jpn 82598 38456 帽子をとってください。 bunbuku Please take off your hat. CK 1 jpn 1906112 38456 帽子はお取りください。 bunbuku Please take off your hat. CK 1 jpn 229206 66562 いくつかお取り下さい。 bunbuku Please take some of them. CK 1 jpn 2785959 38455 真実を教えてください。 e4zh1nmcz Please tell me the truth. CK 1 jpn 80770 250101 名前を教えてください。 bunbuku Please tell me your name. CK 1 jpn 124843 279150 電気をつけて下さい。 bunbuku Please turn on the light. CK 1 jpn 2858288 279150 電気をつけてください。 tommy_san Please turn on the light. CK 1 jpn 192600 29764 ラジオをつけてください。 bunbuku Please turn on the radio. CK 1 jpn 2349244 6354980 右に曲がってください。 hutian Please turn to the right. CK 1 jpn 80299 5130253 明日私を訪ねて下さい。 bunbuku Please visit me tomorrow. CK 1 jpn 235101 466728 5分お待ちください。 e4zh1nmcz Please wait five minutes. Aqn 1 jpn 206644 43892 その本を机の上に置いてくれ。 Blanka_Meduzo Put the book on the desk. CK 1 jpn 991918 991958 レーズンはぶどうを乾燥させたものだ。 mookeee Raisins are dried grapes. CK 1 jpn 7807858 7807521 落ち着いて、ゆっくり息を吸って koba Relax and breathe slowly. Hybrid 1 jpn 88064 315643 彼女は太りはじめた。 bunbuku She began to gain weight. CK 1 jpn 89956 578929 彼女は左手をやけどした。 mookeee She burned her left hand. CK 1 jpn 1754601 578929 彼女は左手に火傷をした。 mookeee She burned her left hand. CK 1 jpn 90888 388589 彼女は何度も私に電話をかけてきた。 bunbuku She called me many times. CK 1 jpn 91890 1055336 彼女はトムと結婚することに決めた。 bunbuku She decided to marry Tom. CK 1 jpn 935406 887061 彼女は彼と結婚することに決めた。 thyc244 She decided to marry him. CK 1 jpn 91840 311872 彼女はなにも言わなかった。 bunbuku She did not say anything. CK 1 jpn 86929 388376 彼女は夫を嫌っていた。 bunbuku She disliked her husband. CK 1 jpn 86957 316753 彼女は夫と離婚した。 bunbuku She divorced her husband. CK 1 jpn 95269 419110 彼女が働く必要はない。 bunbuku She doesn't need to work. CK 1 jpn 86489 410542 彼女は夜、学校に通っている。 bunbuku She goes to night school. CK 1 jpn 1278437 410542 彼女は夜間学校に通っている。 bunbuku She goes to night school. CK 1 jpn 89185 314521 彼女は字が上手だ。 bunbuku She has good handwriting. CK 1 jpn 91483 312230 彼女はまだ現れない。 bunbuku She hasn't turned up yet. CK 1 jpn 88022 315684 彼女は大学生です。 bunbuku She is a college student. CK 1 jpn 88599 315108 彼女は信頼できる人だ。 bunbuku She is a reliable person. CK 1 jpn 92686 311024 彼女はすばらしい女性だ。 bunbuku She is a wonderful woman. CK 1 jpn 90064 313650 彼女は今、仕事中だ。 bunbuku She is at work right now. CK 1 jpn 90745 312967 彼女は絵を描いている。 bunbuku She is drawing a picture. CK 1 jpn 93100 310609 彼女はお金にとても困っている。 mookeee She is hard up for money. CK 1 jpn 866800 852878 彼女は良い人ではない。 thyc244 She is not a good person. piksea 1 jpn 86504 312311 彼女は目を閉じたままであった。 mookeee She kept her eyes closed. CK 1 jpn 92751 388673 彼女はすぐここを立ち去った。 bunbuku She left here right away. CK 1 jpn 89317 314390 彼女は私の目を見た。 bunbuku She looked me in the eye. CK 1 jpn 90367 313347 彼女は空を見上げた。 bunbuku She looked up at the sky. CK 1 jpn 90456 313257 彼女は教師のように見える。 bunbuku She looks like a teacher. CK 1 jpn 90118 313596 彼女は紅茶を注文した。 bunbuku She ordered a cup of tea. CK 1 jpn 87328 316380 彼女は彼の結婚の申し込みを断った。 Blanka_Meduzo She refused his proposal. CK 1 jpn 4238438 316380 彼女は彼のプロポーズを断った。 bunbuku She refused his proposal. CK 1 jpn 90468 313244 彼女は恐怖で悲鳴をあげた。 bunbuku She screamed with terror. CK 1 jpn 86786 388595 彼女は歩きながら話した。 bunbuku She talked as she walked. CK 1 jpn 91297 312417 彼女はラジオを消した。 bunbuku She turned off the radio. CK 1 jpn 92817 1101302 彼女はしきりに帰りたがっていた。 mookeee She was eager to go home. CK 1 jpn 1211964 388621 彼女は非常に急いでいた。 bunbuku She was in a great hurry. CK 1 jpn 91735 311977 彼女はバスに遅れた。 bunbuku She was late for the bus. CK 1 jpn 463499 1213543 彼女はフランス出身です。 qahwa She was raised in France. alec 1 jpn 1213527 1213543 彼女はフランス出身だ。 mookeee She was raised in France. alec 1 jpn 86869 316841 彼女は部屋を出て行った。 