English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 349

jpn	8662651	3165706	彼らは放課後、一緒に家に歩いて帰った。	small_snow	They walked home together after school.	Hybrid	1
jpn	960848	961602	フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。	hambird	They're studying French and web design.	CK	1
jpn	223798	407685	このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。	bunbuku	This coffee is too hot for me to drink.	CK	1
jpn	218271	55583	これは首まわりがすこしきつすぎる。	arnab	This is a bit too tight around my neck.	CK	1
jpn	218327	55638	これは私たちにとって欠かすことのできないものです。	mookeee	This is something we cannot do without.	CK	1
jpn	2974367	55715	これが今まで読んだ中で一番いい本です。	Fukuko	This is the best book I have ever read.	CK	1
jpn	218340	55651	これは私が探していた本だ。	mookeee	This is the book I've been looking for.	CK	1
jpn	225064	62399	こういうわけで私はあなたに反対なのです。	bunbuku	This is the reason I disagree with you.	CM	1
jpn	3616161	3616162	トムが嘘をつくのは、今回が最初ではないんです。	arnab	This isn't the first time Tom has lied.	CK	1
jpn	5291	2105	この場所には不思議な雰囲気がある。	bunbuku	This place has a mysterious atmosphere.	CK	1
jpn	220279	57599	この道を行けば駅にでますよ。	bunbuku	This road will take you to the station.	CK	1
jpn	219992	57312	この部屋は暑すぎて私たちは仕事ができない。	arnab	This room is too hot for us to work in.	CK	1
jpn	3460772	57312	この部屋は暑すぎて、仕事には不向きだ。	arnab	This room is too hot for us to work in.	CK	1
jpn	7493097	7492850	このジャンルの音楽は私の趣味じゃない。	Ninja	This sort of music isn't my cup of tea.	CK	1
jpn	876561	807375	三人は終身刑を科せられた。	thyc244	Three were sentenced to life in prison.	Source_VOA	1
jpn	2497845	2609640	潮の満ち干は月の引力によって起こる。	tommy_san	Tides are caused by the moon's gravity.	WestofEden	1
jpn	1522683	2609535	つーかマジどうでもいんですけど。	CHNO	To tell the truth, I don't really care.	WestofEden	1
jpn	2503265	1015494	今日は何もする気になれない。	tommy_san	Today I don't feel like doing anything.	CM	1
jpn	912375	1446022	今日の友は、明日の敵である。	thyc244	Today's friends are tomorrow's enemies.	CK	1
jpn	199819	1027223	トムは負けた事を認めた。	mookeee	Tom admitted that he had been defeated.	CK	1
jpn	2280712	2280778	トムは高校の後輩です。	tommy_san	Tom and I went to the same high school.	CK	1
jpn	2280797	2280778	トムは高校の先輩です。	tommy_san	Tom and I went to the same high school.	CK	1
jpn	2280800	2280778	トムは高校時代の友人です。	tommy_san	Tom and I went to the same high school.	CK	1
jpn	2280814	2280778	トムは高校の友達です。	tommy_san	Tom and I went to the same high school.	CK	1
jpn	2280822	2280778	トムと私は高校が同じです。	tommy_san	Tom and I went to the same high school.	CK	1
jpn	8611523	6570516	トムとメアリーは小さな丸太小屋で暮らしている。	small_snow	Tom and Mary live in a small log cabin.	Hybrid	1
jpn	8611542	2640995	トムとメアリーはとても素敵な家で暮らしている。	small_snow	Tom and Mary live in a very nice house.	CK	1
jpn	2499125	1398190	トムとメアリーは新年会で知り合った。	tommy_san	Tom and Mary met at a New Year's party.	Spamster	1
jpn	2746990	2640992	トムとメアリーは音楽に合わせて踊っていた。	tommy_san	Tom and Mary were dancing to the music.	CK	1
