English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 271

jpn	162576	251938	私の夢は先生になることです。	tommy_san	My dream is to become a teacher.	CK	1
jpn	163934	979815	私の家族はそれほど大家族ではない。	mookeee	My family is not all that large.	CK	1
jpn	1005969	251724	父はとても古い車に乗っている。	mookeee	My father drives a very old car.	CK	1
jpn	934523	476382	私の父は夏の暑さが嫌いだ。	thyc244	My father hates the summer heat.	FeuDRenais	1
jpn	84438	319277	父は商用で不在です。	bunbuku	My father is absent on business.	CK	1
jpn	2290181	319277	父は仕事で留守です。	bunbuku	My father is absent on business.	CK	1
jpn	162864	251649	私の父はピザが大好きです。	bunbuku	My father likes pizza very much.	CK	1
jpn	2137263	251649	私の父はピザがとても好きです。	bunbuku	My father likes pizza very much.	CK	1
jpn	162821	251692	私の父は時々外国へ行きます。	bunbuku	My father sometimes goes abroad.	CK	1
jpn	228241	65595	うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。	bunbuku	My grandmother lives by herself.	CK	1
jpn	148655	265904	手にペンキが付いた。	tommy__san	My hands are stained with paint.	CK	1
jpn	163976	250534	私の家はバス停の近くです。	bunbuku	My house is close to a bus stop.	CK	1
jpn	163638	250876	私の考えはあなたのとは違う。	mookeee	My idea is different from yours.	CK	1
jpn	694893	245859	母は私が小さかった頃に亡くなりました。	qahwa	My mother died when I was a kid.	CK	1
jpn	8703918	2820937	母さんは私のパンツにパッチをしなくちゃいけなかった。	small_snow	My mother had to patch my pants.	sharptoothed	1
jpn	8703919	2820937	お母さんは僕のズボンにパッチを当てなきゃならなかった。	small_snow	My mother had to patch my pants.	sharptoothed	1
jpn	83093	320622	母はいつも家にいるわけではない。	bunbuku	My mother is not always at home.	CK	1
jpn	82996	320720	母は雑誌を読んでいる。	bunbuku	My mother is reading a magazine.	CK	1
jpn	2654899	484057	母は私にセーターを編んでくれた。	bunbuku	My mother made a sweater for me.	CK	1
jpn	82910	928194	母は新しい服を作った。	bunbuku	My mother made some new clothes.	CK	1
jpn	163534	1529645	私の姉は毎日ピアノを弾きます。	mookeee	My sister plays piano every day.	erikspen	1
jpn	4900568	4664823	カナダ人ならそんなこと言うわけがない。	huizi99	No Canadian would ever say that.	CK	1
jpn	2357403	1484783	キャンパス内での飲酒は禁止されている。	tommy_san	No alcohol is allowed on campus.	Spamster	1
jpn	136404	477361	誰もそれ以上言わなかった。	bunbuku	No one had anything left to say.	CK	1
jpn	8553705	8553696	トム以外誰もいなかった。	small_snow	No one was there except for Tom.	CK	1
jpn	136404	276606	誰もそれ以上言わなかった。	bunbuku	Nobody had anything more to say.	CK	1
jpn	3450077	2995529	その件については誰も話したがらない。	arnab	Nobody wants to talk about that.	CK	1
jpn	8553705	8553697	トム以外誰もいなかった。	small_snow	Nobody was there except for Tom.	CK	1
jpn	203869	41110	ダイヤモンドほど硬いものはない。	Blanka_Meduzo	Nothing is as hard as a diamond.	Swift	1
jpn	194571	31744	もう、おやすみを言う時間だね。	bunbuku	Now it's time to say good night.	CK	1
jpn	91368	388652	彼女はもちろん英語が話せます。	bunbuku	Of course she can speak English.	CK	1
jpn	236973	269997	人はいつも全力を尽くすべきです。	mookeee	One should always do one's best.	CM	1
jpn	1151882	269997	わたしたちはいつもベストを尽くすべきである。	mookeee	One should always do one's best.	CM	1
jpn	1110728	1110731	オレンジはビタミンCが豊富だ。	mookeee	Oranges have a lot of vitamin C.	CK	1