mookeee She went out of the room. CK 1 jpn 86236 317474 彼女は涙をぬぐった。 bunbuku She wiped away her tears. CK 1 jpn 92176 311535 彼女はたくさんの詩を書いた。 bunbuku She wrote a lot of poems. CK 1 jpn 91886 1523978 彼女はトムのお姉さんです。 bunbuku She's Tom's older sister. CK 1 jpn 92814 2661995 彼女はしたたかな女だ。 bunbuku She's a determined woman. WestofEden 1 jpn 88916 314791 彼女は実にいい子だ。 bunbuku She's a really nice girl. CK 1 jpn 86657 317054 彼女は本能のままに振る舞っているんですよ。 bunbuku She's acting on instinct. CS 1 jpn 91217 312497 彼女は暗闇が恐い。 bunbuku She's afraid of the dark. CK 1 jpn 2287422 312497 彼女は暗いところが怖い。 bunbuku She's afraid of the dark. CK 1 jpn 4251120 313891 彼女は仕事中なんでしょ? bunbuku She's at work, isn't she? CK 1 jpn 89827 313888 彼女は仕事で忙しい。 bunbuku She's busy with her work. CK 1 jpn 1125103 495580 彼女は私たちにフランス語を教えています。 bunbuku She's teaching us French. adjusting 1 jpn 88200 1287089 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 bunbuku She's wearing a cool hat. CK 1 jpn 88200 1287088 彼女は素敵な帽子をかぶっている。 bunbuku She's wearing a nice hat. CK 1 jpn 93476 310232 彼女はアイシャドーをつけている。 bunbuku She's wearing eye shadow. CK 1 jpn 5348141 6826062 タクシーを呼びましょうか? pekerappo Should I call you a taxi? Eccles17 1 jpn 3462148 2158046 つまらない章は飛ばせ。 arnab Skip the boring chapters. AlanF_US 1 jpn 203224 40460 だれかが部屋に入った。 bunbuku Someone entered the room. CK 1 jpn 865533 2645025 自転車を盗まれました。 arihato Someone stole my bicycle. CK 1 jpn 2478113 2645025 自転車が盗まれました。 tommy_san Someone stole my bicycle. CK 1 jpn 203212 40447 誰かがその仕事をするだろう。 bunbuku Someone will do that job. CK 1 jpn 2519008 2396321 すみません、聞こえませんでした。 tommy_san Sorry, I didn't hear you. CK 1 jpn 219058 56374 ごめんなさい。私のせいです。 tommy__san Sorry. It's all my fault. CK 1 jpn 640529 404626 南アフリカは遠い。 arihato South Africa is far away. FeuDRenais 1 jpn 192963 30129 ゆっくりはっきりと話しなさい。 mookeee Speak slowly and clearly. CK 1 jpn 685960 573072 もうすぐ春です。 arihato Spring will be here soon. FeuDRenais 1 jpn 196178 33354 ホテルまでタクシーで行きなさい。 bunbuku Take a taxi to the hotel. Blaz 1 jpn 233925 71298 あなたが欲しいだけ取りなさい。 bunbuku Take as many as you want. CK 1 jpn 8612284 2006367 そのやり方を教えて。 small_snow Teach me how you do that. AlanF_US 1 jpn 8612285 2006367 どうやればいいか教えて。 small_snow Teach me how you do that. AlanF_US 1 jpn 8618109 6824133 何でトムが行けないのか教えてよ。 bunbuku Tell me why Tom can't go. CK 1 jpn 7725399 7725112 あなた達のことを教えて。 Ninja Tell us about yourselves. CK 1 jpn 236017 73398 10年といえば相当な時間だ。 mookeee Ten years is a long time. CK 1 jpn 236018 73398 10年というのは、長い年月だ。 mookeee Ten years is a long time. CK 1 jpn 4478287 7463910 手伝ってくれてありがとう。 tommy_san Thank you for helping us. CK 1 jpn 3432685 2645019 お返事ありがとうございます。 tommy_san Thank you for your reply. CK 1 jpn 1678506 2272084 お前には関係ない。 tommy_san That doesn't concern you. CK 1 jpn 2475763 2272084 お前には関係ないだろ。 tommy_san That doesn't concern you. CK 1 jpn 231168 68537 あの家は大変小さい。 bunbuku That house is very small. CK 1 jpn 213938 51226 そういうわけで彼は怒ったのだ。 bunbuku That is why he got angry. CK 1 jpn 231360 68727 あのおもちゃは木で作られている。 bunbuku That toy is made of wood. Zifre 1 jpn 1035166 68727 あのおもちゃは木製です。 bunbuku That toy is made of wood. Zifre 1 jpn 164671 426943 私にはちんぷんかんぷんでした。 bunbuku That was all Greek to me. blay_paul 1 jpn 4821 1402 そんなつもりではなかった。 bunbuku That wasn't my intention. CK 1 jpn 236922 37853 とてもすてきな洋服ですね。 mookeee That's a beautiful dress. CK 1 jpn 2619399 2619403 すてきなネックレスしてるね。 bunbuku That's a lovely necklace. CK 1 jpn 3480954 2711968 くだらない質問だな。 arnab That's a stupid question. CK 1 jpn 3485202 2711968 それは愚問ですよ。 tommy_san That's a stupid question. CK 1 jpn 188401 1832198 俺には無理だ。 bunbuku That's impossible for me. CK 1