English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 342

jpn	8705962	6523307	トムもメアリーも授業に遅刻したの?	small_snow	Were Tom and Mary both late for class?	CK	1
jpn	8697817	6863318	あなたの子供たちってみんなボストンで生まれたの?	small_snow	Were all your children born in Boston?	CK	1
jpn	8692221	6523312	トムもメアリーも二人ともボストンで生まれたの?	small_snow	Were both Tom and Mary born in Boston?	CK	1
jpn	8719892	6523308	今日、トムとメアリーは二人とも授業だった?	small_snow	Were both Tom and Mary in class today?	CK	1
jpn	8705961	6523306	トムとメアリーは二人とも授業に遅れたの?	small_snow	Were both Tom and Mary late for class?	CK	1
jpn	8705962	6523306	トムもメアリーも授業に遅刻したの?	small_snow	Were both Tom and Mary late for class?	CK	1
jpn	8645343	6242747	先週はトムとボストンにいたの?	bunbuku	Were you in Boston with Tom last week?	CK	1
jpn	8728876	3417430	昨日の午後、トムと一緒にいた?	small_snow	Were you with Tom yesterday afternoon?	CK	1
jpn	4704222	4704217	今日の晩ごはん何?	tommy_san	What are we having for dinner tonight?	CK	1
jpn	189227	26374	英語ではこの鳥をなんと呼びますか。	bunbuku	What do you call this bird in English?	CK	1
jpn	1184081	26374	この鳥を英語で何と言うんですか。	bunbuku	What do you call this bird in English?	CK	1
jpn	222367	59686	この魚は英語でなんといいますか。	bunbuku	What do you call this fish in English?	CK	1
jpn	4173841	4197704	この文どういう意味だと思う?	tommy_san	What do you think this sentence means?	Tigrin	1
jpn	4216129	4197704	この文章は何を意味していると思う?	Atamapan	What do you think this sentence means?	Tigrin	1
jpn	3023126	954520	朝はいつも何食べてるの?	tommy_san	What do you usually eat for breakfast?	CK	1
jpn	122824	281178	日本でいちばん高い建物は何ですか。	arnab	What is the tallest building in Japan?	CK	1
jpn	1090178	954553	この辺にはどんな種類の動物が生息していますか。	bunbuku	What kind of animals live around here?	CK	1
jpn	3073562	3073684	キミの父さん何の仕事してるの?	nnaffu	What kind of work does your father do?	CK	1
jpn	199190	1341095	なぜ君は今ここへ来る気になったのですか。	mookeee	What made you decide to come here now?	CK	1
jpn	8657750	4014186	昨日の夜は何時に帰ってきた?	bunbuku	What time did you get home last night?	CK	1
jpn	2726763	2512952	昨日は何時に寝たんですか?	tommy_san	What time did you go to bed yesterday?	Gulo_Luscus	1
jpn	2726764	2512952	昨日は何時に寝たの?	tommy_san	What time did you go to bed yesterday?	Gulo_Luscus	1
jpn	3395375	2512952	昨日何時に寝た?	tommy_san	What time did you go to bed yesterday?	Gulo_Luscus	1
jpn	177402	16252	君は何時に駅に着くの。	bunbuku	What time will you get to the station?	CK	1
jpn	5101	1699	女性がいなければ世界はどうなっていただろう。	bunbuku	What would the world be without women?	Swift	1
jpn	148118	419081	週末はどうするんだい。	mookeee	What'll you be doing over the weekend?	CK	1
jpn	553885	7735667	ヨーロッパで一番高い山はどこですか?	Namikaze	What's the tallest mountain in Europe?	CK	1
jpn	3377564	7735667	ヨーロッパで一番高い山は何ですか?	tommy_san	What's the tallest mountain in Europe?	CK	1
jpn	7562208	7562259	マスクをつけると眼鏡が曇る。	Sonata	When I wear a mask, my glasses fog up.	CK	1
jpn	228668	66027	いつ結婚するつもりなの。	tommy__san	When are you planning to tie the knot?	CK	1
jpn	7824109	7822658	いつオーストラリアから帰ってきたの?	Ninja	When did you come back from Australia?	CK	1
jpn	119321	1312933	彼が話すとみなが黙った。	bunbuku	When he spoke, everyone became silent.	CK	1
jpn	878574	4356432	あなたの新しい小説はいつ出版されますか?	arihato	When will your new novel be published?	CK	1