jpn	166959	247543	私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。	bunbuku	Our dog was run over by a truck.	CK	1
jpn	122336	460266	日本語は私たちの母語だ。	Blanka_Meduzo	Our native language is Japanese.	jeanne	1
jpn	464691	460266	私達の母国語は日本語です。	qahwa	Our native language is Japanese.	jeanne	1
jpn	77144	1892798	話を続けて下さい。	mookeee	Please continue with your story.	CK	1
jpn	201614	38823	どうか発音で誤りがあったら直してください。	bunbuku	Please correct my pronunciation.	CK	1
jpn	2719720	350116	このアドバイスには従わないでください。	tommy_san	Please don't follow this advice.	human600	1
jpn	6004	1191068	ここで写真を撮らないでください。	bunbuku	Please don't take pictures here.	CK	1
jpn	149554	265005	失礼をお許し下さい。	bunbuku	Please excuse me for being rude.	CK	1
jpn	143712	250147	水を一杯下さい。	bunbuku	Please give me a glass of water.	saeb	1
jpn	143724	250147	水を一杯ください。	bunbuku	Please give me a glass of water.	saeb	1
jpn	164847	250147	私に1杯の水を下さい。	bunbuku	Please give me a glass of water.	saeb	1
jpn	224121	250147	コップ1杯の水をください。	mookeee	Please give me a glass of water.	saeb	1
jpn	147421	267139	書く紙を一枚ください。	bunbuku	Please give me a sheet of paper.	CK	1
jpn	2901187	2922472	80円切手を1枚下さい。	tommy_san	Please give me one 80-yen stamp.	CK	1
jpn	119102	284561	彼にビールを一杯注いであげてください。	arihato	Please pour him a glass of beer.	CK	1
jpn	193190	30356	もとの場所に戻して下さい。	bunbuku	Please put it back in its place.	CK	1
jpn	2826589	2826590	ここに拇印を押してください。	e4zh1nmcz	Please put your thumbprint here.	CK	1
jpn	1107622	2674515	ゆっくりと明瞭に話してください。	mookeee	Please speak slowly and clearly.	WestofEden	1
jpn	991871	992006	貧乏は諸悪の根源。	mookeee	Poverty is the root of all evil.	CK	1
jpn	3563257	422379	将来に備えよ。	arnab	Prepare yourself for the future.	phiz	1
jpn	8855515	2276696	何も知らないふりしてよ。	bunbuku	Pretend you don't know anything.	CK	1
jpn	236044	73425	10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。	mookeee	See that dinner is ready by ten.	CM	1
jpn	80292	323425	明日図書館でね。	mookeee	See you tomorrow at the library.	CK	1
jpn	2277964	323425	また明日、図書館でね。	tommy_san	See you tomorrow at the library.	CK	1
jpn	80292	507168	明日図書館でね。	mookeee	See you tomorrow in the library.	darinmex	1
jpn	2277964	507168	また明日、図書館でね。	tommy_san	See you tomorrow in the library.	darinmex	1
jpn	89539	314176	彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。	bunbuku	She accompanied me on the piano.	CK	1
jpn	91088	312626	彼女は嘘をついたと言って私を非難した。	bunbuku	She accused me of telling a lie.	CK	1
jpn	89109	314597	彼女は自分が誤っていることを認めた。	bunbuku	She admitted that she was wrong.	mamat	1
jpn	93263	310445	彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。	mookeee	She always keeps her room clean.	CK	1
jpn	89477	314234	彼女は私に「窓をあけてください」と言った。	mookeee	She asked me to open the window.	CS	1
jpn	90529	313183	彼女は急いで部屋を掃除した。	bunbuku	She cleaned her room in a hurry.	CK	1
jpn	93767	309896	彼女は一日中泣き通しだった。	bunbuku	She did nothing but cry all day.	CK	1
jpn	93811	309896	彼女は1日中泣いてばかりいた。	bunbuku	She did nothing but cry all day.	CK	1
