English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 256

jpn	8779291	6124516	トムが刑務所に入ってるって、本当なの?	bunbuku	Is it true that Tom is in jail?	CK	1
jpn	8853326	4665074	トムがあなたにキスしたって本当なの?	small_snow	Is it true that Tom kissed you?	CK	1
jpn	2774231	2777212	本当に泳げないの?	tommy_san	Is it true that you can't swim?	CK	1
jpn	8853331	4665073	トムにキスしたって本当?	small_snow	Is it true that you kissed Tom?	CK	1
jpn	8765205	681083	その指輪は本物の金でできているんですか?	bunbuku	Is that ring made of real gold?	Source_VOA	1
jpn	8692016	4015688	あそこに行くつもりなの?	small_snow	Is that where you intend to go?	CK	1
jpn	8797913	6079202	それで私をここに呼んだの?	bunbuku	Is that why you called me here?	CK	1
jpn	84180	319535	部屋の大きさは、これで十分ですか。	tommy__san	Is the room big enough for you?	CK	1
jpn	227310	64661	お客様の中にお医者様はいらっしゃいませんか。	bunbuku	Is there a doctor in the house?	CK	1
jpn	220532	57854	この町に博物館はありますか。	tommy__san	Is there a museum in this town?	CK	1
jpn	8742117	2891461	どこか話せる場所ある?	bunbuku	Is there somewhere we can talk?	CK	1
jpn	8734238	3097534	駅に行くのはこの道ですか?	bunbuku	Is this the way to the station?	CK	1
jpn	2984091	56185	海外旅行は初めてですか?	tommy_san	Is this your first trip abroad?	CK	1
jpn	8750570	3823642	まだ左足は痛む?	bunbuku	Is your left leg still hurting?	CK	1
jpn	2236375	7910881	他に誰が来れないんだっけ?	tommy_san	Isn't anyone else able to come?	Graeme	1
jpn	108826	294862	彼は学生らしい。	bunbuku	It appears that he's a student.	CK	1
jpn	1056449	852236	彼が何を言ったかなんて問題ではない。	bunbuku	It doesn't matter what he said.	piksea	1
jpn	1620952	1620946	そう悪くないように思えるな。	mookeee	It doesn't sound too bad to me.	Spamster	1
jpn	235747	73127	1週間雪が降り続いていた。	e4zh1nmcz	It had been snowing for a week.	Dejo	1
jpn	204798	42040	それは卵くらいの大きさです。	bunbuku	It is about the size of an egg.	CK	1
jpn	116713	286955	彼の正しいのはあきらかだ。	mookeee	It is obvious that he is right.	CK	1
jpn	169487	244999	三日間雨が降り続いた。	bunbuku	It kept raining for three days.	mamat	1
jpn	8218444	6347457	トムが最後のようだ。	Tanikaz	It looks like Tom will be last.	CK	1
jpn	3385081	3384869	トムは成功しそうですね。	e4zh1nmcz	It looks like Tom will succeed.	CK	1
jpn	200062	37263	トムはそのレースに勝ったらしい。	bunbuku	It looks like Tom won the race.	CK	1
jpn	8672214	3178608	この近くのどこかに違いない。	bunbuku	It must be near here somewhere.	CK	1
jpn	2902789	1931896	5分もかからなかったよ。	tommy_san	It took less than five minutes.	Spamster	1
jpn	167637	246863	私が正しかったことがわかった。	bunbuku	It turned out that I was right.	CK	1
jpn	209358	46619	その女の子を救ったのはトムだ。	bunbuku	It was Tom that saved the girl.	CK	1
jpn	630555	625185	暗い嵐の夜だった。	arihato	It was a dark and stormy night.	darinmex	1
jpn	204871	42113	それは片思いの恋だった。	bunbuku	It was a one-sided love affair.	CK	1
jpn	205432	1372555	それはとても美しい花だった。	bunbuku	It was a very beautiful flower.	CK	1
jpn	174058	240412	公園で遊ぶのはおもしろかった。	bunbuku	It was fun playing in the park.	CK	1
