jpn 162576 251938 私の夢は先生になることです。 tommy_san My dream is to become a teacher. CK 1 jpn 163934 979815 私の家族はそれほど大家族ではない。 mookeee My family is not all that large. CK 1 jpn 1005969 251724 父はとても古い車に乗っている。 mookeee My father drives a very old car. CK 1 jpn 934523 476382 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 thyc244 My father hates the summer heat. FeuDRenais 1 jpn 84438 319277 父は商用で不在です。 bunbuku My father is absent on business. CK 1 jpn 2290181 319277 父は仕事で留守です。 bunbuku My father is absent on business. CK 1 jpn 162864 251649 私の父はピザが大好きです。 bunbuku My father likes pizza very much. CK 1 jpn 2137263 251649 私の父はピザがとても好きです。 bunbuku My father likes pizza very much. CK 1 jpn 162821 251692 私の父は時々外国へ行きます。 bunbuku My father sometimes goes abroad. CK 1 jpn 228241 65595 うちのおばあちゃんは一人で暮らしている。 bunbuku My grandmother lives by herself. CK 1 jpn 148655 265904 手にペンキが付いた。 tommy__san My hands are stained with paint. CK 1 jpn 163976 250534 私の家はバス停の近くです。 bunbuku My house is close to a bus stop. CK 1 jpn 163638 250876 私の考えはあなたのとは違う。 mookeee My idea is different from yours. CK 1 jpn 694893 245859 母は私が小さかった頃に亡くなりました。 qahwa My mother died when I was a kid. CK 1 jpn 8703918 2820937 母さんは私のパンツにパッチをしなくちゃいけなかった。 small_snow My mother had to patch my pants. sharptoothed 1 jpn 8703919 2820937 お母さんは僕のズボンにパッチを当てなきゃならなかった。 small_snow My mother had to patch my pants. sharptoothed 1 jpn 83093 320622 母はいつも家にいるわけではない。 bunbuku My mother is not always at home. CK 1 jpn 82996 320720 母は雑誌を読んでいる。 bunbuku My mother is reading a magazine. CK 1 jpn 2654899 484057 母は私にセーターを編んでくれた。 bunbuku My mother made a sweater for me. CK 1 jpn 82910 928194 母は新しい服を作った。 bunbuku My mother made some new clothes. CK 1 jpn 163534 1529645 私の姉は毎日ピアノを弾きます。 mookeee My sister plays piano every day. erikspen 1 jpn 4900568 4664823 カナダ人ならそんなこと言うわけがない。 huizi99 No Canadian would ever say that. CK 1 jpn 2357403 1484783 キャンパス内での飲酒は禁止されている。 tommy_san No alcohol is allowed on campus. Spamster 1 jpn 136404 477361 誰もそれ以上言わなかった。 bunbuku No one had anything left to say. CK 1 jpn 8553705 8553696 トム以外誰もいなかった。 small_snow No one was there except for Tom. CK 1 jpn 136404 276606 誰もそれ以上言わなかった。 bunbuku Nobody had anything more to say. CK 1 jpn 3450077 2995529 その件については誰も話したがらない。 arnab Nobody wants to talk about that. CK 1 jpn 8553705 8553697 トム以外誰もいなかった。 small_snow Nobody was there except for Tom. CK 1 jpn 203869 41110 ダイヤモンドほど硬いものはない。 Blanka_Meduzo Nothing is as hard as a diamond. Swift 1 jpn 194571 31744 もう、おやすみを言う時間だね。 bunbuku Now it's time to say good night. CK 1 jpn 91368 388652 彼女はもちろん英語が話せます。 bunbuku Of course she can speak English. CK 1 jpn 236973 269997 人はいつも全力を尽くすべきです。 mookeee One should always do one's best. CM 1 jpn 1151882 269997 わたしたちはいつもベストを尽くすべきである。 mookeee One should always do one's best. CM 1 jpn 1110728 1110731 オレンジはビタミンCが豊富だ。 mookeee Oranges have a lot of vitamin C. CK 1 jpn 166959 247543 私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 bunbuku Our dog was run over by a truck. CK 1 jpn 122336 460266 日本語は私たちの母語だ。 Blanka_Meduzo Our native language is Japanese. jeanne 1 jpn 464691 460266 私達の母国語は日本語です。 qahwa Our native language is Japanese. jeanne 1 jpn 77144 1892798 話を続けて下さい。 mookeee Please continue with your story. CK 1 jpn 201614 38823 どうか発音で誤りがあったら直してください。 bunbuku Please correct my pronunciation. CK 1 jpn 2719720 350116 このアドバイスには従わないでください。 tommy_san Please don't follow this advice. human600 1 jpn 6004 1191068 ここで写真を撮らないでください。 bunbuku Please don't take pictures here. CK 1 jpn 149554 265005 失礼をお許し下さい。 bunbuku Please excuse me for being rude. CK 1 jpn 143712 250147 水を一杯下さい。 bunbuku Please give me a glass of water. saeb 1 jpn 143724 250147 水を一杯ください。 bunbuku Please give me a glass of water. saeb 1 jpn 164847 250147 私に1杯の水を下さい。 bunbuku Please give me a glass of water. saeb 1 jpn 224121 250147 コップ1杯の水をください。 mookeee Please give me a glass of water. saeb 1 jpn 147421 267139 書く紙を一枚ください。 bunbuku Please give me a sheet of paper. CK 1 jpn 2901187 2922472 80円切手を1枚下さい。 tommy_san Please give me one 80-yen stamp. CK 1 jpn 119102 284561 彼にビールを一杯注いであげてください。 arihato Please pour him a glass of beer. CK 1 jpn 193190 30356 もとの場所に戻して下さい。 bunbuku Please put it back in its place. CK 1 jpn 2826589 2826590 ここに拇印を押してください。 