English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 125

jpn	7459044	7453442	あなたの孫はどこ?	Ninja	Where's your grandson?	CK	1
jpn	7465308	6120692	あなたの傘はどこ?	Ninja	Where's your umbrella?	CK	1
jpn	5194	1825	私は誰と話しているの?	wakatyann630	Who am I talking with?	Swift	1
jpn	993920	254992	俺を何だと思ってるんだ。	mookeee	Who do you think I am?	CK	1
jpn	230821	68187	あの紳士は誰ですか。	bunbuku	Who is that gentleman?	CK	1
jpn	1147599	67781	あの老女は誰ですか?	mookeee	Who is that old woman?	CK	1
jpn	1147601	67781	あの老婦人は誰ですか?	mookeee	Who is that old woman?	CK	1
jpn	1147602	67781	あの老婆は誰ですか?	mookeee	Who is that old woman?	CK	1
jpn	1147603	67781	あのお婆さんは誰ですか?	mookeee	Who is that old woman?	CK	1
jpn	8678111	6033357	あの若い彼は誰?	bunbuku	Who is that young guy?	CK	1
jpn	2591970	2451654	誰が貴方にフランス語を教えたの?	OrangeTart	Who taught you French?	CK	1
jpn	2964006	55517	この自転車、誰の?	tommy_san	Whose bicycle is this?	CK	1
jpn	2964006	58875	この自転車、誰の?	tommy_san	Whose is this bicycle?	CK	1
jpn	229685	67046	あれは誰の靴ですか。	bunbuku	Whose shoes are those?	CK	1
jpn	172092	54805	今度は誰の番ですか。	bunbuku	Whose turn is it next?	CK	1
jpn	4898359	2646173	なんでアイツら笑ってんだ。	huizi99	Why are they laughing?	CK	1
jpn	4216130	3434363	なぜ我々はまだここにいるのでしょう?	Atamapan	Why are we still here?	CK	1
jpn	8400576	2646169	なんでボストンにいるの?	Ninja	Why are you in Boston?	CK	1
jpn	2955225	2955192	なんでそんなに不器用なの?	tommy_san	Why are you so clumsy?	CK	1
jpn	3763491	5825022	なんでできないの?	fafs	Why can't you do that?	CK	1
jpn	8419098	8419120	どうして、女が嫌いなの?	small_snow	Why do you hate women?	CK	1
jpn	170842	2281886	座りませんか。	bunbuku	Why don't we sit down?	CK	1
jpn	2771153	1023738	トムに聞いてみたら?	tommy_san	Why don't you ask Tom?	CK	1
jpn	122106	38646	入っておいでよ。	mookeee	Why don't you come in?	CK	1
jpn	760178	1412377	どうして帰らないの?	arihato	Why don't you go home?	CK	1
jpn	6394250	1886469	何で教えてくれないんですか。	e4zh1nmcz	Why don't you tell me?	CK	1
jpn	8750585	2240453	どうしてトムの手伝いをしないといけないの?	small_snow	Why should I help Tom?	CK	1
jpn	8750591	2240453	何でトムを助けなきゃいけないの?	small_snow	Why should I help Tom?	CK	1
jpn	99570	453389	彼は明日来るでしょうか。	bunbuku	Will he come tomorrow?	saasmath	1
jpn	80453	475766	明日は雨が降るでしょうか。	bunbuku	Will it rain tomorrow?	FeuDRenais	1
jpn	146866	267695	少しくれませんか。	bunbuku	Will you give me some?	CK	1
jpn	78179	325539	旅行にお出かけですか。	mookeee	Will you go on a trip?	CK	1
jpn	177397	16246	君は家にいますか。	Blanka_Meduzo	Will you stay at home?	CK	1
jpn	77148	326571	話をやめてくれませんか。	mookeee	Will you stop talking?	CK	1
jpn	8605185	4030955	家まで送ってくれない?	bunbuku	Will you take me home?	CK	1
jpn	124357	1052804	冬はもうすぐだ。	bunbuku	Winter is coming soon.	CK	1
jpn	170842	2282020	座りませんか。	bunbuku	Won't you have a seat?	CK	1
jpn	889777	889783	わあ、おいしそう。	bunbuku	Wow, that looks tasty.	papabear	1
jpn	148547	265968	手紙書いてね。	mookeee	Write me sometime, OK?	CK	1
jpn	228006	65359	ええ、わたしもそう思います。	bunbuku	Yeah. I think so, too.	CK	1
jpn	228057	65359	うん、僕もその通りだと思うよ。	bunbuku	Yeah. I think so, too.	CK	1
jpn	2446678	2733654	みんなよくやった。	tommy_san	You all did good work.	CK	1
jpn	174810	239658	言い過ぎですよ。	tommy__san	You are going too far.	CK	1
jpn	193028	239658	やり過ぎだぞ。	mookeee	You are going too far.	CK	1
jpn	2374978	239658	やりすぎだよ。	wakatyann630	You are going too far.	CK	1
jpn	231798	69165	あなたは生徒ではありません。	mookeee	You are not a student.	CK	1
jpn	8587365	69165	あなたは学生ではありません。	small_snow	You are not a student.	CK	1
jpn	5113843	5289454	頭が悪いね、君。	legume	You aren't very smart.	SnowyDoll	1
jpn	7960200	7958969	死ぬのは1回だけです。	Ninja	You can only die once.	CK	1
jpn	227810	6873470	狼を飼い慣らすことはできません。	bunbuku	You can't tame a wolf.	CK	1