jpn	205577	42822	それは50ドルもしませんでした。	mookeee	It was less than fifty dollars.	Dorenda	1
jpn	95513	308192	彼女が何と言ったのかははっきりしなかった。	bunbuku	It was not clear what she said.	CK	1
jpn	170010	244476	昨日はあまり寒くなかった。	bunbuku	It was not very cold yesterday.	CK	1
jpn	190225	27384	一年中いつも同じでした。	mookeee	It was the same all year round.	CK	1
jpn	8579812	8385964	悲しい時には泣けばいい。	small_snow	It's OK to cry when you're sad.	CK	1
jpn	8579813	8385964	悲しい時には泣いていいんだよ。	small_snow	It's OK to cry when you're sad.	CK	1
jpn	4976	1570	誰かが亡くなったときは悲しいものだよ。	bunbuku	It's a pity when somebody dies.	CK	1
jpn	204449	41694	そろそろ寝る時刻だ。	bunbuku	It's about time we went to bed.	CK	1
jpn	204451	41694	そろそろ寝る時間だ。	bunbuku	It's about time we went to bed.	CK	1
jpn	8695152	3164480	秘密を守るのは難しいよね。	small_snow	It's difficult to keep secrets.	CK	1
jpn	203064	40299	だんだん寒くなってきている。	mookeee	It's getting colder and colder.	CK	1
jpn	122850	281152	日増しに涼しくなっていく。	arnab	It's getting cooler day by day.	CK	1
jpn	2130906	32786	だんだん暖かくなってきました。	bunbuku	It's getting warmer and warmer.	CK	1
jpn	122852	281150	日増しに暖かくなっている。	arnab	It's getting warmer day by day.	CK	1
jpn	122929	281150	日ごとに暖かくなっている。	bunbuku	It's getting warmer day by day.	CK	1
jpn	8855577	6438346	時間がかかりそうだな。	bunbuku	It's going to take a long time.	CK	1
jpn	8855578	6438346	長くかかりそうだな。	bunbuku	It's going to take a long time.	CK	1
jpn	2887194	2541753	やっぱりボストンに帰るとホッとするなあ。	tokyomaths	It's good to be back in Boston.	CK	1
jpn	227189	64538	お見送りくださってどうもありがとう。	bunbuku	It's nice of you to see me off.	CM	1
jpn	2147332	485050	あなたが間違っているのは明らかです。	bunbuku	It's obvious that you're wrong.	FeuDRenais	1
jpn	892466	892470	今さら謝っても遅いよ。	bunbuku	It's too late to apologize now.	Scott	1
jpn	7927731	7913550	ここは10月はすごく寒い。	Ninja	It's very cold here in October.	CK	1
jpn	175179	1304553	見ていてハラハラさせられた。	bunbuku	Just seeing it made me nervous.	CK	1
jpn	236861	1304535	私がいない間も作業を続けなさい。	mookeee	Keep on working while I'm away.	CK	1
jpn	202423	4239301	テーブルにひじを突くのはやめなさい。	bunbuku	Keep your elbows off the table.	CK	1
jpn	1160743	932513	昨日の夜、変な夢を見た。	bunbuku	Last night I had a weird dream.	FeuDRenais	1
jpn	78314	325403	率直な意見を聞きたい。	mookeee	Let me hear your frank opinion.	CK	1
jpn	167989	1318706	私がその事件について説明しよう。	bunbuku	Let me tell you about the case.	CK	1
jpn	1039528	1039535	一緒にコンサートに行きませんか。	bunbuku	Let's go to a concert together.	CK	1
jpn	202154	39367	では、月曜日の午後にお会いしましょう。	tommy__san	Let's make it Monday afternoon.	CK	1
jpn	82714	321002	放課後にテニスをしましょう。	arnab	Let's play tennis after school.	CK	1
jpn	78632	1008818	来週まで延期しましょう。	mookeee	Let's postpone until next week.	AOCinJAPAN	1
jpn	992685	682212	小さな町の生活は退屈だ。	mookeee	Life in a small town is boring.	Source_VOA	1
jpn	162409	252105	私の話をよく聞きなさい。	bunbuku	Listen carefully to what I say.	CK	1
