English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 330

jpn	1234921	316206	彼女は彼氏からプレゼントをもらった。	bunbuku	She got a present from her boyfriend.	CK	1
jpn	89600	1293068	彼女は私と同じくらい切手を持っている。	mookeee	She has about as many stamps as I do.	CK	1
jpn	92860	310849	彼女はこの大きな部屋を全部独り占めしている。	bunbuku	She has this big room all to herself.	CK	1
jpn	86202	317509	彼女は老人に道路を渡らせてあげた。	mookeee	She helped an old man cross the road.	CK	1
jpn	89293	388054	彼女は私を30分待たせた。	bunbuku	She kept me waiting for half an hour.	CK	1
jpn	87706	316001	彼女は頭を枕にのせた。	bunbuku	She laid her head down on the pillow.	CK	1
jpn	93529	310178	彼女は40代半ばで再婚した。	wakatyann630	She married again in her mid-forties.	CK	1
jpn	90928	312786	彼女は何でも自分の思い通りにしないと気がすまない。	bunbuku	She must have everything her own way.	CK	1
jpn	1254617	312786	彼女はやりたい放題にやるに違いない。	bunbuku	She must have everything her own way.	CK	1
jpn	90158	313556	彼女は口を堅く結んだ。	bunbuku	She pressed her lips firmly together.	CK	1
jpn	92914	503468	彼女はコーヒーにたくさん砂糖を入れた。	bunbuku	She put a lot of sugar in the coffee.	CK	1
jpn	87139	1104569	彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。	bunbuku	She really wanted to tell the secret.	CK	1
jpn	461913	461914	彼女は図書館に本を返した。	bunbuku	She returned the book to the library.	CK	1
jpn	91729	309926	彼女はバターの代わりにマーガリンを使った。	Blanka_Meduzo	She substituted margarine for butter.	CK	1
jpn	91730	309926	彼女はバターの代わりにマーガリンを塗った。	mookeee	She substituted margarine for butter.	CK	1
jpn	1515645	887429	彼女は彼にピアノを教えた。	CHNO	She taught him how to play the piano.	CK	1
jpn	90719	312993	彼女は角で左に曲がった。	bunbuku	She turned to the left at the corner.	CK	1
jpn	91729	1578558	彼女はバターの代わりにマーガリンを使った。	Blanka_Meduzo	She used margarine instead of butter.	CM	1
jpn	88877	1067130	彼女は若いころ美しかった。	bunbuku	She was beautiful when she was young.	CK	1
jpn	1066984	1067130	彼女は若いころきれいだった。	bunbuku	She was beautiful when she was young.	CK	1
jpn	88096	510198	彼女は卒業するまでたいへん内気だった。	mookeee	She was very shy until she graduated.	CK	1
jpn	86551	317160	彼女は迷子になった自分の子供を捜しに行った。	bunbuku	She went in search of her lost child.	CK	1
jpn	93710	1312858	彼女は、早起きにはなれている。	bunbuku	She's accustomed to getting up early.	CK	1
jpn	1522697	1556544	彼女はお母さんほど美人ではない。	CHNO	She's not as beautiful as her mother.	brymck	1
jpn	91473	312240	彼女はまだ親のすねをかじっている。	bunbuku	She's still dependent on her parents.	CK	1
jpn	77956	325762	料金表を見せて下さい。	mookeee	Show me a list of your rates, please.	CM	1
jpn	80220	854428	免許証を見せてください。	bunbuku	Show me your driving license, please.	adalpari	1
jpn	77458	7493022	列車内で喫煙は禁じられている。	mookeee	Smoking isn't permitted on the train.	CK	1
jpn	137113	276123	誰かがドアを開けっ放しにしたにちがいない。	bunbuku	Someone must have left the door open.	CK	1
jpn	220835	7493021	この川で泳いではいけない。	bunbuku	Swimming isn't allowed in this river.	CK	1
jpn	2158885	1860574	食べ残しはお持ち帰りください。	bunbuku	Take the leftover food home with you.	CK	1
jpn	2158888	1860537	トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。	bunbuku	Tell Tom I won't be needing his help.	CK	1
jpn	2158889	1860530	私に付きまとうのをやめるように、トムに言ってください。	bunbuku	Tell Tom to stop following me around.	CK	1
