jpn 2312116 1543605 トムはメアリーにバイクを売った。 tommy_san Tom sold his motorcycle to Mary. CK 1 jpn 4067662 8673057 トムはメアリーのところで長い時間すごした。 cojcoj Tom spent a long time at Mary's. CM 1 jpn 8678127 6286981 トムはシャツにコーヒーをこぼした。 bunbuku Tom spilled coffee on his shirt. Hybrid 1 jpn 8402924 3101574 トムは梯子を上り始めた。 Ninja Tom started to climb the ladder. CK 1 jpn 2431505 3678269 トムはメアリーよりも水泳が得意だ。 tommy_san Tom swims better than Mary does. CK 1 jpn 8218582 8215481 トムは、どこでもカメラを持っていった。 Tanikaz Tom takes his camera everywhere. Hybrid 1 jpn 4067804 3975749 トムはメアリーは彼を愛していると思っていた。 cojcoj Tom thought that Mary loved him. CK 1 jpn 8040012 8043641 トムは犬を散歩に連れて行った。 Ninja Tom took his dog out for a walk. CK 1 jpn 8568872 1108364 彼は自分の席に座った。 small_snow Tom took his place at the table. CK 1 jpn 8850448 2642298 トムはグリルから肉を取り出した。 bunbuku Tom took the meat off the grill. CK 1 jpn 2050509 7995762 トムは私たちによくクッキーを焼いてくれた。 bunbuku Tom used to bake cookies for us. CK 1 jpn 3386454 3385293 トムは砂糖の代わりにハチミツを使います。 bunbuku Tom uses honey instead of sugar. CK 1 jpn 2697609 2698626 トムは毎朝犬の散歩をしている。 tommy_san Tom walks his dog every morning. WestofEden 1 jpn 7427377 7423334 トムは運転の仕方を学びたい。 Ninja Tom wants to learn how to drive. CK 1 jpn 2598507 6349292 トムは生涯独身を貫いた。 tommy_san Tom was a bachelor all his life. CK 1 jpn 8571249 8013254 トムは私の真正面に立っていた。 small_snow Tom was directly in front of me. CK 1 jpn 2378547 1092395 トムは飛行機事故で亡くなった。 tommy_san Tom was killed in a plane crash. CK 1 jpn 7577199 6262662 私の初めてのフランス語の先生はトムなんだ。 Sawara Tom was my first French teacher. CK 1 jpn 2312118 1543592 トムは胸を2発撃たれた。 tommy_san Tom was shot twice in the chest. CK 1 jpn 8592808 8592800 トムはボストンからシカゴへ向かった。 small_snow Tom went from Boston to Chicago. CK 1 jpn 8635331 3672888 トムはメアリーにラブレターを書いた。 small_snow Tom wrote a love letter to Mary. CK 1 jpn 5777125 5776945 トムは自分の電話番号を書いた。 daifons Tom wrote down his phone number. Hybrid 1 jpn 2706934 3265987 トムの視力は衰えつつある。 tommy_san Tom's eyesight is deteriorating. patgfisher 1 jpn 2733775 2429771 トムの母語はフランス語だ。 tommy_san Tom's native language is French. CK 1 jpn 1627196 680830 トムの職場環境は良好だった。 mookeee Tom's work environment was good. Source_VOA 1 jpn 8639649 2014762 トム、私の話を聞いてほしいの。 bunbuku Tom, I want you to listen to me. CK 1 jpn 2752672 4799167 トム、メアド教えて。 tommy_san Tom, tell me your email address. CK 1 jpn 4909308 2541178 トム、電話だよ。 wat Tom, you're wanted on the phone. CK 1 jpn 183807 20931 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 bunbuku Tourism generated many new jobs. CK 1 jpn 1174238 20931 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 bunbuku Tourism generated many new jobs. CK 1 jpn 1174335 20931 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 mookeee Tourism generated many new jobs. CK 1 jpn 143618 270949 炊飯器のスイッチを入れてね。 bunbuku Turn on the rice cooker, please. CK 1 jpn 235532 72910 2つ目の角を右に曲がりなさい。 