jpn	77816	325902	領収書は必ず保管してください。	wat	Make sure you save the receipt.	CK	1
jpn	194590	31763	メアリーは政治に興味がある。	arnab	Mary is interested in politics.	CK	1
jpn	8603610	31763	メアリーは政治に興味を持っている。	small_snow	Mary is interested in politics.	CK	1
jpn	8603616	31763	メアリーは政治に関心がある。	small_snow	Mary is interested in politics.	CK	1
jpn	7554233	7554084	メアリーは旦那より年上だ。	Ninja	Mary is older than her husband.	CK	1
jpn	8617365	1164537	メアリーは理想の女性です。	small_snow	Mary is the woman of my dreams.	CK	1
jpn	194763	31937	メアリーは昨夜遅くまで起きていた。	bunbuku	Mary stayed up late last night.	CK	1
jpn	1046151	31937	メアリーは昨日の夜遅くまで起きていた。	bunbuku	Mary stayed up late last night.	CK	1
jpn	1046152	31937	メアリーは昨日夜更かしをした。	bunbuku	Mary stayed up late last night.	CK	1
jpn	194589	31762	メアリーは先生になりたいと思っている。	bunbuku	Mary wants to become a teacher.	CK	1
jpn	992012	56801	この本預かってくれない。	mookeee	May I leave this book with you?	CK	1
jpn	3563143	3563095	そうしないほうがいいんじゃないかな。	arnab	Maybe you'd better not do that.	CK	1
jpn	78633	325083	来週までにその詩を暗記しなさい。	mookeee	Memorize the poem by next week.	CM	1
jpn	1130330	325083	来週までにこの詩を覚えてきなさい。	mookeee	Memorize the poem by next week.	CM	1
jpn	227649	65002	おたふくかぜは伝染病である。	bunbuku	Mumps is an infectious disease.	CK	1
jpn	163896	250614	私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。	bunbuku	My briefcase is full of papers.	CK	1
jpn	3050888	1152405	兄は今オーストラリアにいます。	tommy_san	My brother is in Australia now.	belgavox	1
jpn	3050889	1152405	弟は今オーストラリアにいます。	tommy_san	My brother is in Australia now.	belgavox	1
jpn	4591660	3024061	弟はボストンに住んでいます。	tommy_san	My brother is living in Boston.	CK	1
jpn	4591662	3024061	兄はボストンに住んでいます。	tommy_san	My brother is living in Boston.	CK	1
jpn	3050888	250692	兄は今オーストラリアにいます。	tommy_san	My brother is now in Australia.	CK	1
jpn	8584535	3419582	弟は俺より強い。	small_snow	My brother is stronger than me.	Hybrid	1
jpn	8584536	3419582	兄貴は俺より強い。	small_snow	My brother is stronger than me.	Hybrid	1
jpn	2869687	4643095	パソコンが起動しなくなりました。	tommy_san	My computer no longer boots up.	CK	1
jpn	228154	795246	うちの娘は縄跳びが大好きです。	tommy_san	My daughter loves jumping rope.	CK	1
jpn	163743	250768	私の犬はよく芝生の上で横になる。	bunbuku	My dog often lies on the grass.	Eldad	1
jpn	1023609	250768	うちの犬はよく草の上に寝そべっている。	mookeee	My dog often lies on the grass.	Eldad	1
jpn	1127580	250768	私の犬はよく芝生の上に寝そべっている。	bunbuku	My dog often lies on the grass.	Eldad	1
jpn	163934	7492939	私の家族はそれほど大家族ではない。	mookeee	My family isn't all that large.	CK	1
jpn	84622	319092	父は壊れたいすを修理した。	bunbuku	My father fixed a broken chair.	CK	1
jpn	84410	319305	父は田舎に住んでいる。	bunbuku	My father lives in the country.	CK	1
jpn	84863	318849	父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。	bunbuku	My father made me a nice lunch.	CK	1
jpn	84865	318849	父が私においしい昼食を作ってくれた。	bunbuku	My father made me a nice lunch.	CK	1