jpn	1003770	838694	うちの方では1月には雪が降る。	mookeee	Where I live, we have snow in January.	Scott	1
jpn	200962	38166	どこで写真を撮ってもらいましたか。	Blanka_Meduzo	Where did you have your picture taken?	CK	1
jpn	3114624	266914	春と秋ではどっちが好き?	tommy_san	Which do you prefer, spring or autumn?	CK	1
jpn	1937593	1937597	どのアイスクリーム屋に行く?	Unaden	Which ice cream shop are you going to?	CK	1
jpn	223209	60541	このペンとあのペンではどちらが長いですか。	bunbuku	Which is longer, this pen or that one?	CK	1
jpn	114038	289634	花を持っているあの女性は誰ですか。	mookeee	Who is that woman holding the flowers?	CK	1
jpn	3624960	3628447	さっき話してた人誰?	tommy_san	Who was that you were just talking to?	lentlby	1
jpn	7850544	7849009	トムと話している女の子は誰?	Ninja	Who's the girl that Tom is talking to?	CK	1
jpn	7704438	7702581	お気に入りのカナダのミュージシャンは誰ですか?	Ninja	Who's your favorite Canadian musician?	CK	1
jpn	918043	918062	私って、なんでこんなに時間の使い方が下手なんだろう。	bunbuku	Why am I so bad at allocating my time?	Scott	1
jpn	7989411	7989143	なんでそんなに高い車を買ったの?	Ninja	Why did you buy such an expensive car?	CK	1
jpn	4094908	2731586	なんでトム今日あんなテンション高いの?	tommy_san	Why is Tom in such high spirits today?	sharptoothed	1
jpn	2523557	2771679	駟も舌に及ばず。	e4zh1nmcz	Words once uttered cannot be recalled.	CM	1
jpn	7947506	7941105	第二次世界大戦は1939年から1945年まで続いた。	Ninja	World War II lasted from 1939 to 1945.	CK	1
jpn	201807	775998	ドアを開けたままにしておいてくれませんか。	bunbuku	Would you leave the door open, please?	CK	1
jpn	8729032	2711599	朝食にハムはいかがですか?	small_snow	Would you like some ham for breakfast?	sharptoothed	1
jpn	8729181	1105358	紅茶にお砂糖はいかがですか?	small_snow	Would you like some sugar in your tea?	CM	1
jpn	177927	16773	君はいつもああ言えばこう言うね。	bunbuku	You always talk back to me, don't you?	CK	1
jpn	177616	3738813	君はトムの友人だね。	bunbuku	You are a friend of Tom's, aren't you?	CK	1
jpn	1110589	3738813	あなたはトムの友達なんですよね。	bunbuku	You are a friend of Tom's, aren't you?	CK	1
jpn	142108	272462	切手はどの郵便局でも買える。	bunbuku	You can buy stamps at any post office.	CK	1
jpn	1076168	272462	切手はどの郵便局でも買うことができる。	bunbuku	You can buy stamps at any post office.	CK	1
jpn	1076171	272462	切手は郵便局ならどこでも買える。	mookeee	You can buy stamps at any post office.	CK	1
jpn	179473	18331	空にたくさんの星が見えます。	bunbuku	You can see a lot of stars in the sky.	CK	1
jpn	2950279	7910890	今日は星がよく見えるよ。	tommy_san	You can see the stars clearly tonight.	Graeme	1
jpn	1046147	482663	英語が上手に話せるんですよね。	bunbuku	You can speak English well, can't you?	blay_paul	1
jpn	77300	282199	老人に新しいことは無理だ。	mookeee	You can't teach an old dog new tricks.	CK	1
jpn	77325	282199	老犬に新しい芸は仕込めない。	arnab	You can't teach an old dog new tricks.	CK	1
jpn	77334	282199	老いた犬に新しい芸当を教え込むことはできない。	mookeee	You can't teach an old dog new tricks.	CK	1
jpn	1689554	923917	決めるのは今でなくて構いませんよ。	mookeee	You don't need to make a decision now.	cris	1
jpn	3388400	3387697	今夜は、夕食を作らなくてもかまいません。	e4zh1nmcz	You don't need to make dinner tonight.	CK	1
jpn	2806589	2807263	トム先行ってて。すぐ追いつくから。	tommy_san	You go ahead, Tom. I'll catch up soon.	ramen	1
jpn	231940	69307	あなたは私の夢を、残らず実現させてくれた。	mookeee	You have made all my dreams come true.	CK	1
jpn	8589991	4799403	これが何なのか全然わからないってことなんだよね?	bunbuku	You have no idea what this is, do you?	CK	1
