English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 335

jpn	1186963	295088	彼は素早く動いて火を消した。	bunbuku	He acted quickly and put out the fire.	CK	1
jpn	113859	289814	彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。	bunbuku	He added a little sugar to the coffee.	CK	1
jpn	114482	2138150	彼はいつも朝8時に仕事に出かける。	bunbuku	He always leaves for work at 8:00 a.m.	CK	1
jpn	1047555	1048262	彼はいつもシャワーを浴びながら歌を歌う。	bunbuku	He always sings while taking a shower.	CK	1
jpn	114755	288916	彼はある農夫から卵と牛乳を買った。	bunbuku	He bought eggs and milk from a farmer.	CK	1
jpn	1231752	288916	彼は農家から卵と牛乳を買った。	bunbuku	He bought eggs and milk from a farmer.	CK	1
jpn	1179403	387425	私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。	bunbuku	He came even though I told him not to.	CK	1
jpn	1200723	1312225	彼はひっきりなしに他人を批評する。	mookeee	He constantly criticizes other people.	CK	1
jpn	107571	296113	彼は言葉に窮した。	bunbuku	He didn't know how to express himself.	CK	1
jpn	112115	1304538	彼はそんな馬鹿なことはしない。	bunbuku	He doesn't do stupid things like that.	CK	1
jpn	103129	404715	彼は昔ほど一生懸命働かない。	bunbuku	He doesn't work as hard as he used to.	CK	1
jpn	1167438	404715	彼は以前ほど真面目に働いていない。	bunbuku	He doesn't work as hard as he used to.	CK	1
jpn	106591	297091	彼は使い切れない程のお金を稼ぐ。	mookeee	He earns more money than he can spend.	CK	1
jpn	106595	297091	彼は使いきれないほどの金を稼ぐ。	mookeee	He earns more money than he can spend.	CK	1
jpn	107781	295904	彼は月に3回散髪する。	bunbuku	He gets a haircut three times a month.	CK	1
jpn	1174624	295904	彼は月に三度、髪を切ってもらう。	bunbuku	He gets a haircut three times a month.	CK	1
jpn	76109	1315768	仕事をサボったからクビになった。	mookeee	He got fired for slacking off at work.	CK	1
jpn	119001	284662	彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。	bunbuku	He had no idea what these words meant.	CK	1
jpn	101737	1315806	彼は当選の見込みが十分ある。	bunbuku	He has a good chance of being elected.	CK	1
jpn	109694	293996	彼は英語の力がめきめきついてきた。	bunbuku	He has made rapid progress in English.	CK	1
jpn	107302	296386	彼は高価な絵をかなりたくさん持っている。	bunbuku	He has quite a few valuable paintings.	CK	1
jpn	78615	1316489	来週彼は手術を受けなければならない。	mookeee	He has to have an operation next week.	CK	1
jpn	109628	294061	彼は英語教師の資格がある。	bunbuku	He is qualified as an English teacher.	CK	1
jpn	876603	791812	彼はそのクラスで一番背が高い。	thyc244	He is the tallest person in the class.	saeb	1
jpn	1163937	1164059	彼はパイロットになる決心をした。	bunbuku	He made up his mind to become a pilot.	CK	1
jpn	110416	293271	彼はよく海外へ旅行する。	bunbuku	He often travels to foreign countries.	CK	1
jpn	104926	298763	彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。	bunbuku	He parked his car behind the building.	CK	1
jpn	107951	2318399	彼は警官を見て逃げた。	bunbuku	He ran away when he saw the policeman.	CK	1
jpn	107811	295874	彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。	bunbuku	He seemed disappointed at the results.	CK	1
jpn	115524	288146	彼は三年議長を務めた。	bunbuku	He served as chairman for three years.	CK	1
jpn	109992	293696	彼は一週間学校を休んだ。	bunbuku	He stayed away from school for a week.	CK	1
jpn	111362	292322	彼はニューヨークに3週間滞在した。	bunbuku	He stayed in New York for three weeks.	CK	1
jpn	109251	294438	彼は家族と一緒にハワイに旅行した。	bunbuku	He traveled to Hawaii with the family.	CK	1
