English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 228

jpn	8728239	3823892	郵便局はこの近くですか?	bunbuku	Is the post office near here?	CK	1
jpn	223208	60540	この辺にホテルはありますか。	bunbuku	Is there a hotel around here?	CK	1
jpn	8706015	2713171	これって絶対に必要なの?	bunbuku	Is this absolutely necessary?	CK	1
jpn	2790142	2790144	この赤ちゃんは男の子? 女の子?	tommy_san	Is this baby a boy or a girl?	CK	1
jpn	8757169	6665169	このお店は月曜日にやってる?	bunbuku	Is this store open on Monday?	CK	1
jpn	8757170	6665169	このお店は月曜日に開いてる?	bunbuku	Is this store open on Monday?	CK	1
jpn	8725990	4135194	ここは初めてですか?	bunbuku	Is this your first time here?	CK	1
jpn	224582	61917	ここで泳ぐのは危険だ。	bunbuku	It is dangerous to swim here.	CK	1
jpn	118462	285201	彼に話しかけても無駄だ。	mookeee	It is useless to talk to him.	CK	1
jpn	1619872	1619873	君がやると簡単に見えるね。	mookeee	It looks easy when you do it.	mookeee	1
jpn	143027	2762856	晴れそうだ。	bunbuku	It looks like it'll clear up.	CK	1
jpn	8594628	3548530	ちょっと時間かかるかも。	bunbuku	It might take a little while.	CK	1
jpn	5348637	5348649	今日は一日中、土砂降りだったなあ。	pekerappo	It rained hard all day today.	pekerappo	1
jpn	148164	266395	終日雨が降ったりやんだりしていた。	bunbuku	It rained on and off all day.	CK	1
jpn	994479	266395	その日は雨が断続的に降っていた。	mookeee	It rained on and off all day.	CK	1
jpn	2263790	2592859	この辺りではめったに雪は降らない。	tommy_san	It rarely snows in this area.	WestofEden	1
jpn	80450	323267	明日は雨になるでしょう。	mookeee	It seems it'll rain tomorrow.	CK	1
jpn	108826	2768717	彼は学生らしい。	bunbuku	It seems that he's a student.	CK	1
jpn	85559	318154	美しく晴れわたった日だった。	bunbuku	It was a beautiful sunny day.	CK	1
jpn	8634783	3756423	昨日は満月だった。	small_snow	It was a full moon yesterday.	Lindoula	1
jpn	2204154	626894	思っていたより難しかった。	bunbuku	It was harder than I thought.	darinmex	1
jpn	1258438	273995	彼女は若くして死ぬ運命であった。	bunbuku	It was her fate to die young.	CK	1
jpn	224568	61897	ここで君にあえてよかった。	bunbuku	It was nice meeting you here.	CK	1
jpn	4900222	3129810	こうなるとは予想ができなかった。	huizi99	It wasn't supposed to happen.	CK	1
jpn	204444	41686	そろそろ戻る時間だ。	bunbuku	It's about time we went back.	CK	1
jpn	235965	73346	11時半近くですよ。	mookeee	It's almost half past eleven.	CK	1
jpn	417004	1111554	久しぶりだね。	bunbuku	It's been a while, hasn't it?	Scott	1
jpn	417005	1111554	お久しぶり。	bunbuku	It's been a while, hasn't it?	Scott	1
jpn	417008	1111554	久しぶりです。	bunbuku	It's been a while, hasn't it?	Scott	1
jpn	177310	16160	君は行かなければならない。	bunbuku	It's necessary for you to go.	CK	1
jpn	184520	913631	学ぶのに遅すぎることはない。	bunbuku	It's never too late to learn.	CK	1
jpn	184522	913631	学ぶに遅すぎることなし。	mookeee	It's never too late to learn.	CK	1
jpn	8828978	3518517	君が思ってるほど悪くないよ。	small_snow	It's not as bad as you think.	CK	1
