bunbuku	None of your business.	CK	1
jpn	2475763	324771	お前には関係ないだろ。	tommy_san	None of your business.	CK	1
jpn	83818	319898	物音一つ聞こえなかった。	tommy__san	Not a sound was heard.	CK	1
jpn	201797	38523	ドアを開けてください。	bunbuku	Open the door, please.	CK	1
jpn	1981249	38523	どうぞドアを開けてください。	TomoyukiTanaka	Open the door, please.	CK	1
jpn	202173	487834	テニスをするのは楽しい。	bunbuku	Playing tennis is fun.	CK	1
jpn	202176	487834	テニスをするのはおもしろい。	bunbuku	Playing tennis is fun.	CK	1
jpn	164396	433630	私に行かせてください。	bunbuku	Please allow me to go.	CK	1
jpn	174534	495838	戸を閉めてください。	mookeee	Please close the door.	CK	1
jpn	201657	495838	どうかドアを閉めてくれませんか。	bunbuku	Please close the door.	CK	1
jpn	201774	495838	ドアを閉めて下さい。	bunbuku	Please close the door.	CK	1
jpn	210868	495838	その戸を閉めて下さい。	bunbuku	Please close the door.	CK	1
jpn	874001	495838	お願いだからドアを閉めて!	thyc244	Please close the door.	CK	1
jpn	214819	2782452	すぐに来て下さい。	bunbuku	Please come right now.	CK	1
jpn	81629	2762857	本を下さい。	bunbuku	Please give me a book.	CK	1
jpn	164344	250165	私に電話して下さい。	bunbuku	Please give me a call.	CK	1
jpn	179584	18441	銀行に行って下さい。	bunbuku	Please go to the bank.	CK	1
jpn	187089	1433780	家に帰る許可を下さい。	bunbuku	Please let me go home.	CK	1
jpn	2105551	1433780	家に帰らせてください。	bunbuku	Please let me go home.	CK	1
jpn	2570498	2452023	これを持って行ってくれますか?	OrangeTart	Please take this away.	sharptoothed	1
jpn	1047606	241506	こちらにお掛けください。	bunbuku	Please take this seat.	CK	1
jpn	227366	64719	お掛けください。	bunbuku	Please take your seat.	CK	1
jpn	7241260	4501491	本当のことを言ってください。	Aya	Please tell the truth.	CK	1
jpn	7241262	4501491	真実を話してください。	Aya	Please tell the truth.	CK	1
jpn	201348	442022	どうぞお考え下さい。	bunbuku	Please think about it.	CK	1
jpn	142941	271628	正午まで待って下さい。	bunbuku	Please wait till noon.	CK	1
jpn	2105548	271628	お昼まで待ってください。	bunbuku	Please wait till noon.	CK	1
jpn	147576	2775345	順番をお待ち下さい。	bunbuku	Please wait your turn.	CK	1
jpn	235054	72431	6時に起こして下さい。	bunbuku	Please wake me at six.	CK	1
jpn	83810	1439927	物価が下がった。	wat	Prices have gone down.	CK	1
jpn	8105241	4501258	日焼け止め塗りな。	tommy_san	Put on some sunscreen.	CK	1
jpn	191328	1172762	安心しなさい。	mookeee	Put your mind at ease.	mookeee	1
jpn	993791	2661855	もう1回読んでよ、お願い。	mookeee	Read it again, please.	WestofEden	1
jpn	1039969	272442	赤はもう流行りじゃない。	mookeee	Red is out of fashion.	CM	1
jpn	5748765	5748223	安全なんて幻想だ。	daifons	Safety is an illusion.	CM	1
jpn	191329	28491	安心してください。	bunbuku	Set your mind at ease.	CM	1
jpn	217220	28491	ご安心下さい。	mookeee	Set your mind at ease.	CM	1
jpn	87280	316428	彼女は彼の贈り物を受け取った。	bunbuku	She accepted his gift.	CK	1
jpn	86501	389034	彼女は目的を達した。	bunbuku	She achieved her goal.	CK	1
jpn	93671	389034	彼女は目的を達成した。	bunbuku	She achieved her goal.	CK	1
jpn	92521	311189	彼女はその劇に出ていた。	bunbuku	She acted in the play.	CK	1
jpn	89379	314331	彼女は私の考えに同意した。	bunbuku	She agreed to my idea.	CK	1
jpn	90571	313141	彼女は気絶寸前だった。	bunbuku	She almost passed out.	CK	1
jpn	93309	310399	彼女はいつもよく働く。	bunbuku	She always works hard.	CK	1
jpn	869816	798665	彼女は私に助けを求めてきた。	thyc244	She asked for my help.	Eldad	1
jpn	88717	314991	彼女は女優になった。	bunbuku	She became an actress.	CK	1
jpn	89921	313794	彼女は裁縫が上手です。	bunbuku	She can sew very well.	CK	1
jpn	87513	313795	彼女は犯罪を犯した。	bunbuku	She committed a crime.	CK	1
jpn	89919	313795	彼女は罪を犯した。	bunbuku	She committed a crime.	CK	1
jpn	86366	317345	彼女は踊りたい気分だった。	bunbuku	She felt like dancing.	CK	1
jpn	92717	310992	彼女はスタイルがいい。	bunbuku	She has a good figure.	CK	1
jpn	236841	316621	彼女は美しい人形を持っている。	mookeee	She has a pretty doll.	CK	1