English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 318

jpn	161477	253039	私はアルバムからその写真を引きはがした。	bunbuku	I tore the picture out of the album.	CK	1
jpn	157325	257208	私は月での生活を想像してみた。	bunbuku	I tried to imagine life on the moon.	CM	1
jpn	158539	255990	私は以前は毎朝散歩しました。	arihato	I used to take a walk every morning.	CK	1
jpn	220914	58236	この生地で洋服を作ってください。	huizi99	I want a suit made of this material.	CK	1
jpn	2826772	253236	大きくなったらパイロットになりたいです。	tommy_san	I want to be a pilot when I grow up.	CK	1
jpn	8606827	4132836	今日の夜はまたロブスターが食べたいなあ。	bunbuku	I want to eat lobster again tonight.	CK	1
jpn	122700	281302	日本にこの手紙を出したいんですが。	arnab	I want to send this letter to Japan.	CK	1
jpn	8850828	8147414	5つ星ホテルに泊まりたい。	small_snow	I want to stay at a five-star hotel.	CK	1
jpn	161654	252862	私はあなたの村に戻りたかった。	bunbuku	I wanted to go back to your village.	CM	1
jpn	1023522	2698831	彼にそれをわかってもらうことが出来た。	mookeee	I was able to get him to understand.	WestofEden	1
jpn	153392	261152	私は彼女にその秘密をしゃべりたくてしかたがなかった。	mookeee	I was aching to tell her the secret.	CM	1
jpn	156781	257753	私は昨日一日中寝ていた。	bunbuku	I was in bed all day long yesterday.	CK	1
jpn	3192622	2539854	僕も全く同じこと考えてた。	tommy_san	I was thinking the exact same thing.	CK	1
jpn	4836740	2539852	いつ戻ってくるのかなと思っていました。	Ako	I was wondering when you'd get back.	CK	1
jpn	8625171	2952638	昨日の夜はトムと飲みに行ってたよ。	bunbuku	I went drinking last night with Tom.	CK	1
jpn	5329	2409	私は友達とビールを飲みに行った。	bunbuku	I went to drink a beer with friends.	Zifre	1
jpn	1139912	1139907	僕にきれいなガールフレンドがいればなあ。	bunbuku	I wish I had a beautiful girlfriend.	CK	1
jpn	3567540	3583273	自転車で来ればよかったなあ。	tommy_san	I wish I had ridden my bicycle here.	mikecash	1
jpn	7947483	7947455	毎日土曜日だったらいいのに。	Ninja	I wish that every day were Saturday.	CK	1
jpn	4816	1397	今日はもう聞かないよ。	bunbuku	I won't ask you anything else today.	human600	1
jpn	5348439	3371217	私は、トムにされたことをトムにはしません。	pekerappo	I won't do to Tom what he did to me.	CK	1
jpn	8875197	6336990	トムって、この映画観たことあるかなあ。	bunbuku	I wonder if Tom has seen this movie.	CK	1
jpn	3583444	4717757	私って生きてる価値あるのかな?	tommy_san	I wonder if my life is worth living.	CK	1
jpn	2716223	2716861	どうして誰も本当のことを言わないんだろう?	tommy_san	I wonder why no one tells the truth.	CK	1
jpn	122120	484989	日曜日以外は毎日働く。	Blanka_Meduzo	I work every day except for Sundays.	FeuDRenais	1
jpn	8572267	8572233	一日中働いていたのでとても疲れていた。	small_snow	I worked all day and was very tired.	CK	1
jpn	203729	40968	タクシーで行くより歩きたい。	arnab	I would rather walk than go by taxi.	CK	1
jpn	223454	36927	このトラベラーズチェックを両替してください。	mookeee	I'd like to cash a travelers' check.	CK	1
jpn	121917	282085	熱いココアを下さい。	bunbuku	I'd like to have some hot chocolate.	CM	1
jpn	121918	282085	熱いココアが飲みたいですね。	bunbuku	I'd like to have some hot chocolate.	CM	1
jpn	235431	72808	2人分の席を予約したいのですが。	bunbuku	I'd like to reserve a table for two.	CK	1
jpn	78635	325081	来週また会いたい。	mookeee	I'd like to see you again next week.	CK	1
jpn	1167597	325081	来週またお会いしたいです。	bunbuku	I'd like to see you again next week.	CK	1