jpn	86119	317592	彼女を見たとたんに、彼は真っ青になった。	bunbuku	He turned pale the instant he saw her.	CK	1
jpn	107453	1300144	彼は交通事故に遭った。	bunbuku	He was involved in a traffic accident.	CK	1
jpn	108700	289607	彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。	bunbuku	He was not about to admit his mistake.	CK	1
jpn	114065	289607	彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。	tommy__san	He was not about to admit his mistake.	CK	1
jpn	110480	293206	彼はゆっくりと通りを歩いていた。	mookeee	He was walking slowly down the street.	CK	1
jpn	99415	304283	彼は野生の動物を見にアフリカへ行った。	bunbuku	He went to Africa to see wild animals.	adjusting	1
jpn	102645	292188	彼は他のどの学生にも劣らず熱心に勉強する。	mookeee	He works as hard as any other student.	CK	1
jpn	111495	292188	彼はどの生徒にも劣らず熱心に勉強する。	mookeee	He works as hard as any other student.	CK	1
jpn	1166654	297305	彼は自分の車の運転を、私にさせてはくれなかった。	bunbuku	He wouldn't allow me to drive his car.	CK	1
jpn	98979	296647	彼は両親に月に1度手紙を書く。	mookeee	He writes to his parents once a month.	CK	1
jpn	1110587	1413807	遅かれ早かれ彼の運は尽きるだろう。	bunbuku	He'll run out of luck sooner or later.	CK	1
jpn	113929	1316296	彼はクラスのみんなと仲がよい。	bunbuku	He's friendly with all his classmates.	CK	1
jpn	108160	543707	彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。	bunbuku	He's rich, but he lives like a beggar.	CK	1
jpn	1166379	543707	彼は金持ちだが、まるで物乞いのような生活をしている。	bunbuku	He's rich, but he lives like a beggar.	CK	1
jpn	196676	4289162	ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。	tommy__san	Helen Keller was blind, deaf and mute.	CK	1
jpn	223785	899866	このことで彼女の名声は、大いに損なわれた。	bunbuku	Her reputation was hurt a lot by this.	Zifre	1
jpn	219524	56845	この本をお母さんに読んでもらってください。	tommy__san	Here's a book for your mother to read.	CK	1
jpn	3576152	3575410	ねえ、明日の晩、何をするつもり?	arnab	Hey, what're you doing tomorrow night?	CK	1
jpn	866787	457538	彼が選出されるチャンスは十分にある。	thyc244	His chances of being elected are good.	FeuDRenais	1
jpn	2237955	286420	彼は観光バスの運転手です。	e4zh1nmcz	His job is driving a sight-seeing bus.	CK	1
jpn	115879	287789	彼の両親はその婚約に賛成だ。	bunbuku	His parents approve of the engagement.	CK	1
jpn	78027	325691	両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。	mookeee	His parents want him to go to college.	CK	1
jpn	117154	286511	彼の詩は理解するのが難しい。	bunbuku	His poems are difficult to understand.	CK	1
jpn	142883	271686	正直は必ずしも最上の策とは限らない。	mookeee	Honesty is not always the best policy.	CK	1
jpn	171945	242530	今日の午後ゴルフをしましょうか。	mookeee	How about playing golf this afternoon?	CK	1
jpn	5118	1716	元気?旅行は良かった?	bunbuku	How are you? Did you have a good trip?	CK	1
jpn	2076606	1885942	なんで私のことをトムに話さなかったの?	bunbuku	How come you didn't tell Tom about me?	CK	1
jpn	3276857	3277839	トムとはどうやって知り合ったの?	tommy_san	How did you and Tom become acquainted?	CK	1
jpn	2076608	1539641	どうやってバックギャモンがそんなに上手くなったんだ?	bunbuku	How did you get so good at backgammon?	madhatter5	1
jpn	2815707	2417967	フランス語で「愛してる」ってどう言うんですか?	tommy_san	How do you say "I love you" in French?	CK	1
jpn	3395384	2417967	「愛してる」ってフランス語でなんていうの?	tommy_san	How do you say "I love you" in French?	CK	1
jpn	233464	70834	あなたの意見は彼とはどうちがうのですか。	bunbuku	How does your opinion differ from his?	CK	1
