jpn 162040 252475 私は1人でこの家に住んでいます。 bunbuku I live in this house by myself. CK 1 jpn 992085 992090 私は十年間海外で生活した。 mookeee I lived overseas for ten years. CK 1 jpn 162315 1008606 私はひとりでこの犬小屋を作った。 bunbuku I made this doghouse by myself. CK 1 jpn 1008474 1008606 私は自分自身でこの犬小屋を作った。 mookeee I made this doghouse by myself. CK 1 jpn 82044 28994 僕はなんとか時間までにそこに着いた。 wakatyann630 I managed to get there in time. CK 1 jpn 235493 72871 2時の飛行機に乗り遅れた。 arnab I missed the two o'clock plane. CK 1 jpn 153684 260860 私は彼らの朝食をつくらなければならない。 mookeee I must prepare their breakfast. CK 1 jpn 1894022 1894026 携帯を充電する必要がある。 Unaden I need to charge my cell phone. CK 1 jpn 8400565 2387597 住む場所を探す必要がある。 Ninja I need to find a place to live. CK 1 jpn 3386435 6168340 ニワトリに餌をやりに行かなければいけません。 e4zh1nmcz I need to go feed the chickens. CK 1 jpn 8571340 3729782 そんな大金は必要じゃなかった。 small_snow I never needed that much money. CM 1 jpn 8572345 7520120 トムが笑顔になっていたことに気がついた。 small_snow I noticed that Tom was smiling. CK 1 jpn 153403 261142 私は彼女にお金を貸そうと申し出た。 mookeee I offered to lend money to her. CK 1 jpn 198155 35345 バスの中で彼とよく喋ります。 bunbuku I often talk to him on the bus. CK 1 jpn 159141 255384 私はバケツに水を入れた。 bunbuku I poured water into the bucket. CK 1 jpn 157221 257312 私は戸に新しい取っ手を付けた。 bunbuku I put a new handle to the door. CK 1 jpn 157676 256855 私は急いで服を着た。 tommy_san I put on my clothes in a hurry. CK 1 jpn 8662172 8185696 勝てないってことに気づいたよ。 small_snow I realized that I couldn't win. CK 1 jpn 8662173 8185696 勝てないって悟った。 small_snow I realized that I couldn't win. CK 1 jpn 1929025 819030 私は固茹で卵が大好きです。 Unaden I really like hard-boiled eggs. Cindrogriza 1 jpn 8672377 3619924 今日の夜はまじで勉強しなくちゃ。 bunbuku I really need to study tonight. CK 1 jpn 154496 260045 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 mookeee I saw him caught by the police. CK 1 jpn 161816 252700 あなたが新車を運転しているのを見た。 small_snow I saw you driving your new car. CK 1 jpn 8559915 252700 新車を運転してるのを見かけたよ。 small_snow I saw you driving your new car. CK 1 jpn 3246983 3288375 しゃべるべきじゃなかった。 Kalamunda I should've kept my mouth shut. CK 1 jpn 3266681 3288375 口をつぐんでいるべきだった。 Kalamunda I should've kept my mouth shut. CK 1 jpn 3147257 3329505 半袖で来ればよかった。 tommy_san I should've worn short sleeves. CK 1 jpn 159384 1300846 私はドアの所で切符を見せた。 mookeee I showed my ticket at the door. CK 1 jpn 225968 63307 きのうは12時間寝た。 bunbuku I slept twelve hours yesterday. CK 1 jpn 190557 2732569 一週間入院していたです。 mookeee I spent a week in the hospital. CK 1 jpn 8642499 6258770 まだ洗車してない。 bunbuku I still haven't washed the car. CK 1 jpn 158244 256286 私は煙草と酒をやめた。 bunbuku I stopped smoking and drinking. CK 1 jpn 154981 259558 私は釣りに行こうと提案した。 mookeee I suggested that we go fishing. CK 1 jpn 8523253 8586034 あなたを待つと誓います。 