jpn	3474044	3550333	オーストラリアにはいつか行ってみたいと思ってます。	tommy_san	I'd like to visit Australia someday.	CK	1
jpn	8575514	6529282	今はそれをやりたくないんだけど。	small_snow	I'd prefer not to do that right now.	CK	1
jpn	8568953	6796731	今日は泳ぎに行きたくない。	small_snow	I'd prefer not to go swimming today.	CK	1
jpn	150266	1318708	私は次の誕生日で16歳になる。	mookeee	I'll be sixteen on my next birthday.	CK	1
jpn	216784	1304549	さっそく仕事にとりかかりましょう。	bunbuku	I'll begin doing the job right away.	CK	1
jpn	5334	2420	すぐに伝票をお持ちします。	bunbuku	I'll bring you the bill immediately.	contour	1
jpn	78623	1224475	来週詳しく説明します。	tommy_san	I'll explain it in detail next week.	CK	1
jpn	80607	323110	明日このラジオを修繕してもらおう。	bunbuku	I'll have this radio fixed tomorrow.	CK	1
jpn	1230886	323110	明日このラジオを修理してもらいましょう。	bunbuku	I'll have this radio fixed tomorrow.	CK	1
jpn	8572349	8572348	門の前で待つよ。	small_snow	I'll wait for you at the front gate.	CK	1
jpn	234205	71580	あなたがその仕事を終えるまで待ちます。	mookeee	I'll wait until you finish the work.	CK	1
jpn	152950	6873019	私は風邪気味のようです。	bunbuku	I'm afraid I have a touch of a cold.	CK	1
jpn	169269	62271	残念だけどコーヒーがなくなりました。	bunbuku	I'm afraid I've run short of coffee.	CK	1
jpn	224936	62271	コーヒーが足りません。	bunbuku	I'm afraid I've run short of coffee.	CK	1
jpn	1274162	62271	申し訳ありませんが、コーヒーを切らしてしまいました。	bunbuku	I'm afraid I've run short of coffee.	CK	1
jpn	1209812	7217727	私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。	bunbuku	I'm afraid that we'll lose the game.	CK	1
jpn	223548	7493029	このデータは信用できないと思う。	tommy__san	I'm afraid this data isn't reliable.	CK	1
jpn	155678	258859	私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。	bunbuku	I'm against people driving big cars.	CM	1
jpn	74992	328727	明日の準備で忙しい。	mookeee	I'm busy getting ready for tomorrow.	CK	1
jpn	1202454	282989	彼がいなくてがっかりです。	mookeee	I'm disappointed that he's not here.	CK	1
jpn	8553735	8553729	フランス語を話すのが上手になってきた。	small_snow	I'm getting good at speaking French.	CK	1
jpn	3567548	7824080	風邪治ってよかったね。	tommy_san	I'm glad that you're over your cold.	CK	1
jpn	995522	996983	あと1時間くらいしたら寝る。	mookeee	I'm going to sleep in about an hour.	thayne	1
jpn	2290160	1108792	君が思うほど僕はばかじゃない。	Ianagisacos	I'm not as stupid as you think I am.	CK	1
jpn	8684138	7892409	トムがいつ戻ってくるのかは、分からないなあ。	bunbuku	I'm not sure when Tom will get back.	CK	1
jpn	7897641	7896345	僕はトムより3歳だけ年上だ。	Ninja	I'm only three years older than Tom.	CK	1
jpn	8670486	8516812	間違いなくトムが解雇されることはないね。	small_snow	I'm pretty sure Tom won't get fired.	CK	1
jpn	8670487	8516812	トムは絶対クビにはならないよ。	small_snow	I'm pretty sure Tom won't get fired.	CK	1
jpn	169238	6872832	残念ながらあなたのパーティーには出席できません。	bunbuku	I'm sorry I can't attend your party.	CK	1
jpn	226665	64009	お返事が遅れまして、申し訳ありません。	mookeee	I'm sorry for the delay in my reply.	CM	1
jpn	2141996	7186000	あなたをトラブルに巻き込んでしまってごめんなさい。	bunbuku	I'm sorry that I got you in trouble.	CK	1
jpn	2315862	2539728	すみません、お名前が聞き取れませんでした。	tommy_san	I'm sorry, I didn't catch your name.	CK	1
jpn	2315862	1515043	すみません、お名前が聞き取れませんでした。	tommy_san	I'm sorry. I didn't catch your name.	CK	1
