English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 152

jpn	201615	544583	どうか内緒にして下さい。	bunbuku	Please keep this secret.	CK	1
jpn	223763	544583	このことは内々にしてください。	bunbuku	Please keep this secret.	CK	1
jpn	544588	544583	内緒にして下さい。	bunbuku	Please keep this secret.	CK	1
jpn	1401163	544583	この事は内密にお願いします。	bunbuku	Please keep this secret.	CK	1
jpn	1401164	433545	すぐに出発してください。	bunbuku	Please leave right away.	CK	1
jpn	223195	60527	このペン貸してください。	bunbuku	Please lend me this pen.	CK	1
jpn	1401165	60527	このペンを貸してください。	bunbuku	Please lend me this pen.	CK	1
jpn	178226	17078	君の車を貸してください。	bunbuku	Please lend me your car.	CK	1
jpn	77112	776013	腕を放してくれませんか。	mookeee	Please let go of my arm.	CK	1
jpn	190024	27180	一列に並んで下さい。	bunbuku	Please line up in a row.	CK	1
jpn	126334	277657	注意深く聞いてください。	bunbuku	Please listen carefully.	CK	1
jpn	82766	1907147	包みを開けて下さい。	bunbuku	Please open the package.	CK	1
jpn	188588	25741	塩を回して下さい。	bunbuku	Please pass me the salt.	CK	1
jpn	188590	25741	塩を回してくださいませんか。	mookeee	Please pass me the salt.	CK	1
jpn	188595	25741	塩をまわして下さい。	bunbuku	Please pass me the salt.	CK	1
jpn	1944112	25741	お塩を取ってください。	bunbuku	Please pass me the salt.	CK	1
jpn	94880	308827	彼女によろしく言って下さい。	bunbuku	Please say hello to her.	CK	1
jpn	1163741	308827	彼女によろしくとお伝えください。	bunbuku	Please say hello to her.	CK	1
jpn	194335	433595	もう一度おっしゃってください。	small_snow	Please say it once more.	CK	1
jpn	148569	542518	手紙を下さい。	bunbuku	Please send me a letter.	CK	1
jpn	142089	272481	切符を見せてください。	bunbuku	Please show your ticket.	autuno	1
jpn	226402	63746	ガスを止めてください。	bunbuku	Please turn off the gas.	CK	1
jpn	992277	2661873	この映画を観てください。	mookeee	Please watch this movie.	WestofEden	1
jpn	196626	33806	ペンで書いて下さい。	bunbuku	Please write with a pen.	saeb	1
jpn	83801	319915	物価が突然下がった。	tommy__san	Prices dropped suddenly.	CK	1
jpn	2769993	25671	ボタンを押してください。	tommy_san	Push the button, please.	CK	1
jpn	3520689	1806294	サソリは危険だ。	arnab	Scorpions are dangerous.	Spamster	1
jpn	8857725	8388666	じゃあまた、月曜日にね。	bunbuku	See you again on Monday.	CK	1
jpn	235009	72387	7は縁起のいい番号だ。	e4zh1nmcz	Seven is a lucky number.	CK	1
jpn	89379	1904269	彼女は私の考えに同意した。	bunbuku	She agreed with my idea.	CK	1
jpn	87797	315910	彼女は的にねらいを定めた。	bunbuku	She aimed at the target.	CK	1
jpn	89497	314216	彼女は私に質問をした。	bunbuku	She asked me a question.	CK	1
jpn	91922	528259	彼女はとても遅く帰宅した。	bunbuku	She came home very late.	fanty	1
jpn	86185	317526	彼女は話題を変えた。	bunbuku	She changed the subject.	CK	1
jpn	91623	312090	彼女は双子を産んだ。	bunbuku	She gave birth to twins.	CK	1
jpn	91526	312187	彼女はほとんど何も食べなかった。	bunbuku	She hardly ate anything.	CK	1
jpn	2442970	2769674	彼女は無口です。	bunbuku	She hardly talks at all.	CK	1
jpn	236820	312061	彼女はヒドイ鼻かぜをひいている。	mookeee	She has a bad head cold.	CK	1
jpn	91661	312051	彼女はピーマンが大嫌いだ。	bunbuku	She hates green peppers.	CK	1
jpn	86598	539523	彼女は魅力的な女性だ。	bunbuku	She is a charming woman.	CK	1
jpn	86318	317393	彼女は利己的な人だ。	bunbuku	She is a selfish person.	CK	1
jpn	1278424	317393	彼女はわがままな人だ。	bunbuku	She is a selfish person.	CK	1
jpn	153171	261373	私は彼女を知りません。	bunbuku	She is a stranger to me.	CK	1
jpn	87118	311807	彼女は非常に忙しい。	bunbuku	She is as busy as a bee.	CK	1
jpn	91905	311807	彼女はとても忙しい。	bunbuku	She is as busy as a bee.	CK	1
jpn	86859	316851	彼女は風邪で寝ている。	bunbuku	She is down with a cold.	CK	1
jpn	87544	316164	彼女は白い服を着ている。	bunbuku	She is dressed in white.	CK	1
jpn	90032	313682	彼女は今ホテルにいる。	mookeee	She is in her hotel now.	CK	1
jpn	89971	313744	彼女は今夜は非番です。	bunbuku	She is off duty tonight.	CK	1
jpn	89810	310622	彼女は用事で外出中です。	bunbuku	She is out on an errand.	CK	1
