English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 199

jpn	79626	50500	野球をするのは楽しい。	bunbuku	It is fun to play baseball.	CK	1
jpn	79631	50500	野球をするのはおもしろい。	bunbuku	It is fun to play baseball.	CK	1
jpn	195468	32642	また雨が降りそうだ。	mookeee	It is likely to rain again.	CK	1
jpn	227206	64555	お金を盗むのは良くない。	mookeee	It is wrong to steal money.	CK	1
jpn	7465225	7464485	それは重大な間違いではない。	Ninja	It isn't a serious mistake.	CK	1
jpn	100544	303154	彼は病気のようだった。	bunbuku	It seemed that he was sick.	CK	1
jpn	4841	1423	面白そう!	bunbuku	It seems interesting to me.	CK	1
jpn	2734215	2734321	トムは嘘をついているようだ。	tommy_san	It seems that Tom is lying.	CK	1
jpn	1059956	2046790	忙しそうですね。	bunbuku	It sounds like you're busy.	CK	1
jpn	205436	42680	それはとても長い会議だった。	arnab	It was a very long meeting.	Eldad	1
jpn	167454	247047	私が彼女を見たのはここでした。	bunbuku	It was here that I saw her.	CK	1
jpn	190035	456157	一目惚れなの。	bunbuku	It was love at first sight.	lukaszpp	1
jpn	77914	325803	涼しくてよかったです。	mookeee	It was nice and cool there.	CK	1
jpn	8592719	8592723	それほど大変じゃなかったでしょ?	bunbuku	It wasn't that bad, was it?	CK	1
jpn	80408	323309	明日は曇りになるでしょう。	bunbuku	It will be cloudy tomorrow.	darinmex	1
jpn	1113278	1113241	今は昼の4時半だよ。	mookeee	It's 4:30 in the afternoon.	CM	1
jpn	204877	42118	それは紛れもない事実である。	Blanka_Meduzo	It's a fact you can't deny.	CK	1
jpn	204443	41685	そろそろ夕食の時間ですね。	bunbuku	It's about time for dinner.	CK	1
jpn	194227	31401	もう起きてもいいころだよ。	mookeee	It's about time you got up.	CK	1
jpn	1068904	1111564	絶対無理だ。	mookeee	It's absolutely impossible.	Scott	1
jpn	237493	1293027	ジーンズは仕事をしやすい。	mookeee	It's easy to work in jeans.	CK	1
jpn	235146	72524	5月でさえとても寒い。	e4zh1nmcz	It's even very cold in May.	CK	1
jpn	194388	31560	もうちょっと先までいってください。	tommy__san	It's just a little further.	CK	1
jpn	789598	789599	まるで悪夢を見ているようです。	arihato	It's just like a nightmare.	Swift	1
jpn	183261	20384	気のせいだよ。	bunbuku	It's just your imagination.	CK	1
jpn	189255	26402	泳ぐにはずいぶん寒すぎる。	bunbuku	It's much too cold to swim.	CK	1
jpn	8405174	6353646	今日は蒸し暑いね?	Ninja	It's muggy today, isn't it?	CK	1
jpn	172097	242378	今度は私が運転する番よ。	bunbuku	It's my turn to drive next.	CK	1
jpn	231268	68637	あのビルのとなりです。	mookeee	It's next to that building.	CK	1
jpn	195505	2713294	またお目にかかれてうれしいです。	tommy_san	It's nice to see you again.	CK	1
jpn	192744	16994	よけいなお世話だ。	bunbuku	It's none of your business.	CK	1
jpn	1678506	16994	お前には関係ない。	tommy_san	It's none of your business.	CK	1
jpn	2223703	16994	余計なお世話だ。	bunbuku	It's none of your business.	CK	1
jpn	2475763	16994	お前には関係ないだろ。	tommy_san	It's none of your business.	CK	1
jpn	7465225	7464486	それは重大な間違いではない。	Ninja	It's not a serious mistake.	CK	1
jpn	6849934	2713293	そんなに変ではない、でしょう?	Sonata	It's not that weird, is it?	CK	1
jpn	1698473	384559	バケツをひっくり返したような雨だ。	mookeee	It's raining cats and dogs.	Dorenda	1
jpn	8581952	384559	土砂降りです。	bunbuku	It's raining cats and dogs.	Dorenda	1
jpn	235216	72595	4月にしては、寒い方です。	tommy__san	It's rather cold for April.	CK	1
jpn	8842218	7794493	また雨が降り始めた。	small_snow	It's started raining again.	CK	1
jpn	216964	54271	さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。	bunbuku	It's time to hit the books.	CM	1
jpn	892466	4844637	今さら謝っても遅いよ。	bunbuku	It's too late to apologize.	pig8322	1
jpn	171370	243105	今年の冬はとても寒い。	tommy_san	It's very cold this winter.	CK	1
jpn	122413	281590	日本は島国だ。	bunbuku	Japan is an island country.	CK	1
jpn	78222	325496	留守電に入れといてね。	mookeee	Leave me a message, please.	CK	1
jpn	2140533	1845493	あなたのコーヒー代、私に払わせてください。	bunbuku	Let me pay for your coffee.	CK	1
jpn	3045948	4356236	少し考えさせて。	tommy_san	Let me think it over a bit.	corbinjurgens	1
jpn	199704	36906	とりあえずこれをやってしまおう。	bunbuku	Let's do this first of all.	CK	1
jpn	81576	54185	本題に入ろう。	tommy_san	Let's get down to business.	TRANG	1
jpn	194346	1681021	もう一回やってみよう。	tommy_san	Let's give it one more try.	erikspen	1