jpn	7897643	7896200	トムはそのパーティーに来ると僕は確信しています。	Ninja	I'm sure Tom will come to the party.	CK	1
jpn	7847327	7844580	君は挑戦したら出来ると僕は確信してる。	Ninja	I'm sure you can do that if you try.	CK	1
jpn	8499590	2267236	ここだけの話だよ。	small_snow	I'm telling you this confidentially.	_undertoad	1
jpn	160757	253763	私はこの問題を解こうとしているところだ。	bunbuku	I'm trying to work out this problem.	CK	1
jpn	76044	1891462	謝ったんだから、さっきのはチャラにしてよ。	bunbuku	I've apologized, so get off my back.	CK	1
jpn	4064936	4101242	ボストンには何回か行ったことがあります。	tommy_san	I've been to Boston countless times.	AnneWy	1
jpn	172807	241666	今すごい名案がうかんだぞ。	bunbuku	I've just come up with a great idea.	CK	1
jpn	2921193	1891192	今朝食が済んだところです。	tommy_san	I've just finished eating breakfast.	CK	1
jpn	3449200	1891192	ちょうど朝食を終えたところです。	arnab	I've just finished eating breakfast.	CK	1
jpn	2129325	41442	誰もそんなふうに私に話しかけてきた者はなかった。	Blanka_Meduzo	I've never been spoken to like that.	CK	1
jpn	7981382	7981355	ピンクの冷蔵庫を見たことがない。	Ninja	I've never seen a pink refrigerator.	CK	1
jpn	76894	326826	アマゾン・ドット・コムで本を注文しました。	mookeee	I've ordered a book from Amazon.com.	CK	1
jpn	1097528	326826	米アマゾンに本を注文した。	mookeee	I've ordered a book from Amazon.com.	CK	1
jpn	1904276	1904277	警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。	Unaden	If the alarm rings, walk, don't run.	CK	1
jpn	122773	281229	日本では子供はみんな学校に行く。	bunbuku	In Japan, all children go to school.	CK	1
jpn	2800163	52450	スイスでは5月に春が来る。	tommy_san	In Switzerland, spring comes in May.	CK	1
jpn	200438	37639	とにかく明日電話するよ。	bunbuku	In any case, I'll call you tomorrow.	CK	1
jpn	8816862	6887146	トムは水泳が得意なの?それともスキーの方?	bunbuku	Is Tom better at swimming or skiing?	CK	1
jpn	8762432	2953019	トムは明日スケートに行く予定なの?	bunbuku	Is Tom going to go skating tomorrow?	CK	1
jpn	8826517	6335760	トムはまだそれをやるつもりでいるの?	bunbuku	Is Tom still planning on doing that?	CK	1
jpn	8056895	8054045	トムがお金持ちだったってのは本当?	Ninja	Is it true that Tom used to be rich?	CK	1
jpn	8738140	6661387	ボストンへの直通便はありますか?	bunbuku	Is there a nonstop flight to Boston?	CK	1
jpn	122703	2040566	日本にも同様のことわざがありますか。	arnab	Is there a similar proverb in Japan?	CK	1
jpn	3044964	2040566	日本にも似たような諺はありますか?	tommy_san	Is there a similar proverb in Japan?	CK	1
jpn	120536	283473	彼が回復する見込みはあるでしょうか。	bunbuku	Is there any chance of his recovery?	CM	1
jpn	8788627	3738305	私がやらなきゃいけないことって、他に何かある?	bunbuku	Is there anything else I need to do?	CK	1
jpn	8838489	4013559	他に覚えていることはありますか?	bunbuku	Is there anything else you remember?	CK	1
jpn	3559186	3329500	何かしてほしいことない?	tommy_san	Is there anything you want me to do?	CK	1
jpn	8826500	3287204	何かやりたいことはありますか?	bunbuku	Is there something you'd like to do?	CK	1
jpn	8692020	3113767	これって、いたずらのつもり?	small_snow	Is this some kind of practical joke?	CK	1
jpn	8826502	4287317	これ、探してた本かな?	bunbuku	Is this the book you're looking for?	CK	1
jpn	2925329	55981	探してる鍵って、これ?	tommy_san	Is this the key you are looking for?	CK	1
jpn	229372	66731	いい加減に寝たら。	tommy__san	Isn't it about time you went to bed?	CK	1
jpn	3205389	66731	そろそろ寝る時間じゃないの?	tommy_san	Isn't it about time you went to bed?	CK	1