English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 321

jpn	119709	283953	彼が生きている見込みは全くない。	bunbuku	There is no hope of his being alive.	CK	1
jpn	77645	326073	冷蔵庫には肉は残っていません。	mookeee	There is no meat left in the fridge.	CK	1
jpn	77681	326037	例外のない規則はありません。	mookeee	There is no rule without exceptions.	CM	1
jpn	2250865	326037	例外のない規則はない。	tommy_san	There is no rule without exceptions.	CM	1
jpn	119738	283924	彼が成功する望みはまったくありません。	bunbuku	There isn't any hope of his success.	CM	1
jpn	191197	28358	以前ちょうどここに商店があった。	mookeee	There used to be a store right here.	CK	1
jpn	224463	28367	ここにはかつて古いお寺がありました。	bunbuku	There used to be an old temple here.	CK	1
jpn	1160459	240427	公園には大勢の人がいた。	bunbuku	There was a large crowd in the park.	CK	1
jpn	182220	19429	去年の冬は雪がたくさん降った。	bunbuku	There was a lot of snow last winter.	CK	1
jpn	99718	1118063	彼は無罪にちがいない。	mookeee	There's no doubt that he's innocent.	Samghost	1
jpn	8040014	8039802	冷蔵庫に牛乳がない。	Ninja	There's no milk in the refrigerator.	CK	1
jpn	226212	63553	カメラを持っていっても無駄だ。	arnab	There's no point in taking a camera.	CK	1
jpn	155502	407138	私は絶対にそんな事しません。	bunbuku	There's no way I'm going to do that.	CK	1
jpn	8655615	7954928	家には食べるものが何も残ってない。	bunbuku	There's nothing left to eat at home.	shekitten	1
jpn	1065044	660379	これらの箱はプラスチックでできています。	bunbuku	These boxes are made out of plastic.	CK	1
jpn	1065046	660379	これらの箱はプラスチック製です。	bunbuku	These boxes are made out of plastic.	CK	1
jpn	97061	306643	彼らは私がそのお金を取ったと言ってせめた。	bunbuku	They accused me of taking the money.	CK	1
jpn	1202217	305923	彼らはテレビで新製品を宣伝した。	bunbuku	They advertised a new product on TV.	CK	1
jpn	96512	307193	彼らは庭で昼食をとっている。	bunbuku	They are having lunch in the garden.	CK	1
jpn	1043422	1043428	彼らはとても朝早く出かけた。	mookeee	They left very early in the morning.	mookeee	1
jpn	97767	305937	彼らはどこからともなく突然現れた。	bunbuku	They suddenly appeared from nowhere.	CM	1
jpn	96691	307013	彼らは川で身体を洗った。	bunbuku	They washed themselves in the river.	CK	1
jpn	2263723	1470888	彼らは盗み聞きされるのを恐れた。	tommy_san	They were afraid of being overheard.	CK	1
jpn	85999	317712	彼等は二つのグループに分けられた。	bunbuku	They were separated into two groups.	CK	1
jpn	8513243	8564850	二人ともカナダ人だよね。	small_snow	They're both Canadians, aren't they?	CK	1
jpn	8513244	8564850	両方ともカナダ人でしょ?	small_snow	They're both Canadians, aren't they?	CK	1
jpn	219549	56870	この本は日本では手に入らない。	bunbuku	This book is not available in Japan.	CK	1
jpn	1039345	700476	この会話は録音されています。	bunbuku	This conversation is being recorded.	Zifre	1
jpn	221516	7337688	この辞書はまったく役に立たない。	tommy__san	This dictionary isn't useful at all.	CK	1
jpn	2490746	7337688	この辞書はまるで使い物にならない。	tommy_san	This dictionary isn't useful at all.	CK	1
jpn	1698778	1164095	この扉は内側から施錠されている。	mookeee	This door is locked from the inside.	emmettricks	1
jpn	1698779	1164095	このドアは内側から鍵が掛かっている。	mookeee	This door is locked from the inside.	emmettricks	1
jpn	218574	55888	これはドイツから輸入した車です。	mookeee	This is a car imported from Germany.	CK	1
jpn	2976559	2976602	そろそろ我慢の限界だよ。	tommy_san	This is about all I can put up with.	CK	1
