jpn 7577239 6228630 なぜトムはボストンに行かないのか? Karei Why didn't Tom visit Boston? CK 1 jpn 8580482 2664720 どうして折り返し電話してくれなかったの? small_snow Why didn't you call me back? Hybrid 1 jpn 8836567 7697552 犬はなぜリスを追いかけるの? small_snow Why do dogs chase squirrels? Hybrid 1 jpn 8836568 7697552 どうして犬がリスを追いかけるの? small_snow Why do dogs chase squirrels? Hybrid 1 jpn 3716096 1886494 なんでそんなにトムのこと嫌いなの? tommy_san Why do you hate Tom so much? CK 1 jpn 3875311 2013090 なんでトムに会いたいの? bunbuku Why do you want to meet Tom? CK 1 jpn 7989404 7989227 なんで新しい車を買わないの? Ninja Why don't you buy a new car? CK 1 jpn 4856 1439 家に来ませんか。 bunbuku Why don't you come visit us? LittleBoy 1 jpn 7989395 7989282 なんでトムはボストンに住んでいるの? Ninja Why is Tom living in Boston? CK 1 jpn 7989397 7989280 なんでトムはジャケットを着ているの? Ninja Why is Tom wearing a jacket? CK 1 jpn 8596660 7818405 このサイトなんでこんなに遅いの? bunbuku Why is this website so slow? CK 1 jpn 3073606 247326 どうして一緒に晩御飯を食べないんですか? nnaffu Why not have dinner with us? CK 1 jpn 8630486 6698429 トムは何で昨日怒ってたの? bunbuku Why was Tom angry yesterday? CK 1 jpn 174417 240052 午後、雨になるでしょうか。 mookeee Will it rain this afternoon? CK 1 jpn 208284 45541 その他購入するものはありますでしょうか。 mookeee Will there be anything else? CK 1 jpn 233642 71014 あなたのアルバムを見せてくれる? bunbuku Will you show me your album? CK 1 jpn 226818 1341099 お昼一緒に食べない? bunbuku Won't you eat lunch with me? CK 1 jpn 226818 1341100 お昼一緒に食べない? bunbuku Won't you eat lunch with us? CK 1 jpn 2995095 804182 第二次世界大戦は1945年に終結した。 tommy_san World War Two ended in 1945. Source_VOA 1 jpn 3698210 3698987 ビールもう一杯いかがですか? tommy_san Would you like another beer? CK 1 jpn 8657996 3921743 私が戻ったと、トムに伝えてもらえますか? bunbuku Would you tell Tom I'm back? CK 1 jpn 80763 16886 名前を大文字で書いてください。 mookeee Write your name in capitals. CK 1 jpn 178034 16886 君の名前を大文字で書きなさい。 mookeee Write your name in capitals. CK 1 jpn 1278764 16226 君、顔面蒼白だよ。 bunbuku You are as white as a sheet. CK 1 jpn 177552 69745 君はもう子供ではない。 bunbuku You are not a child anymore. CK 1 jpn 124722 17453 電話です。 bunbuku You are wanted on the phone. CK 1 jpn 8532666 3358228 いつでもご連絡ください。 small_snow You can call me at any time. CM 1 jpn 2117600 2000052 いつでも私たちにお電話ください。 Blanka_Meduzo You can call us at any time. marcelostockle 1 jpn 204824 42066 それは無料でもらえます。 arnab You can have it for nothing. CK 1 jpn 3459008 42066 持ってけ、泥棒。 arnab You can have it for nothing. CK 1 jpn 3459009 42066 ご自由におとりください。 arnab You can have it for nothing. CK 1 jpn 3459010 42066 無料にてお持ちください。 arnab You can have it for nothing. CK 1 jpn 3459011 42066 タダで持ってっていいよ。 arnab You can have it for nothing. CK 1 jpn 116960 286707 彼の助けを頼りにすることはできないよ。 bunbuku You can't count on his help. CK 1 jpn 77970 325741 両方一度にはできんよ。 mookeee You can't have it both ways. CK 1 jpn 77977 325741 両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。 mookeee You can't have it both ways. CK 1 jpn 4842962 2283649 謝んなくていいよ。 tommy_san You don't have to apologize. CK 1 jpn 4842964 2283649 謝らなくていいよ。 tommy_san You don't have to apologize. CK 1 jpn 4842966 2283649 謝らなくていいですよ。 tommy_san You don't have to apologize. CK 1 jpn 2167236 2745924 元気な男の子が産まれましたよ。 bunbuku You have a healthy baby boy. CK 1 jpn 236886 3749199 君すごい記憶力だね。 mookeee You have a very good memory. CK 1 jpn 189131 454474 英語は好きなのでしょう。 mookeee You like English, don't you? FeuDRenais 1 jpn 232291 454474 あなたは英語が好きですね。 mookeee You like English, don't you? FeuDRenais 1 jpn 203640 40878 ただで差し上げます。 arnab You may have it for nothing. CK 1 jpn 236038 73419 10時前に戻らなければならない。 mookeee You must be back before ten. CK 1 jpn 942829 54128 今君はとてもお腹が空いているはずだ。 thyc244 You must be very hungry now. CK 1 jpn 226416 1452706 かさを持っていった方がいいよ。 mookeee You should take an umbrella. CK 1 jpn 3385048 3385055 捨てたほうがいいですよ。 e4zh1nmcz You should throw these away. CK 1 jpn 3385048 3385057 捨てたほうがいいですよ。 e4zh1nmcz You should throw those away. CK 1 jpn 78395 1360978 利己的な行動をするべきではない。 