e4zh1nmcz Turn right at the second corner. CK 1 jpn 198556 35749 ノブを回して、ドアをあけなさい。 bunbuku Turn the knob and open the door. CK 1 jpn 8787902 5848965 トムって、思ってたより背が高かった? bunbuku Was Tom taller than you thought? CK 1 jpn 8750592 6048842 その時トムは誰かと一緒にいたの? bunbuku Was Tom with anyone at the time? CK 1 jpn 8729237 6663609 昨日、ボストンは寒かった? small_snow Was it cold in Boston yesterday? CK 1 jpn 8720197 7132418 あげたお金で足りた? small_snow Was the money I gave you enough? CK 1 jpn 151297 249320 私達は美しい日没に見とれた。 bunbuku We admired the beautiful sunset. CK 1 jpn 8579811 249320 私たちはきれいな夕日に見とれていた。 small_snow We admired the beautiful sunset. CK 1 jpn 165174 249332 私たちは富士山の景観に感嘆した。 bunbuku We admired the view of Mt. Fuji. CK 1 jpn 165353 249152 私たちは日毎に年をとっていく。 mookeee We are getting older day by day. CK 1 jpn 165053 249453 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 mookeee We ate fresh fruit after dinner. CK 1 jpn 8075504 8075321 僕らは昨日トムと昼ご飯を食べた。 Ninja We ate lunch with Tom yesterday. CK 1 jpn 1173374 387563 私たちは彼女の助けを頼りにできる。 bunbuku We can depend on her to help us. CK 1 jpn 224760 62094 ここから海の音が聞こえる。 mookeee We can hear the ocean from here. CK 1 jpn 234407 71784 あそこに彼の家が見えます。 bunbuku We can see his house over there. CK 1 jpn 4898349 1950669 私たちにはチャンスをものにするだけの金銭的余裕がない。 huizi99 We can't afford to take chances. CK 1 jpn 172456 1656057 今月は雨が多かった。 tommy__san We had a lot of rain this month. kerbear407 1 jpn 152014 262539 私達にはやるべき宿題がたくさんあります。 bunbuku We have a lot of homework to do. CK 1 jpn 235069 72447 6月にはよく雨が降る。 e4zh1nmcz We have many rainy days in June. CK 1 jpn 78942 324775 余分の時間がたくさんある。 mookeee We have plenty of time to spare. CK 1 jpn 437488 395890 私達は駅へ急いだ。 qahwa We hurried to the train station. aeriph 1 jpn 206271 43517 その余裕がないかもしれないから。 mookeee We may not be able to afford it. CK 1 jpn 187768 24907 何としても戦争は防がねばならない。 tommy_san We must prevent war at any cost. CK 1 jpn 8842241 8842240 俺たち毎週月曜にバスケしてるんだ。 small_snow We play basketball every Monday. CK 1 jpn 8842249 8842245 私たち毎週月曜日にバレーしてるんだ。 small_snow We play volleyball every Monday. CK 1 jpn 122843 8200897 日暮れ前にキャンプに戻った。 bunbuku We returned to camp before dark. CK 1 jpn 151813 262742 私達はスキーをしに山に行きました。 mookeee We went to the mountains to ski. CK 1 jpn 3638421 6646072 早くしないと遅れるよ。 tommy_san We'll be late if we don't hurry. CK 1 jpn 5117 2658103 今夜教会に行くよ。 bunbuku We'll go to church this evening. Joseph 1 jpn 5132405 5132195 私たちは競争を怖れません。 pekerappo We're not afraid of competition. CK 1 jpn 5132406 5132194 私たちは自分たちをとても誇りに思います。 pekerappo We're pretty proud of ourselves. CK 1 jpn 5132407 5132193 私たちは何でも買い込んでいます。 pekerappo We're stocking up on everything. CK 1 jpn 7560850 3310000 トムがやったという証拠は何もない。 