jpn	81586	240209	本気のはずがないわ。	mookeee	You cannot be serious.	CK	1
jpn	146117	240209	冗談でしょう。	tommy__san	You cannot be serious.	CK	1
jpn	230329	67695	あまり元気じゃないようだね。	bunbuku	You don't look so hot.	CK	1
jpn	5845189	1895755	何か落ちましたよ。	joejames	You dropped something.	CK	1
jpn	232310	69682	あなたは一所懸命働かないといけない。	huizi99	You have to work hard.	CK	1
jpn	1160714	43887	その本を持って行っても構いません。	bunbuku	You may take the book.	CK	1
jpn	177272	16122	君は最善をつくさなければならない。	bunbuku	You must do your best.	CK	1
jpn	4900331	2646135	君が僕を信じたためしがない。	huizi99	You never believed me.	CK	1
jpn	8579907	1895698	俺を信じるべきだ。	small_snow	You ought to trust me.	CK	1
jpn	7928625	1895696	とてもかっこいいね。	Ninja	You really look great.	CK	1
jpn	177778	6678523	君はそうすべきだった。	bunbuku	You should've done so.	CK	1
jpn	8571017	2546878	あなたはすぐ目の前にいました。	small_snow	You were right before.	CK	1
jpn	177396	16247	君は家にいなさい。	arnab	You will stay at home.	CK	1
jpn	148627	265932	手を引いた方がいいよ。	bunbuku	You'd better back off.	CK	1
jpn	77547	326172	列車に遅れますよ。	bunbuku	You'll miss the train.	CK	1
jpn	2786635	326172	電車に遅れますよ。	bunbuku	You'll miss the train.	CK	1
jpn	2786637	326172	電車に乗り遅れますよ。	arnab	You'll miss the train.	CK	1
jpn	1160439	16314	君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。	bunbuku	You'll never be alone.	CK	1
jpn	3367118	2402255	きっと大丈夫よ。	arnab	You're going to be OK.	CK	1
jpn	4900258	2546857	あなたは私の兄弟じゃない。	huizi99	You're not my brother.	CK	1
jpn	5748461	5747823	あなたは別に特別じゃない。	daifons	You're not so special.	CM	1
jpn	3367103	2402265	考えすぎだってば。	arnab	You're over-analyzing.	CK	1
jpn	628652	2218475	あなたはとても美しい。	arihato	You're very beautiful.	CK	1
jpn	1192272	1312820	あなたは早く来すぎです。	mookeee	You've come too early.	CK	1
jpn	997279	70339	あなたの口座は空っぽだ。	mookeee	Your account is empty.	CK	1
jpn	997280	70339	あなたの口座の残高はゼロだ。	mookeee	Your account is empty.	CK	1
jpn	178074	16926	君の髪は長すぎる。	bunbuku	Your hair is too long.	CK	1
jpn	3652944	5899622	きれいな髪してるね。	tommy_san	Your hair's beautiful.	CK	1
jpn	3479892	68973	鼻血出てるよ。	tommy_san	Your nose is bleeding.	CK	1
jpn	8715404	2652904	君の電話、鳴ってるよ。	small_snow	Your phone is ringing.	CK	1
jpn	8715405	2652904	電話が鳴ってるよ。	small_snow	Your phone is ringing.	CK	1
jpn	934535	562573	靴紐が解けていますよ。	thyc244	Your shoes are untied.	CK	1
jpn	5748460	5747820	あなたの時間はあなたのもの。	daifons	Your time is your own.	CM	1
jpn	225985	63324	キツネは野生動物です。	bunbuku	A fox is a wild animal.	CK	1
jpn	3626327	23597	いま蚊に刺された。	arnab	A mosquito just bit me.	CK	1
jpn	2236638	324187	約束は約束だ。	tommy_san	A promise is a promise.	CK	1
jpn	236129	73505	1、000円で結構です。	mookeee	A thousand yen will do.	CK	1
jpn	999522	4290371	私が持っているものは1冊の本だけだ。	mookeee	All I have is one book.	CK	1
jpn	97651	306053	彼らはみなそこへいった。	mookeee	All of them went there.	CK	1
jpn	2589741	2451653	私たちは全員フランス語を喋る。	OrangeTart	All of us speak French.	CK	1
jpn	220313	57633	この道でいいの?	kmt	Am I on the right road?	CK	1
jpn	4795038	57633	この道で当たっていますか。	kmt	Am I on the right road?	CK	1
jpn	3479881	259726	道間違えたかな?	tommy_san	Am I on the wrong road?	CK	1
jpn	2353997	2780639	私しか居ないのか?	wakatyann630	Am I the only one here?	CK	1
jpn	5748459	5747814	そのくらい誰でもできる。	daifons	Anyone can manage that.	CM	1
jpn	8737864	6091967	トムとメアリーは双子なの?	bunbuku	Are Tom and Mary twins?	CK	1
jpn	8800609	4011769	私の服ってもう乾いてる?	bunbuku	Are my clothes dry yet?	CK	1
jpn	8689736	881372	あの人たち、私たちを見てる?	small_snow	Are they looking at us?	CK	1
jpn	8736600	7550807	また出かけるの?	small_snow	Are we going out again?	karloelkebekio	1
jpn	8731231	4872217	虫が怖いの?	bunbuku	Are you afraid of bugs?	zvzuibqx	1