jpn	1142567	887097	彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。	bunbuku	She dumped him for a richer man.	CK	1
jpn	88586	315121	彼女は心臓がどきどきするのを感じました。	bunbuku	She felt her heart beat quickly.	CK	1
jpn	89481	314231	彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。	bunbuku	She gave me a wonderful present.	CK	1
jpn	86628	317082	彼女は毎朝早く起きる。	bunbuku	She gets up early every morning.	CK	1
jpn	89158	314548	彼女は次の駅で降りた。	bunbuku	She got off at the next station.	CK	1
jpn	91290	312422	彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。	mookeee	She had a basket full of apples.	CK	1
jpn	91291	312422	彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。	mookeee	She had a basket full of apples.	CK	1
jpn	91292	312422	彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。	mookeee	She had a basket full of apples.	CK	1
jpn	89910	313805	彼女は昨日、何もすることがなかった。	bunbuku	She had nothing to do yesterday.	CK	1
jpn	91386	312327	彼女はもう会社を出た。	mookeee	She has already left the office.	CK	1
jpn	89069	314637	彼女は自分の影におびえる。	bunbuku	She is afraid of her own shadow.	royhuggins	1
jpn	1207545	314637	彼女はとても臆病だ。	bunbuku	She is afraid of her own shadow.	royhuggins	1
jpn	1207546	314637	彼女はとても怖がりだ。	bunbuku	She is afraid of her own shadow.	royhuggins	1
jpn	91070	312644	彼女は英会話が得意だ。	bunbuku	She is good at speaking English.	CK	1
jpn	93494	388584	彼女は81才になった。	bunbuku	She is now eighty-one years old.	CK	1
jpn	90342	313372	彼女は君より2つ年上だ。	bunbuku	She is two years older than you.	CK	1
jpn	88001	311763	彼女は大変気前がいい。	bunbuku	She is very free with her money.	CK	1
jpn	90892	312822	彼女は何時間も音楽を聞いた。	bunbuku	She listened to music for hours.	CK	1
jpn	92241	311470	彼女は昨日それをしたに違いない。	bunbuku	She must have done it yesterday.	CK	1
jpn	87877	315830	彼女は朝テニスをする。	bunbuku	She plays tennis in the morning.	CK	1
jpn	3402631	887335	彼女は彼の正直さを褒めた。	arnab	She praised him for his honesty.	CK	1
jpn	88124	315583	彼女は息子の帰還を祈った。	mookeee	She prayed for her son's return.	CK	1
jpn	86273	317437	彼女は両膝に肘をのせた。	mookeee	She put her elbows on her knees.	CK	1
jpn	91925	388596	彼女はとても痩せたがっている。	bunbuku	She really wants to lose weight.	CK	1
jpn	89632	314083	彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。	bunbuku	She sang a Japanese song for us.	CK	1
jpn	3402180	887368	彼女は、彼が新しい車を運転しているところを目撃した。	arnab	She saw him driving his new car.	CK	1
jpn	90179	388635	彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。	bunbuku	She spent all afternoon cooking.	CK	1
jpn	93308	310400	彼女はいつもより多くお金を使った。	bunbuku	She spent more money than usual.	Eldad	1
jpn	2249253	309948	彼女は遅刻癖がある。	tommy_san	She tends to be late for school.	CK	1
jpn	89280	492633	彼女は私を医者だと思った。	bunbuku	She thought that I was a doctor.	CK	1
jpn	1172795	314066	彼女は私たちに音をたてないように言った。	bunbuku	She told us not to make a noise.	CK	1
jpn	89238	314468	彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。	bunbuku	She told us the road was closed.	CK	1