jpn	95234	388853	彼女が病気だということは明らかだ。	bunbuku	It's obvious that she's sick.	CK	1
jpn	144396	270169	人を指さすのは失礼だ。	mookeee	It's rude to point at anyone.	CK	1
jpn	8584348	2713165	人を指さすのは失礼です。	small_snow	It's rude to point at people.	CK	1
jpn	2098954	1860652	私のものに触れないで。	bunbuku	Keep your hands off my stuff.	CK	1
jpn	149774	264784	自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。	bunbuku	Keep your room neat and tidy.	CK	1
jpn	147571	266988	処方箋を見せてください。	tommy__san	Let me see your prescription.	CM	1
jpn	170498	243985	最初から始めよう。	bunbuku	Let's begin at the beginning.	CK	1
jpn	7725397	7725111	トムの家でやろう。	Ninja	Let's do that at Tom's house.	CK	1
jpn	172818	241655	今すぐ始めよう。	bunbuku	Let's get started right away.	CK	1
jpn	206368	2307045	その問題を再検討しよう。	bunbuku	Let's reconsider the problem.	CK	1
jpn	235993	61583	10分休憩しよう。	mookeee	Let's take a 10-minute break.	CK	1
jpn	235996	61583	10分間、休憩をとりましょう。	mookeee	Let's take a 10-minute break.	CK	1
jpn	235040	72417	6時まで待ちましょう。	e4zh1nmcz	Let's wait until six o'clock.	CK	1
jpn	3604270	3349500	人生とは、チェスの一勝負のようなもの。	arnab	Life is like a game of chess.	mrtaistoi	1
jpn	143985	7493066	人生は楽しみや遊びばかりでない。	bunbuku	Life isn't all fun and games.	CK	1
jpn	2706785	2706795	トムの家に雷が落ちた。	tommy_san	Lightning struck Tom's house.	CK	1
jpn	236075	73457	10ページの注釈を見なさい。	mookeee	Look at the notes on page 10.	Eldad	1
jpn	2229380	456331	円になって手をつないでください。	tommy_san	Make a circle and hold hands.	lukaszpp	1
jpn	2230130	456331	輪になって手をつないでください。	bunbuku	Make a circle and hold hands.	lukaszpp	1
jpn	7560848	3177941	睡眠をとるよう心がけなさい。	Sonata	Make sure you get some sleep.	CK	1
jpn	194712	31885	メアリーは病院に着いた。	bunbuku	Mary arrived at the hospital.	CK	1
jpn	8715428	680633	メアリーは艶やかな黒髪をしている。	small_snow	Mary has beautiful dark hair.	Source_VOA	1
jpn	8715441	680633	メアリーは綺麗なダークヘアだ。	small_snow	Mary has beautiful dark hair.	Source_VOA	1
jpn	2602738	2045808	メアリーの髪は長く美しい。	OrangeTart	Mary has beautiful long hair.	CK	1
jpn	8797712	5621873	メアリーはトムにマフラーを編んでいる。	small_snow	Mary is knitting Tom a scarf.	CK	1
jpn	8615828	3417251	メアリーってとっても可愛いよね。	small_snow	Mary is very cute, isn't she?	CK	1
jpn	2499126	1397759	メアリーはラブコメが好きだ。	tommy_san	Mary likes romantic comedies.	Spamster	1
jpn	3559216	17096	辞書借りてもいい?	tommy_san	May I borrow your dictionary?	CK	1
jpn	76266	21104	勘定書をお願いします。	mookeee	May I have the check, please?	CK	1
jpn	80771	63911	名前を教えていただけますか。	mookeee	May I have your name, please?	CK	1
jpn	80777	63911	名前は何とおっしゃいますか。	mookeee	May I have your name, please?	CK	1
jpn	226565	63911	お名前をお願いします。	mookeee	May I have your name, please?	CK	1
jpn	124618	279376	電話番号を教えてもらえますか。	arnab	May I have your phone number?	CK	1