jpn	219247	56563	この薬を飲めば痛みが和らぐでしょう。	bunbuku	This medicine will relieve the pain.	CK	1
jpn	219979	57299	この部屋は日当たりが良くない。	bunbuku	This room doesn't get much sunshine.	CK	1
jpn	2994065	3054451	この物語は実話に基づいています。	tommy_san	This story is based on a true story.	WestofEden	1
jpn	221605	58930	この時計は一万円だった。	bunbuku	This watch cost me ten thousand yen.	CK	1
jpn	1637320	58930	この時計は1万円した。	mookeee	This watch cost me ten thousand yen.	CK	1
jpn	218760	56076	これで手間がだいぶ省けるだろう。	mookeee	This will save you a lot of trouble.	CK	1
jpn	875351	807277	数千人が職を失った。	thyc244	Thousands of people lost their jobs.	Source_VOA	1
jpn	3698453	7770574	俺、実はトムのこと嫌いなんだ。	tommy_san	To tell the truth, I don't like Tom.	CK	1
jpn	901012	1103101	今日は何かあっさりした食べ物が食べたいな。	bunbuku	Today I want to eat something light.	CK	1
jpn	3635240	1103101	今日はあっさりしたものが食べたい。	tommy_san	Today I want to eat something light.	CK	1
jpn	3803828	1103101	今日は軽いものが食べたいな。	tommy_san	Today I want to eat something light.	CK	1
jpn	1227291	1096029	トムは危うく会議を忘れるところだった。	mookeee	Tom almost forgot about the meeting.	CK	1
jpn	8037355	8035427	トムはいつもメアリーと教会に行く。	Ninja	Tom always goes to church with Mary.	CK	1
jpn	8858937	6254834	トムと私は午前中ずっとテニスをした。	bunbuku	Tom and I played tennis all morning.	CK	1
jpn	8549262	1029931	トムとメアリーは兄妹です。	small_snow	Tom and Mary are brother and sister.	CK	1
jpn	8549264	1029931	トムとメアリーは姉弟です。	small_snow	Tom and Mary are brother and sister.	CK	1
jpn	8549265	1029931	トムとメアリーは兄弟です。	small_snow	Tom and Mary are brother and sister.	CK	1
jpn	1034658	1029919	トムとメアリーは同じ街の出身です。	bunbuku	Tom and Mary are from the same city.	CK	1
jpn	8612091	1029818	トムとメアリーって、同じ家で暮らしてるんだよ。	small_snow	Tom and Mary live in the same house.	CK	1
jpn	8649652	2208669	トムとメアリーは部屋の中で二人っきりだった。	small_snow	Tom and Mary were alone in the room.	CK	1
jpn	7530223	7528086	トムとメアリーはまったく驚かなかった。	Ninja	Tom and Mary were utterly surprised.	CK	1
jpn	199939	37140	トムは今朝、野菜スープを飲んだ。	huizi99	Tom ate vegetable soup this morning.	CK	1
jpn	199863	37064	トムは凧に糸を付けた。	bunbuku	Tom attached the string to the kite.	CK	1
jpn	2608996	1029566	トムはメアリーにあげるためにカメラを買った。	OrangeTart	Tom bought a camera to give to Mary.	CK	1
jpn	4716213	8215863	トムはメアリーにチョコレートを買ってあげた。	anhgosho	Tom bought some chocolates for Mary.	CK	1
jpn	8584553	3511272	トムはオークションでこの馬を手に入れた。	small_snow	Tom bought this horse at an auction.	Hybrid	1
jpn	8752705	2400113	トムは教室の窓を壊した。	small_snow	Tom broke a window in the classroom.	CK	1
jpn	8752706	2400113	トムが教室の窓ガラスを割った。	small_snow	Tom broke a window in the classroom.	CK	1
jpn	8071593	8071502	トムは学校が終わったあとまっすぐ家に帰った。	Ninja	Tom came straight home after school.	CK	1
jpn	8571529	5915990	トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手に泳げます。	small_snow	Tom can swim almost as well as Mary.	CK	1
jpn	8071592	8071523	トムは空き巣を捕まえた。	Ninja	Tom caught an intruder in his house.	CK	1
jpn	1071495	680766	トムはもっとお金を稼ぐために転職した。	bunbuku	Tom changed jobs to earn more money.	Source_VOA	1
jpn	2235511	1872497	トムは目を閉じて眠りについた。	tommy_san	Tom closed his eyes and fell asleep.	CK	1