small_snow I swear that I'll wait for you. CK 1 jpn 2231259 255608 私はほぼ毎日お風呂に入ります。 tommy_san I take a bath almost every day. CK 1 jpn 3623489 4356248 二人とも正しいと思う。 tommy__san I think both of them are right. CK 1 jpn 215074 52370 スーツケースが盗まれたようです。 tommy_san I think my suitcase was stolen. CK 1 jpn 8587378 8587371 トムは私のことを覚えていたと思う。 small_snow I think that Tom remembered me. CK 1 jpn 8663969 8641245 このワインは甘すぎると思うよ。 small_snow I think this wine is too sweet. CarpeLanam 1 jpn 8651001 6708277 トムを起こしたほうがいいと思うよ。 bunbuku I think you should wake Tom up. CK 1 jpn 1525379 953656 私の欲しいもの持っているでしょ。 bunbuku I think you've got what I need. CK 1 jpn 8802864 5651698 地震かと思った。 small_snow I thought it was an earthquake. CK 1 jpn 2085710 1961577 私たちは死ぬのかと思いました。 bunbuku I thought we were going to die. CK 1 jpn 2085714 1961577 私たちは死んでしまうのかと思いました。 bunbuku I thought we were going to die. CK 1 jpn 2085717 1961581 私たちは勝つものだと思っていました。 bunbuku I thought we were going to win. CK 1 jpn 2085726 1961605 あなたはそのことを知らないのだと思っていました。 bunbuku I thought you didn't know that. CK 1 jpn 2085727 1961709 あなたは離婚したいのだと思っていました。 bunbuku I thought you wanted a divorce. CK 1 jpn 2085736 1887821 あなたはボストン出身だと思っていました。 bunbuku I thought you were from Boston. CK 1 jpn 2098956 1961826 あなたはボストンに行ってしまったのだと思っていました。 bunbuku I thought you'd gone to Boston. CK 1 jpn 8855621 2542072 メアリーに離婚したいって話したよ。 bunbuku I told Mary I wanted a divorce. CK 1 jpn 2098958 1970184 トムは私の友達ではないと言ったはずです。 bunbuku I told you Tom isn't my friend. CK 1 jpn 1874105 1875918 一週間前にその写真を撮りました。 Unaden I took that picture a week ago. CK 1 jpn 76088 327630 私はぎりぎりになるまで先延ばしにしていた。 bunbuku I waited until the last minute. CK 1 jpn 158253 256277 私は駅まで歩いた。 bunbuku I walked as far as the station. CK 1 jpn 158159 25013 私は何か冷たい飲み物が欲しい。 mookeee I want something cold to drink. CK 1 jpn 158160 25013 私は何か冷たいものが欲しい。 mookeee I want something cold to drink. CK 1 jpn 187873 25013 何か冷たい飲み物が欲しい。 bunbuku I want something cold to drink. CK 1 jpn 187876 25013 何か冷たいものが飲みたい。 bunbuku I want something cold to drink. CK 1 jpn 3071316 25013 何か冷たいもの飲みたい。 tommy_san I want something cold to drink. CK 1 jpn 8509102 8543425 誰かに愛されたい。 small_snow I want to be loved by somebody. shekitten 1 jpn 8621966 6258710 新しいスマホが欲しい。 small_snow I want to buy a new smartphone. CK 1 jpn 194284 31457 もう一度富士山に登りたい。 bunbuku I want to climb Mt. Fuji again. CK 1 jpn 187876 25015 何か冷たいものが飲みたい。 bunbuku I want to drink something cold. CK 1 jpn 3071316 25015 何か冷たいもの飲みたい。 tommy_san I want to drink something cold. CK 1 jpn 8764467 5636496 トムと一緒に泳ぎに行きたいな。 small_snow I want to go swimming with Tom. CK 1 jpn 5020164 2014307 トムがどう考えているかを聞きたい。 huizi99 I want to hear what Tom thinks. CK 1 jpn 1168351 50469 そのことで彼と話がしたい。 bunbuku I want to talk to him about it. CK 1 jpn 2858059 2921565 もうちょっとゆっくり歩きたい。 