jpn	178181	17033	君の身から出た錆だ。	mookeee	You have no one but yourself to blame.	CK	1
jpn	177890	1396428	君はお兄さんにそっくりだよ。	bunbuku	You look just like your older brother.	CK	1
jpn	3357701	1396428	君はお兄さんにそっくりだね。	arnab	You look just like your older brother.	CK	1
jpn	5190	983814	彼に何も言わなかったの?	bunbuku	You mean you didn't tell him anything?	CK	1
jpn	3010093	3017324	財布に物入れすぎだよ。	tommy_san	You put too much stuff in your wallet.	CK	1
jpn	236696	59898	この間きみはそう言ったよね。	mookeee	You said so the other day, didn't you?	CK	1
jpn	79538	1144168	約束はきちんと果たすべきだ。	bunbuku	You should make good on your promises.	CK	1
jpn	149816	69287	自分の時間をうまく使いなさい。	mookeee	You should make good use of your time.	CK	1
jpn	231919	69287	あなたは時間をうまく利用すべきです。	mookeee	You should make good use of your time.	CK	1
jpn	1176886	69287	自分の時間は上手に使わなければならない。	mookeee	You should make good use of your time.	CK	1
jpn	2113032	39519	できるだけ早く始めなさい。	Blanka_Meduzo	You should start as early as possible.	CK	1
jpn	1734026	16648	遠からず私が正しいと納得しますよ。	mookeee	You will soon be convinced I am right.	Zifre	1
jpn	1518632	1518634	2,3日したら通知が行きます。	e4zh1nmcz	You'll receive a notice in a few days.	Vy	1
jpn	3367110	2402260	もう昔ほど若くはないんだから。	arnab	You're not as young as you used to be.	CK	1
jpn	3367096	2402268	何か企んでいるでしょ。違う?	arnab	You're planning something, aren't you?	CK	1
jpn	997267	70321	あなたのスピーチは合格点から程遠いものです。	mookeee	Your speech was far from satisfactory.	Zifre	1
jpn	235659	73040	1匹の猫がカーテンの陰から現れた。	e4zh1nmcz	A cat appeared from behind the curtain.	CK	1
jpn	1085541	286188	彼の講演終了後、数人が拍手した。	bunbuku	A few people clapped after his lecture.	CK	1
jpn	1085542	286188	彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。	bunbuku	A few people clapped after his lecture.	CK	1
jpn	2739641	2065206	トムの葬儀には多くの人が参列した。	tommy_san	A lot of people attended Tom's funeral.	CK	1
jpn	144497	270051	人は交わる友によってその人物がわかる。	mookeee	A man is known by the company he keeps.	CK	1
jpn	2979923	8034391	ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。	Fukuko	Almost everybody here can speak French.	CK	1
jpn	188952	26098	駅でアメリカ人が私に話しかけた。	Blanka_Meduzo	An American spoke to me at the station.	Dejo	1
jpn	79979	6136	目には目を、歯には歯を。	tommy__san	An eye for an eye, a tooth for a tooth.	CM	1
jpn	8805511	6108248	トムとメアリーは同じもの食べてるの?	bunbuku	Are Tom and Mary eating the same thing?	CK	1
jpn	8838459	6528608	トムとメアリーって、よりを戻したの?	bunbuku	Are Tom and Mary getting back together?	CK	1
jpn	8838460	6528608	トムとメアリーって、仲直りしたの?	bunbuku	Are Tom and Mary getting back together?	CK	1
jpn	3587770	3571922	クラスにかわいい子いる?	tommy_san	Are there any cute girls in your class?	Hybrid	1
jpn	8757978	4014830	深夜勤務手当は出てるの?	bunbuku	Are they paying you extra to work late?	CK	1
jpn	8734059	3444388	トムがメアリーのこと見てたの、気付いた?	bunbuku	Are you aware that Tom was seeing Mary?	CK	1
jpn	8735762	7633155	仕事でオーストラリアに行くんですか?	bunbuku	Are you going to Australia on business?	CK	1
jpn	2985787	2951517	またトムと付き合うつもり?	Fukuko	Are you going to go out with Tom again?	CK	1
jpn	8844060	4014147	トムと話をする気あるの?ないの?	bunbuku	Are you going to go talk to Tom or not?	CK	1