jpn	2235512	1872497	トムは目をつむって眠りについた。	verbum	Tom closed his eyes and fell asleep.	CK	1
jpn	2706069	2706077	トムは涙が出なくなるまで泣き続けた。	tommy_san	Tom cried until he ran out of tears.	CK	1
jpn	2147087	1094747	トムはメアリーが部屋に入った音が聞こえなかった。	bunbuku	Tom didn't hear Mary enter the room.	CK	1
jpn	7530225	7528094	トムはメアリーの冗談は全部好きじゃなかった。	Ninja	Tom didn't like Mary's jokes at all.	CK	1
jpn	2631424	1026273	トムは高いカメラが欲しくはなかった。	OrangeTart	Tom didn't want an expensive camera.	CK	1
jpn	6850145	6849371	トムは宿題を全部学校で済ます。	Sonata	Tom does all his homework at school.	CK	1
jpn	2179169	1029193	トムはメアリーほど早起きではない。	tommy_san	Tom doesn't get up as early as Mary.	CK	1
jpn	6850146	6849372	トムはもうギターを弾かない。	Sonata	Tom doesn't play the guitar anymore.	CK	1
jpn	1627113	1025972	トムはいかに自分が恵まれているか気付いていない。	mookeee	Tom doesn't realize how lucky he is.	CK	1
jpn	2698359	2698596	トムはバスタオルで体を拭いた。	tommy_san	Tom dried himself with a bath towel.	WestofEden	1
jpn	8495709	5147245	トムは、コーヒーを1日6杯飲みます。	small_snow	Tom drinks six cups of coffee a day.	Hybrid	1
jpn	8861307	7850139	トムはメアリーの両頬にキスをした。	small_snow	Tom gave Mary a kiss on both cheeks.	Hybrid	1
jpn	6850148	6849374	トムはメアリーにチケットを買うお金を渡した	Sonata	Tom gave Mary money to buy a ticket.	CK	1
jpn	6850154	6849374	トムはメアリーにチケットを買うお金を渡した。	Sonata	Tom gave Mary money to buy a ticket.	CK	1
jpn	7577146	1094010	トムはほぼ毎晩酔っ払う。	Unagi	Tom gets drunk almost every evening.	CK	1
jpn	8652634	5674051	トムは店員の名札をチラッと見た。	small_snow	Tom glanced at the clerk's name tag.	CK	1
jpn	2106189	1868299	トムは赤ワインの入ったグラスをメアリーに手渡した。	bunbuku	Tom handed Mary a glass of red wine.	CK	1
jpn	2106191	1868275	トムはメアリーが必要な情報を持っている。	bunbuku	Tom has information that Mary needs.	CK	1
jpn	2718743	2718452	トムは仕事へのモチベーションを失っている。	tommy_san	Tom has lost his motivation to work.	Hybrid	1
jpn	8854694	8049633	多分今頃はもう、トムはメアリーにキスしてるよ。	bunbuku	Tom has probably kissed Mary by now.	CK	1
jpn	8861341	1028662	トムはメアリーのスーツケースを運んであげた。	bunbuku	Tom helped Mary carry her suitcases.	CK	1
jpn	8632803	5937070	トムはすぐさま救急車を呼んだ。	bunbuku	Tom immediately called an ambulance.	CK	1
jpn	8021225	8021190	トムは体育の先生だ。	nihonjin	Tom is a physical education teacher.	CK	1
jpn	7577144	1872481	トムはメアリーのためにいくつか花を買っている。	Aji	Tom is buying some flowers for Mary.	CK	1
jpn	199851	37053	トムは登山に興味がある。	bunbuku	Tom is interested in mountaineering.	CK	1
jpn	2626299	1093446	トムは多分今メアリーと一緒。	OrangeTart	Tom is probably with Mary right now.	CK	1
jpn	6850152	6849376	トムは私たちの中ではだれよりも強い。	Sonata	Tom is stronger than the rest of us.	CK	1
jpn	3598302	3181931	トムはメアリーと電話中です。	arnab	Tom is talking to Mary on the phone.	CK	1
jpn	5348197	2641460	その車を持っているのはトムであって、私ではありません。	pekerappo	Tom is the one with the car, not me.	CK	1
jpn	2192669	1402587	トムはクラスで一番背が高い。	tommy_san	Tom is the tallest boy in our class.	CK	1
jpn	7554232	7554082	トムは僕らを怯えさせようとしているよね?	Ninja	Tom is trying to scare us, isn't he?	CK	1
jpn	8576103	6253672	トムはボストンの叔父を訪ねています。	small_snow	Tom is visiting his uncle in Boston.	CK	1
jpn	8609349	3089510	トムがロビーで待ってるよ。	bunbuku	Tom is waiting for you in the lobby.	CK	1