Sonata We've got no proof Tom did this. CK 1 jpn 8721053 3448979 トムを殴った時、あなた酔ってたの? small_snow Were you drunk when you hit Tom? CK 1 jpn 8799150 2044793 結果には満足だった? bunbuku Were you happy with the results? CK 1 jpn 8762195 3821584 トムのパーティーに招待されてたの? bunbuku Were you invited to Tom's party? CK 1 jpn 172065 242410 今日、会社間に合った? mookeee Were you on time for work today? CK 1 jpn 8692092 3393052 高校の時、人気者だった? small_snow Were you popular in high school? CK 1 jpn 8728768 3342292 トムを助けたのはあなただったの? small_snow Were you the one who helped Tom? CK 1 jpn 8728767 3819791 これを書いたのはあなただったの? small_snow Were you the one who wrote this? CK 1 jpn 4717909 4764889 こんな時間に何してるの? tommy_san What are you doing at this hour? Stalwartlover 1 jpn 4808845 4822646 あなたは、私のオフィスで何をしていますか? Chimera What are you doing in my office? CK 1 jpn 1006511 1007953 彼氏に何を買ってあげたの? mookeee What did you buy your boyfriend? AOCinJAPAN 1 jpn 126196 277782 朝食は何を食べたの? bunbuku What did you have for breakfast? CK 1 jpn 126210 277782 朝食に何を食べましたか。 bunbuku What did you have for breakfast? CK 1 jpn 126212 277782 朝食に何をとりましたか。 bunbuku What did you have for breakfast? CK 1 jpn 1056451 277782 朝食は何を食べましたか。 bunbuku What did you have for breakfast? CK 1 jpn 8587389 277782 朝ごはんは何食べた? bunbuku What did you have for breakfast? CK 1 jpn 8663994 3096286 台所で何を見たの? small_snow What did you see in the kitchen? CK 1 jpn 3588742 3184360 あの本、どうだった? arnab What did you think of that book? CK 1 jpn 3588743 3184360 あの本について、どう思いましたか? arnab What did you think of that book? CK 1 jpn 177606 495643 君はなぜこの金が必要なんだ。 bunbuku What do you need this money for? CK 1 jpn 2289174 2618189 ぶっちゃけトムのことどう思ってる? tommy_san What do you really think of Tom? CK 1 jpn 4804838 2220937 明日は何したい? tommy_san What do you want to do tomorrow? CK 1 jpn 8504220 2541157 トムは朝ごはんに何を食べますか。 kamojun What does Tom eat for breakfast? CK 1 jpn 228935 66264 いったいぜんたいあなたは何をしているのか。 bunbuku What in the world are you doing? CK 1 jpn 8622069 3824114 どんなカメラを持ってるの? small_snow What kind of camera do you have? CK 1 jpn 145184 269379 新聞が書いていることは本当だ。 mookeee What the newspapers say is true. CK 1 jpn 177401 16251 君は何時に勤務につくの? mookeee What time are you going on duty? CK 1 jpn 3398622 4717660 明日のご出発は何時ですか? tommy_san What time do you leave tomorrow? xorgy 1 jpn 79088 324628 夕食は何時ごろですか。 bunbuku What time will dinner be served? CK 1 jpn 202257 39470 デザートは何になさいますか? tommy_san What would you like for dessert? CK 1 jpn 2764151 2779134 何をそんなに焦ってるの? tommy_san What're you in such a hurry for? CK 1 jpn 4449080 2779134 なんでそんなに急いでるの? tommy_san What're you in such a hurry for? CK 1 jpn 220644 7784984 この単語はどういう意味ですか。 mookeee What's the meaning of this word? CK 1 jpn 222016 7784984 この語は何と言う意味か。 mookeee What's the meaning of this word? CK 1 jpn 222019 7784984 この語はどんな意味ですか。 mookeee What's the meaning of this word? CK 1 jpn 222064 7784984 この言葉はどういう意味ですか。 mookeee What's the meaning of this word? CK 1