tommy_san I want to walk a little slower. CK 1 jpn 5078428 2311165 私は何が起こったのか知りたかった。 999yudai I wanted to know what happened. Hybrid 1 jpn 183599 20721 危うく車にひかれそうになった。 bunbuku I was almost run over by a car. CK 1 jpn 2573192 2451999 昨日の夜はほとんど一晩中起きていた。 OrangeTart I was awake most of last night. sharptoothed 1 jpn 2573198 2452001 私は五時に目覚めさせられた。 OrangeTart I was awakened at five o'clock. sharptoothed 1 jpn 147991 266568 渋滞で遅れました。 bunbuku I was delayed by a traffic jam. CK 1 jpn 8637304 5263633 苺を食べてたよ。 small_snow I was eating some strawberries. dynamo 1 jpn 994057 511791 旧友に招待された。 mookeee I was invited by an old friend. freedman 1 jpn 994059 511791 昔からの友だちに招待された。 mookeee I was invited by an old friend. freedman 1 jpn 8587133 8587130 笑ったのは私だけだった。 small_snow I was the only one who laughed. CK 1 jpn 156643 257891 私は暫く待つように言われた。 bunbuku I was told to wait for a while. CK 1 jpn 7725508 7714810 トムがその道を渡るのを見た。 Ninja I watched Tom cross the street. CK 1 jpn 2263369 2263318 僕がついてるからね。 tommy_san I will always be there for you. Hybrid 1 jpn 2263370 2263318 いつもそばにいるよ。 verbum I will always be there for you. Hybrid 1 jpn 234458 611146 明日お話します。 bunbuku I will speak with you tomorrow. kebukebu 1 jpn 119348 284315 彼が来るまでここで待ちます。 bunbuku I will wait here till he comes. CK 1 jpn 1202210 1202212 今パリにいることができればいいのに。 bunbuku I wish I could be in Paris now. CK 1 jpn 231341 68709 あのギターが買えたらなあ。 bunbuku I wish I could buy that guitar. CK 1 jpn 231296 68663 あのときカメラを持っていればなあ。 bunbuku I wish I had had a camera then. CK 1 jpn 175761 3341611 結婚なんてしなければよかった。 tommy_san I wish I hadn't gotten married. CK 1 jpn 4900581 4900582 写真もっと撮ればよかったな。 tommy_san I wish I'd taken more pictures. CK 1 jpn 7947483 7947452 毎日土曜日だったらいいのに。 Ninja I wish every day were Saturday. CK 1 jpn 1202175 308295 夕べ彼女が来ていたらなあ。 bunbuku I wish she had come last night. CK 1 jpn 8645071 2542012 君がそこにいてくれたらよかったのに。 small_snow I wish you could've been there. CK 1 jpn 107052 296634 彼は今晩来るだろうか。 bunbuku I wonder if he'll come tonight. CK 1 jpn 95592 308113 彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。 bunbuku I wonder why she is so worried. CK 1 jpn 3242143 502673 耳たぶって何のためにあるんだろう? tommy_san I wonder why we have ear lobes. blay_paul 1 jpn 122120 259863 日曜日以外は毎日働く。 Blanka_Meduzo I work every day except Sunday. CK 1 jpn 122121 259863 日曜日以外は働いています。 Blanka_Meduzo I work every day except Sunday. CK 1 jpn 187910 599695 何か読むものが欲しい。 bunbuku I would like something to read. fliegster 1 jpn 193668 30836 もし私があなただったらそれをしないでしょう。 bunbuku I wouldn't do it if I were you. CK 1 jpn 3839688 30836 私だったらやらないけどなあ。 tommy_san I wouldn't do it if I were you. CK 1 jpn 78699 1293167 来る日も来る日も私は彼女に手紙を書いた。 mookeee I wrote her a letter every day. CK 1