jpn	2158887	1860558	私たちを手伝ってくれるのが誰なのか、もう一度教えて。	bunbuku	Tell me again who will be helping us.	CK	1
jpn	2852970	2852979	トムがクビになった理由を教えてください。	tommy_san	Tell me the reason why Tom was fired.	CK	1
jpn	140629	273944	素敵なカードを送ってくださってありがとうございます。	bunbuku	Thank you for sending me a nice card.	CK	1
jpn	231204	68570	あの映画は実におもしろかった。	mookeee	That movie was extremely interesting.	CK	1
jpn	1100936	1101541	その学校はまるで刑務所のように見える。	bunbuku	That school looks just like a prison.	CK	1
jpn	2221069	2226453	そのチケットは4月29日まで有効です。	Blanka_Meduzo	That ticket is good until April 29th.	CK	1
jpn	1217556	1299424	そんな感じだとは思った。	mookeee	That's what I expected it to be like.	CK	1
jpn	122241	281762	日本人は清潔好きな国民です。	mookeee	The Japanese are a very clean people.	CM	1
jpn	208568	1397723	その赤ん坊は母親にそっくりであった。	bunbuku	The baby looked just like her mother.	CK	1
jpn	146581	267981	少年はその鳥を網で捕まえた。	bunbuku	The boy captured the bird with a net.	CK	1
jpn	236932	263708	事故の原因は不明だ。	mookeee	The cause of the accident is unknown.	CK	1
jpn	198671	35864	ニワトリが今朝卵を生んだ。	bunbuku	The chicken laid an egg this morning.	CK	1
jpn	866717	699083	そのコンサートは3時間続いた。	thyc244	The concert lasted about three hours.	andresevargas	1
jpn	85823	317888	被告は死刑判決を受けた。	bunbuku	The defendant was sentenced to death.	CK	1
jpn	77391	326328	露は太陽が昇ると蒸発した。	mookeee	The dew evaporated when the sun rose.	CK	1
jpn	78328	325389	離婚率は上昇すると予想されている。	mookeee	The divorce rate is expected to rise.	CM	1
jpn	190817	27977	医者は私にベッドで寝ているように命じた。	Blanka_Meduzo	The doctor ordered me to stay in bed.	CK	1
jpn	2944646	319449	武器の輸出は禁止されていた。	tommy_san	The export of weapons was prohibited.	CK	1
jpn	3548520	3550131	床滑るから気をつけてね。	tommy_san	The floor is slippery, so be careful.	CK	1
jpn	7016746	3550131	床滑りやすいから気をつけてね。	tommy_san	The floor is slippery, so be careful.	CK	1
jpn	733081	5270224	家の入り口が開いていました。	arihato	The front door of the house was open.	Jesse	1
jpn	747199	47504	その子は暗闇が恐いんだ。	bunbuku	The little boy is afraid of the dark.	CK	1
jpn	208035	45293	その男は少女の手首をつかんだ。	bunbuku	The man caught the girl by the wrist.	CK	1
jpn	208040	45297	その男は車を盗んだことを否定した。	arnab	The man denied having stolen the car.	CK	1
jpn	206308	43556	その薬はすぐに効果を示した。	mookeee	The medicine had an immediate effect.	CK	1
jpn	120867	283141	彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。	bunbuku	The moment he touched it, it blew up.	CM	1
jpn	77275	326444	老人は今朝亡くなった。	mookeee	The old man passed away this morning.	CK	1
jpn	77247	326471	老婦人は転んでけがをした。	mookeee	The old woman got hurt when she fell.	Eldad	1
jpn	541962	270393	民衆が王に対して反乱を起こした。	mookeee	The people rebelled against the king.	CK	1
jpn	85729	317982	飛行機が次々に到着した。	tommy__san	The planes arrived one after another.	CK	1
jpn	8625479	8620082	警察はそのエリアを封鎖した。	small_snow	The police have blocked off the area.	CK	1
jpn	188505	25649	王宮は丘の上に建てられた。	tommy_san	The royal palace was built on a hill.	CK	1
jpn	78500	325215	卵の殻は壊れやすい。	mookeee	The shell of an egg is easily broken.	CM	1