jpn	2955244	711333	支払いにカードは使えますか?	tommy_san	May I pay with a credit card?	Eldad	1
jpn	2265688	54358	彼に伝言をいたしましょうか。	Ianagisacos	May I take a message for him?	CK	1
jpn	448784	448788	彼はたぶん有名にならない。	bunbuku	Maybe he won't become famous.	CK	1
jpn	8751077	3227097	たぶん私たちって楽観的過ぎたね。	small_snow	Maybe we were too optimistic.	CK	1
jpn	203939	41181	たいていの人はテレビを見るのが好きです。	Blanka_Meduzo	Most people like watching TV.	CK	1
jpn	8848219	3553030	先週、自転車が盗まれたんだ。	small_snow	My bike was stolen last week.	Hybrid	1
jpn	125468	237830	弟が大きな魚を捕まえた。	bunbuku	My brother caught a big fish.	CK	1
jpn	176633	237830	兄が大きな魚を捕まえた。	bunbuku	My brother caught a big fish.	CK	1
jpn	125444	278549	弟はまだ寝ている。	bunbuku	My brother is still sleeping.	CK	1
jpn	124578	251092	途中で私の車が故障した。	mookeee	My car broke down on the way.	CK	1
jpn	163420	251092	私の車は途中で故障した。	mookeee	My car broke down on the way.	CK	1
jpn	163423	1286503	私の車は修理中です。	mookeee	My car is now being repaired.	CK	1
jpn	169751	244735	昨晩、私の車が盗まれた。	arihato	My car was stolen last night.	CK	1
jpn	2124159	263376	目が悪くなってきている。	Blanka_Meduzo	My eyesight is getting worse.	CK	1
jpn	84695	319018	父はちょうど帰宅したところです。	tommy__san	My father has just come home.	CK	1
jpn	162888	251625	私の父は50歳です。	tommy__san	My father is fifty years old.	CK	1
jpn	2363874	319132	父は今家にいるかもしれません。	bunbuku	My father may be at home now.	CK	1
jpn	84588	477355	父は工場で働いている。	bunbuku	My father works in a factory.	CK	1
jpn	123818	1163524	頭痛が無くなった。	bunbuku	My head doesn't ache anymore.	CK	1
jpn	83012	486137	母は喫煙に反対だ。	bunbuku	My mother objects to smoking.	CK	1
jpn	3555839	2451526	母語はフランス語です。	arnab	My native language is French.	CK	1
jpn	192393	29558	ルームメイトがパーティーをやるんだよ。	bunbuku	My roommate's having a party.	CK	1
jpn	168916	245575	姉はとても早く泳げる。	bunbuku	My sister can swim very fast.	CK	1
jpn	162616	251898	私の妹はいま勉強してません。	bunbuku	My sister isn't studying now.	CK	1
jpn	1112802	1112796	息子は経済学を研究している。	mookeee	My son is studying economics.	CM	1
jpn	147938	266622	叔父が私に本を買ってくれた。	mookeee	My uncle bought me this book.	CK	1
jpn	1173370	266622	叔父がこの本を買ってくれた。	bunbuku	My uncle bought me this book.	CK	1
jpn	162403	252111	私の腕時計は10分も進んでいる。	mookeee	My watch is ten minutes fast.	CK	1
jpn	141864	272706	先週、妻が子供を産みました。	bunbuku	My wife had a baby last week.	CK	1
jpn	123649	280347	同情と愛情を決して混同しないように。	mookeee	Never confuse pity with love.	CK	1
jpn	123104	270116	二人の主人には仕えられない。	mookeee	No man can serve two masters.	CK	1
jpn	3565370	3563822	さて、何が見たいのかな?	arnab	Now, what do you want to see?	CK	1
jpn	190068	1416883	1分は60秒です。	tommy_san	One minute has sixty seconds.	CK	1
jpn	82983	484055	母は私たちに小犬を買ってくれた。	bunbuku	Our mother bought us a puppy.	CK	1