mookeee You shouldn't act selfishly. CK 1 jpn 3069968 2208518 トム、あなたは一人でいるべきではない。 nnaffu You shouldn't be alone, Tom. CK 1 jpn 8537640 3170961 トムについて喋りすぎだよ。 small_snow You talk about Tom too much. CK 1 jpn 3705752 2013104 これが欲しかったんでしょ? tommy__san You wanted this, didn't you? CK 1 jpn 1097578 69695 その違いがわかるでしょう。 bunbuku You will see the difference. Eldad 1 jpn 8684157 3354915 スピード出しすぎだよ。 bunbuku You're driving way too fast. CK 1 jpn 8684145 8069924 お前の運転、遅すぎるぞ。 bunbuku You're driving way too slow. CK 1 jpn 8684152 8069924 運転、遅すぎるよ。 bunbuku You're driving way too slow. CK 1 jpn 3367109 2402262 ご結婚はまだですよね? 違いますか? arnab You're not married, are you? CK 1 jpn 177493 16343 君はよくがんばるね。 bunbuku You're really a hard worker. xtofu80 1 jpn 668029 16343 あなたは働き者だ。 arihato You're really a hard worker. xtofu80 1 jpn 1087662 16343 あなたは本当に頑張り屋さんだ。 bunbuku You're really a hard worker. xtofu80 1 jpn 4741 1314 君は僕にとてもいらいらしている。 bunbuku You're so impatient with me. CM 1 jpn 8729326 3360296 君はトムにはもったいないよ。 small_snow You're way too good for Tom. CK 1 jpn 146215 7646803 上出来でしたね。 bunbuku You've done a very good job. CK 1 jpn 4318040 4323633 バッテリー残量が少なくなっています。 wat Your battery is running low. CK 1 jpn 85851 317861 あなたの秘密は守るわ。 tomo Your secret is safe with me. CK 1 jpn 137708 275528 大きな台風が近づいている。 tommy__san A big typhoon is approaching. CK 1 jpn 995072 275528 大きな台風が接近している。 mookeee A big typhoon is approaching. CK 1 jpn 235818 73198 1羽の鳥が空を飛んでいた。 tommy__san A bird was flying in the sky. CK 1 jpn 146550 268012 少年が私に向かって駆けてきた。 vastalto A boy came running toward me. CK 1 jpn 557217 268012 少年は私に向かって駆けてきた。 bunbuku A boy came running toward me. CK 1 jpn 235825 1222976 1マイルは約1600メートルにあたる。 mookeee A mile is about 1,600 meters. CK 1 jpn 5018799 3258806 日曜は入場無料です。 huizi99 Admission is free on Sundays. CK 1 jpn 78452 325264 嵐のあとは静かだった。 mookeee After the storm, it was calm. CK 1 jpn 1053563 1053574 彼女の曲はどれもヒットした。 mookeee All of her songs became hits. CK 1 jpn 186219 23353 我々の努力はすべてむだだった。 bunbuku All our efforts were in vain. CK 1 jpn 3573438 7493068 光るもの必ずしも金ならず。 tommy__san All that glitters isn't gold. CM 1 jpn 935423 410486 私たち三人とも学生です。 thyc244 All three of us are students. FeuDRenais 1 jpn 150128 452218 自己紹介させて下さい。 bunbuku Allow me to introduce myself. enwilson 1 jpn 192457 29621 りんごは1ダース単位で売られている。 arnab Apples are sold by the dozen. CK 1 jpn 3476968 29621 リンゴはダース売りされる。 arnab Apples are sold by the dozen. CK 1 jpn 8728264 3408809 トムとメアリーはまだそこにいる? bunbuku Are Tom and Mary still there? CK 1 jpn 8732970 6094452 2人ともまだ独身なの? bunbuku Are both of you still single? CK 1 jpn 8828194 8456449 白内障は、犬にはよくあることなんですか? bunbuku Are cataracts common in dogs? CK 1 jpn 4483905 4487177 値段は全部同じなんですか? tommy_san Are these all the same price? CK 1 jpn 96422 307283 彼らは日本人ですか、それとも中国人ですか。 wakatyann630 Are they Japanese or Chinese? CK 1 jpn 4264097 2451543 フランス語ができますか。 admiral Are you able to speak French? CK 1 jpn 4265205 2451543 フランス語はできますか? tommy_san Are you able to speak French? CK 1 jpn 78163 325555 旅行の準備はすべて終わりましたか。 mookeee Are you all set for the trip? CM 1 jpn 1172841 325555 旅行の準備は全て整いましたか。 bunbuku Are you all set for the trip? CM 1 jpn 1172842 325555 旅行の準備は万端ですか。 bunbuku Are you all set for the trip? CM 1 jpn 1172844 325555 旅行の準備は全部終わった? bunbuku Are you all set for the trip? CM 1 jpn 2838403 2835703 何かアレルギーはありますか? tommy_san Are you allergic to anything? CK 1 jpn 8762437 3516030 トムと別れるの? bunbuku Are you breaking up with Tom? CK 1 jpn 226220 63560 カメラは持っていくのですか。 arnab Are you bringing your camera? CK 1 jpn 997195 953099 家族とは親密ですか? mookeee Are you close to your family? CK 1 jpn 8774850 1559787 明日戻ってくるの? bunbuku Are you coming back tomorrow? sam_m 1 jpn 8800371 4016495 今日の仕事は終わったの? bunbuku Are you finished for the day? CK 1 jpn 8800374 4016495 今日やることは終わったの? bunbuku Are you finished for the day? CK 1 jpn 8765226 5620261 トムのパーティーに行くの? bunbuku Are you going to Tom's party? CK 1