jpn	2441437	2438252	ホテルに戻ろう。	tommy_san	Let's go back to the hotel.	Hybrid	1
jpn	8593140	5942682	後で雪だるま作ろうよ。	small_snow	Let's make a snowman later.	nicholas_martin	1
jpn	171713	1230043	今日は割り勘にしよう。	tommy_san	Let's split the bill today.	CK	1
jpn	170923	243557	左横腹を下にして下さい。	mookeee	Lie down on your left side.	CK	1
jpn	1118061	243557	左を下にして横になってください。	mookeee	Lie down on your left side.	CK	1
jpn	190007	27163	稲妻は危険なこともある。	bunbuku	Lightning can be dangerous.	CK	1
jpn	78557	325159	雷がその塔に落ちた。	bunbuku	Lightning struck the tower.	CK	1
jpn	230418	67789	あの流れ星をごらん。	bunbuku	Look at that shooting star.	CK	1
jpn	123136	280864	二十五ページの地図を見なさい。	arnab	Look at the map on page 25.	CK	1
jpn	3854742	280864	25ページの地図を見てください。	tommy_san	Look at the map on page 25.	CK	1
jpn	3854743	280864	25ページの地図をご覧ください。	tommy_san	Look at the map on page 25.	CK	1
jpn	2602892	2454251	メアリーとアリスは姉妹です。	OrangeTart	Mary and Alice are sisters.	CK	1
jpn	8499717	4943518	メアリーは、専業主婦です。	small_snow	Mary is a stay-at-home mom.	Hybrid	1
jpn	194705	31878	メアリーは母親と似ている。	bunbuku	Mary looks like her mother.	CK	1
jpn	194720	31893	メアリーは日本語をゆっくりと話しました。	bunbuku	Mary spoke Japanese slowly.	CK	1
jpn	3559175	3561916	もう一つ質問してもいいですか?	tommy_san	May I ask another question?	CK	1
jpn	77395	35333	路線地図をもらえますか。	mookeee	May I have a bus route map?	CK	1
jpn	8637336	2012714	知りたくないかも。	small_snow	Maybe I don't want to know.	CK	1
jpn	196377	33555	ぼくの自転車はパンクしている。	bunbuku	My bicycle has a flat tire.	CK	1
jpn	194434	31606	もうすぐ私の誕生日だ。	bunbuku	My birthday is coming soon.	CK	1
jpn	163776	250734	私の兄弟は銀行で働いている。	bunbuku	My brother works in a bank.	CK	1
jpn	7824115	7821247	僕の子供は魚を食べない。	Ninja	My children won't eat fish.	CK	1
jpn	163102	1166683	私の大学には寮があります。	bunbuku	My college has a dormitory.	CK	1
jpn	163102	1166685	私の大学には寮があります。	bunbuku	My college has dormitories.	CK	1
jpn	162559	251953	私の娘はぐっすり寝ている。	bunbuku	My daughter is fast asleep.	CK	1
jpn	162560	251953	私の娘はぐっすり眠っている。	bunbuku	My daughter is fast asleep.	CK	1
jpn	8656007	1183896	娘は子猫を欲しがっている。	small_snow	My daughter wants a kitten.	Scott	1
jpn	8764359	250760	飼い犬が尻尾を振っている。	small_snow	My dog is wagging his tail.	CK	1
jpn	163934	7492935	私の家族はそれほど大家族ではない。	mookeee	My family isn't that large.	CK	1
jpn	163934	7492936	私の家族はそれほど大家族ではない。	mookeee	My family isn't very large.	CK	1
jpn	84669	319045	父はビジネスマンです。	bunbuku	My father is a businessman.	CK	1
jpn	84692	319022	父は今忙しい。	bunbuku	My father is busy just now.	CK	1
jpn	84446	559355	父は酒を飲むのをやめた。	bunbuku	My father stopped drinking.	CK	1
jpn	2176959	559355	父親は飲むのをやめた。	Blanka_Meduzo	My father stopped drinking.	CK	1
jpn	84602	251672	父は銀行に勤めています。	tommy_san	My father works for a bank.	CK	1
jpn	162841	251672	私の父は銀行に勤めている。	tommy_san	My father works for a bank.	CK	1
jpn	7241269	5073753	私の好きな魚は鮭です。	Aya	My favorite fish is salmon.	CK	1
jpn	4793189	4959396	君の将来は君次第だ。	e4zh1nmcz	My future is in your hands.	CK	1
jpn	82181	321534	僕の髪は長くなり過ぎた。	bunbuku	My hair has grown too long.	CK	1
jpn	83077	320639	母はケーキを作っている。	tommy__san	My mother is making a cake.	CK	1
jpn	1097540	4822647	母さんは夕飯の支度をしてるよ。	mookeee	My mother is making dinner.	CK	1
jpn	4808837	4822647	母は夕食を作っています。	Chimera	My mother is making dinner.	CK	1
jpn	8588623	2133204	母はお茶が本当に大好きです。	small_snow	My mother really loves tea.	freddy1	1
jpn	78030	325688	両親は私をそこへ行かせてくれた。	mookeee	My parents let me go there.	CK	1
jpn	467338	467341	息子は私よりも背が高い。	Namikaze	My son is taller than I am.	CK	1
jpn	227720	65073	おじはその時計をくれた。	mookeee	My uncle gave me the watch.	CK	1
jpn	198700	35893	ニューヨークは訪れる価値がある。	mookeee	New York is worth visiting.	CK	1
jpn	198707	35893	ニューヨークは行ってみる価値がある。	mookeee	New York is worth visiting.	CK	1
jpn	1658388	35893	ニューヨークは訪れるに値する。	mookeee	New York is worth visiting.	CK	1
jpn	184522	21650	学ぶに遅すぎることなし。	mookeee	No one is too old to learn.	CK	1