e4zh1nmcz Please put your thumbprint here. CK 1 jpn 1107622 2674515 ゆっくりと明瞭に話してください。 mookeee Please speak slowly and clearly. WestofEden 1 jpn 991871 992006 貧乏は諸悪の根源。 mookeee Poverty is the root of all evil. CK 1 jpn 3563257 422379 将来に備えよ。 arnab Prepare yourself for the future. phiz 1 jpn 8855515 2276696 何も知らないふりしてよ。 bunbuku Pretend you don't know anything. CK 1 jpn 236044 73425 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 mookeee See that dinner is ready by ten. CM 1 jpn 80292 323425 明日図書館でね。 mookeee See you tomorrow at the library. CK 1 jpn 2277964 323425 また明日、図書館でね。 tommy_san See you tomorrow at the library. CK 1 jpn 80292 507168 明日図書館でね。 mookeee See you tomorrow in the library. darinmex 1 jpn 2277964 507168 また明日、図書館でね。 tommy_san See you tomorrow in the library. darinmex 1 jpn 89539 314176 彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。 bunbuku She accompanied me on the piano. CK 1 jpn 91088 312626 彼女は嘘をついたと言って私を非難した。 bunbuku She accused me of telling a lie. CK 1 jpn 89109 314597 彼女は自分が誤っていることを認めた。 bunbuku She admitted that she was wrong. mamat 1 jpn 93263 310445 彼女はいつも自分の部屋をきれいしておく。 mookeee She always keeps her room clean. CK 1 jpn 89477 314234 彼女は私に「窓をあけてください」と言った。 mookeee She asked me to open the window. CS 1 jpn 90529 313183 彼女は急いで部屋を掃除した。 bunbuku She cleaned her room in a hurry. CK 1 jpn 93767 309896 彼女は一日中泣き通しだった。 bunbuku She did nothing but cry all day. CK 1 jpn 93811 309896 彼女は1日中泣いてばかりいた。 bunbuku She did nothing but cry all day. CK 1 jpn 1142567 887097 彼女は彼を捨てて、金持ちの男と付き合った。 bunbuku She dumped him for a richer man. CK 1 jpn 88586 315121 彼女は心臓がどきどきするのを感じました。 bunbuku She felt her heart beat quickly. CK 1 jpn 89481 314231 彼女は私に素晴らしい贈り物をくれた。 bunbuku She gave me a wonderful present. CK 1 jpn 86628 317082 彼女は毎朝早く起きる。 bunbuku She gets up early every morning. CK 1 jpn 89158 314548 彼女は次の駅で降りた。 bunbuku She got off at the next station. CK 1 jpn 91290 312422 彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。 mookeee She had a basket full of apples. CK 1 jpn 91291 312422 彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。 mookeee She had a basket full of apples. CK 1 jpn 91292 312422 彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。 mookeee She had a basket full of apples. CK 1 jpn 89910 313805 彼女は昨日、何もすることがなかった。 bunbuku She had nothing to do yesterday. CK 1 jpn 91386 312327 彼女はもう会社を出た。 mookeee She has already left the office. CK 1 jpn 89069 314637 彼女は自分の影におびえる。 bunbuku She is afraid of her own shadow. royhuggins 1 jpn 1207545 314637 彼女はとても臆病だ。 bunbuku She is afraid of her own shadow. royhuggins 1 jpn 1207546 314637 彼女はとても怖がりだ。 bunbuku She is afraid of her own shadow. royhuggins 1 jpn 91070 312644 彼女は英会話が得意だ。 bunbuku She is good at speaking English. CK 1 jpn 93494 388584 彼女は81才になった。 bunbuku She is now eighty-one years old. CK 1 jpn 90342 313372 彼女は君より2つ年上だ。 bunbuku She is two years older than you. CK 1 jpn 88001 311763 彼女は大変気前がいい。 bunbuku She is very free with her money. CK 1 jpn 90892 312822 彼女は何時間も音楽を聞いた。 bunbuku She listened to music for hours. CK 1 jpn 92241 311470 彼女は昨日それをしたに違いない。 bunbuku She must have done it yesterday. CK 1 jpn 87877 315830 彼女は朝テニスをする。 bunbuku She plays tennis in the morning. CK 1 jpn 3402631 887335 彼女は彼の正直さを褒めた。 arnab She praised him for his honesty. CK 1 jpn 88124 315583 彼女は息子の帰還を祈った。 mookeee She prayed for her son's return. CK 1 jpn 86273 317437 彼女は両膝に肘をのせた。 mookeee She put her elbows on her knees. CK 1 jpn 91925 388596 彼女はとても痩せたがっている。 bunbuku She really wants to lose weight. CK 1 jpn 89632 314083 彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。 bunbuku She sang a Japanese song for us. CK 1 jpn 3402180 887368 彼女は、彼が新しい車を運転しているところを目撃した。 arnab She saw him driving his new car. CK 1 jpn 90179 388635 彼女は午後ずっと料理にかかりきりだった。 bunbuku She spent all afternoon cooking. CK 1 jpn 93308 310400 彼女はいつもより多くお金を使った。 bunbuku She spent more money than usual. Eldad 1 jpn 2249253 309948 彼女は遅刻癖がある。 tommy_san She tends to be late for school. CK 1 jpn 89280 492633 彼女は私を医者だと思った。 bunbuku She thought that I was a doctor. CK 1 jpn 1172795 314066 彼女は私たちに音をたてないように言った。 bunbuku She told us not to make a noise. CK 1 jpn 89238 314468 彼女は私達にその道路が閉鎖されていると教えてくれた。 bunbuku She told us the road was closed. CK 1