jpn	229001	66359	いつからそれを探しているのですか。	mookeee	How long have you been looking for it?	CK	1
jpn	229002	66359	いつからそれをお探しですか。	mookeee	How long have you been looking for it?	CK	1
jpn	230737	68104	あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。	mookeee	How long is he going to stay in Japan?	CK	1
jpn	199669	36871	どれくらいこの寒い天気は続きますか。	mookeee	How long will this cold weather go on?	CM	1
jpn	222587	36871	この寒い天気はいつまで続くのだろうか。	mookeee	How long will this cold weather go on?	CM	1
jpn	2774304	2774254	カナダ人の友達は何人いますか?	tommy_san	How many Canadian friends do you have?	CK	1
jpn	8655818	5705363	クリスマスカードって何枚送った?	small_snow	How many Christmas cards did you send?	CK	1
jpn	8655820	5705363	クリスマスカード、何人に送った?	small_snow	How many Christmas cards did you send?	CK	1
jpn	223857	61193	このクラスには何人の男の子がいますか。	mookeee	How many boys are there in this class?	saeb	1
jpn	1101877	61193	このクラスに男子は何人いますか?	mookeee	How many boys are there in this class?	saeb	1
jpn	8160496	8161384	冷蔵庫に卵いくつある?	tommy_san	How many eggs are in the refrigerator?	CK	1
jpn	1054570	244365	昨日、卵を何個手に入れることができましたか。	bunbuku	How many eggs could you get yesterday?	CK	1
jpn	1054571	244365	昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。	bunbuku	How many eggs could you get yesterday?	CK	1
jpn	8858940	5903484	トムって名前の人、何人知ってる?	bunbuku	How many people do you know named Tom?	CK	1
jpn	2912842	2912617	あとどれくらいかかると思う?	tommy_san	How much longer do you think it'll be?	CK	1
jpn	167529	246971	私が同時通訳を務めた。	bunbuku	I acted as a simultaneous interpreter.	CK	1
jpn	211882	49159	その会合で私は通訳を務めた。	bunbuku	I acted as interpreter at the meeting.	CK	1
jpn	1185761	49159	私はその会議で通訳を務めました。	bunbuku	I acted as interpreter at the meeting.	CK	1
jpn	82486	261734	望遠鏡のピントをあわせた。	bunbuku	I adjusted the telescope to my vision.	CK	1
jpn	152814	261734	私は望遠鏡のピントを合わせた。	bunbuku	I adjusted the telescope to my vision.	CK	1
jpn	869756	680094	医者の言うことは聞いた方がよい。	thyc244	I advise you to listen to your doctor.	Source_VOA	1
jpn	142484	259004	税金に関するあなたの意見に同感です。	mookeee	I agree with your opinion about taxes.	CK	1
jpn	155534	259004	私は税金についてあなたの意見に賛成です。	mookeee	I agree with your opinion about taxes.	CK	1
jpn	907554	924144	朝食には必ず牛乳を飲むようにしている。	bunbuku	I always drink milk with my breakfast.	Scott	1
jpn	1172775	256156	私は営業部です。	bunbuku	I am a member of the sales department.	CK	1
jpn	121167	282839	番号違いのようですが。	bunbuku	I am afraid you have the wrong number.	CK	1
jpn	1189930	282839	番号をお間違えのようですが。	bunbuku	I am afraid you have the wrong number.	CK	1
jpn	1171047	257447	今忙しくて君とは遊べないよ。	bunbuku	I am busy now and can't play with you.	CK	1
jpn	171276	243200	今晩6時まで暇です。	bunbuku	I am free till 6 o'clock this evening.	CK	1
jpn	1160486	243200	今晩、6時までなら空いてます。	bunbuku	I am free till 6 o'clock this evening.	CK	1
jpn	152396	262154	私は来年アメリカに行くつもりです。	bunbuku	I am going to go to America next year.	CK	1
jpn	162514	252000	私の友人がここにいないのは残念だ。	bunbuku	I am sorry that my friend is not here.	CK	1
jpn	158593	255936	私はロサンゼルスに行こうかと考えています。	bunbuku	I am thinking of going to Los Angeles.	CK	1
jpn	3401012	1933592	細やかなお心遣いに感謝いたします。	arnab	I appreciate your attention to detail.	CK	1
jpn	3052786	1342933	今朝無事に到着しました。	tommy_san	I arrived safe and sound this morning.	Eldad	1