jpn	141995	272575	雪のため私は外出できなかった。	bunbuku	The snow prevented me from going out.	Dejo	1
jpn	213029	50313	スーパーは10時に開店します。	tommy_san	The supermarket opens at ten o'clock.	CK	1
jpn	183230	20352	気温が急に下がった。	bunbuku	The temperature has suddenly dropped.	CK	1
jpn	1240894	681885	テロリストは人質を解放した。	mookeee	The terrorists released the hostages.	Source_VOA	1
jpn	77527	326192	列車は15両編成だ。	mookeee	The train is made up of fifteen cars.	CK	1
jpn	208373	1397763	その双子の兄弟はそっくりだ。	bunbuku	The twin brothers look exactly alike.	CK	1
jpn	628628	44633	二人の兄弟はとても似ている。	arihato	The two brothers are very much alike.	CK	1
jpn	220063	57382	この部屋からの眺めはすばらしい。	tommy_san	The view from this room is wonderful.	CK	1
jpn	3984862	4051760	今日のボストンは素晴らしい天気です。	tommy_san	The weather in Boston today is great.	CK	1
jpn	123137	280863	二週間暑いままであった。	arnab	The weather stayed hot for two weeks.	CK	1
jpn	77377	326342	労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。	mookeee	The workers took pride in their work.	CS	1
jpn	77377	655864	労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。	mookeee	The workers were proud of their work.	CK	1
jpn	5287	2101	世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。	mookeee	The world doesn't revolve around you.	CK	1
jpn	3515302	2101	世界はお前中心に回ってるわけじゃないんだよ。	tommy_san	The world doesn't revolve around you.	CK	1
jpn	98451	305251	彼らの損失は100万円に達した。	wakatyann630	Their losses reached one million yen.	CK	1
jpn	210865	1123672	その湖には魚が豊富にいる。	bunbuku	There are a lot of fish in that lake.	CK	1
jpn	210866	1123672	その湖には魚がたくさんいる。	bunbuku	There are a lot of fish in that lake.	CK	1
jpn	207504	1123693	その島には川がたくさん流れている。	bunbuku	There are many rivers on that island.	CK	1
jpn	1046262	430063	この規則に例外はありません。	bunbuku	There are no exceptions to this rule.	witbrock	1
jpn	3362310	4740211	夜間、電車は本数が減ります。	arnab	There aren't as many trains at night.	CK	1
jpn	178409	17262	靴下に大きな穴があいてるよ。	bunbuku	There is a big hole in your stocking.	Swift	1
jpn	164002	250508	私の家の前に湖がある。	bunbuku	There is a lake in front of my house.	CK	1
jpn	1163708	250508	私の家の前には湖がある。	bunbuku	There is a lake in front of my house.	CK	1
jpn	95488	308217	彼女が回復する望みはほとんどない。	bunbuku	There is little hope of her recovery.	CK	1
jpn	120534	283475	彼が回復する見込みはほとんどない。	bunbuku	There is little hope of his recovery.	CM	1
jpn	197251	34433	ビンに水は残っていない。	Blanka_Meduzo	There is no water left in the bottle.	Swift	1
jpn	149154	265403	謝るしかない。	bunbuku	There is nothing to do but apologize.	CK	1
jpn	163434	251078	私の車はどこかおかしい。	arnab	There is something wrong with my car.	CK	1
jpn	2939012	44245	部屋にはほとんど何もなかった。	tommy_san	There was almost nothing in the room.	CK	1
jpn	172217	242258	今朝地震があった。	bunbuku	There was an earthquake this morning.	CK	1
jpn	84219	319496	部屋には子供たちがたくさんいた。	bunbuku	There were many children in the room.	CK	1
jpn	418272	372013	そこには約20人の人がいました。	qahwa	There were twenty or so people there.	saeb	1
jpn	541897	542530	左側に秘密の通路がある。	tsukimori	There's a secret passage on the left.	blay_paul	1
jpn	147193	267368	勝つ可能性はごくわずかだ。	bunbuku	There's an outside chance of winning.	CK	1