jpn	93087	310622	彼女はお使いに出ています。	bunbuku	She is out on an errand.	CK	1
jpn	88459	315249	彼女は人見知りをする。	bunbuku	She is shy of strangers.	CK	1
jpn	87121	311795	彼女は非常に頭が良い。	bunbuku	She is very intelligent.	CK	1
jpn	87996	311795	彼女は大変頭がいい。	bunbuku	She is very intelligent.	CK	1
jpn	91917	311795	彼女はとても頭が良い。	bunbuku	She is very intelligent.	CK	1
jpn	1127626	311795	彼女はとても知的な人だ。	bunbuku	She is very intelligent.	CK	1
jpn	91116	312598	彼女は一日中黙っていた。	Blanka_Meduzo	She kept silent all day.	CK	1
jpn	91566	312147	彼女はベッドに横になった。	mookeee	She lay down on the bed.	Swift	1
jpn	92725	388401	彼女はすぐ彼を好きになった。	bunbuku	She liked him right off.	CK	1
jpn	2103053	887287	彼女は彼に新しいコートを作ってあげた。	bunbuku	She made him a new coat.	CK	1
jpn	87446	388337	彼女は彼にスーツを新調してやった。	bunbuku	She made him a new suit.	CK	1
jpn	88323	315384	彼女は静かな曲が好きだ。	mookeee	She prefers quiet music.	CK	1
jpn	86984	316726	彼女は不幸らしい。	bunbuku	She seems to be unhappy.	CK	1
jpn	87624	316084	彼女は日本語を上手に話した。	bunbuku	She spoke Japanese well.	CK	1
jpn	86307	317404	彼女は立ちあがろうと、もがいた。	bunbuku	She struggled to get up.	CK	1
jpn	86690	317021	彼女は僕を驚かせた。	bunbuku	She took me by surprise.	CK	1
jpn	86558	317152	彼女は明かりをつけた。	bunbuku	She turned on the light.	CK	1
jpn	2174727	310395	彼女は普段ジーンズをはいている。	bunbuku	She usually wears jeans.	CK	1
jpn	88540	315167	彼女は森の中を歩いた。	bunbuku	She walked in the woods.	CK	1
jpn	87230	316478	彼女は彼らを助けたかった。	mookeee	She wanted to help them.	sysko	1
jpn	90728	388659	彼女は外出しようとしていた。	bunbuku	She was about to go out.	CK	1
jpn	1211942	388659	彼女は出かけようとしていたところだった。	bunbuku	She was about to go out.	CK	1
jpn	88057	315650	彼女は体中が痛んでいた。	bunbuku	She was aching all over.	CK	1
jpn	88352	1422501	彼女は生まれはアメリカである。	bunbuku	She was born in America.	CK	1
jpn	237417	311689	彼女はどうしても彼を部屋の中に入れようとしなかった。	mookeee	She wouldn't let him in.	CK	1
jpn	86253	317458	彼女は良い奥さんになるでしょう。	arnab	She'll make a good wife.	CK	1
jpn	92982	1327567	彼女はきっと成功する。	bunbuku	She'll succeed for sure.	CK	1
jpn	866800	965560	彼女は良い人ではない。	thyc244	She's not a good person.	FeuDRenais	1
jpn	92477	1362096	彼女はその仕事に不向きだ。	bunbuku	She's unfit for the job.	CK	1
jpn	83403	320313	別の例を示しなさい。	mookeee	Show me another example.	CK	1
jpn	3616255	3181235	まあ座って、話してごらん。	arnab	Sit down and talk to me.	CK	1
jpn	3070044	3232759	それで、あなたの提案とは?	nnaffu	So, what do you suggest?	CK	1
jpn	8849736	1444761	誰かが私をじっと見てるの。	bunbuku	Somebody is watching me.	Spamster	1
jpn	2312026	2312025	すみません、間違えました。	tommy_san	Sorry, I made a mistake.	CK	1
jpn	2312027	2312025	ごめん間違えた。	tommy_san	Sorry, I made a mistake.	CK	1
jpn	2312232	2312025	すまんミスった。	tommy_san	Sorry, I made a mistake.	CK	1
jpn	214948	52243	すぐにしゃべるのをやめなさい。	bunbuku	Stop speaking right now.	CK	1
jpn	1066847	52243	今すぐ話すのをやめなさい。	bunbuku	Stop speaking right now.	CK	1
jpn	8616085	3820161	その話はやめろ。	small_snow	Stop talking about that.	CK	1
jpn	3362344	1521776	お喋りをやめて、聞いて下さい。	arnab	Stop talking and listen.	erikspen	1
jpn	8429796	8429104	トムと僕をからかうのはやめな。	Ninja	Stop teasing Tom and me.	CK	1
jpn	81299	322417	毎日英語を勉強しなさい。	mookeee	Study English every day.	CK	1
jpn	187168	4356594	夏休みはもうすぐだ。	bunbuku	Summer vacation is soon.	CK	1
jpn	7463936	7457017	サーフィンはすごく楽しい。	Ninja	Surfing is a lot of fun.	CK	1
jpn	5179	1803	本を取ってそれを読みなさい。	hambird	Take a book and read it.	CK	1
jpn	1266931	40071	この地図を見てみてよ。	bunbuku	Take a look at this map.	CK	1
jpn	8831611	3823722	病院に連れて行ってくれ。	small_snow	Take me to the hospital.	CK	1
jpn	3631880	3616269	ノートを出しなさい。	bunbuku	Take out your notebooks.	CK	1
jpn	3631881	3616269	ノートを出して下さい。	e4zh1nmcz	Take out your notebooks.	CK	1
jpn	1199150	37992	どっちでもいいから欲しいのを持って行って。	bunbuku	Take whichever you want.	CK	1