jpn	8608132	8192298	トムはポテトチップスを一袋全部食べた。	bunbuku	Tom ate the entire bag of potato chips.	CK	1
jpn	2853027	2853099	トムは自分の失敗を先生のせいにした。	tommy_san	Tom blamed the teacher for his failure.	CK	1
jpn	8501381	2538862	トムは、30年前にこの家を購入しました。	small_snow	Tom bought this house thirty years ago.	CK	1
jpn	8571532	5915583	トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手にスキーができます。	small_snow	Tom can ski almost as well as Mary can.	CK	1
jpn	2409437	2411001	トムは自分で靴ひもを結べない。	tommy_san	Tom can't tie his shoelaces by himself.	CK	1
jpn	2412288	2411001	トムは靴のひもが結べない。	bunbuku	Tom can't tie his shoelaces by himself.	CK	1
jpn	2749602	2512866	トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。	birdie	Tom dictated a letter to his secretary.	sharptoothed	1
jpn	4073345	4098124	トムは去年2人目の妻と離婚した。	tommy_san	Tom divorced his second wife last year.	CK	1
jpn	2772832	2777214	トムは自分のこと話すのが苦手なんだと思う。	tommy_san	Tom doesn't like talking about himself.	CK	1
jpn	8655737	7954098	トムは自分の家族についてあまり話さない。	bunbuku	Tom doesn't talk much about his family.	Hybrid	1
jpn	2853032	2853107	トムは黒板に正方形を2つ描いた。	tommy_san	Tom drew two squares on the blackboard.	CK	1
jpn	8667979	5843697	トムはお風呂を入れた。	small_snow	Tom filled the bathtub with warm water.	CK	1
jpn	8670253	5843697	トムは浴槽にお湯を張った。	small_snow	Tom filled the bathtub with warm water.	CK	1
jpn	2706855	2796989	トムは家業を継いだ。	tommy_san	Tom followed in his father's footsteps.	CK	1
jpn	8504274	1025586	トムは先週の頭に車を盗まれた。	kamojun	Tom had his car stolen early last week.	CK	1
jpn	8586799	8586751	トムは長い間お風呂に入っていない。	small_snow	Tom hasn't taken a bath in a long time.	CK	1
jpn	2903639	2903737	トムはエントリーシートを書いている。	tommy_san	Tom is filling out an application form.	CK	1
jpn	7967890	7967715	トムは今すぐに電車を降ります。	Ninja	Tom is getting off the train right now.	CK	1
jpn	7960204	7958968	トムは今日の夕方コンサートに行きます。	Ninja	Tom is going to a concert this evening.	CK	1
jpn	7960196	7958972	トムはオーストラリアに引っ越す予定だ。	Ninja	Tom is going to be moving to Australia.	CK	1
jpn	5089278	1024926	トムは、低脂肪・高タンパク質ダイエットをしています。	Andy_Andy	Tom is on a low-fat, high-protein diet.	CK	1
jpn	8564774	4135175	トムはあっちのテーブルに座ってるよ。	small_snow	Tom is sitting at the table over there.	CK	1
jpn	4919240	1892649	トムが事故を引き起こした張本人なんだ。	huizi99	Tom is the one who caused the accident.	CK	1
jpn	4919243	1892649	事故を起こしたのはトムなんだ。	huizi99	Tom is the one who caused the accident.	CK	1
jpn	4212037	2640970	トムは私が知っている唯一のボストン出身者だ。	Atamapan	Tom is the only guy I know from Boston.	CK	1
jpn	1124733	1024627	トムはアメリカの歴史に詳しい。	mookeee	Tom knows a lot about American history.	CK	1
jpn	4212040	2640968	トムは帰りが遅くなるという内容のメッセージを残していた。	Atamapan	Tom left a message saying he'd be late.	CK	1
jpn	4212041	2640967	トムは30分程前にここを出発した。	Atamapan	Tom left here about thirty minutes ago.	CK	1
jpn	4212043	2640967	トムは30分程前にここを去った。	Atamapan	Tom left here about thirty minutes ago.	CK	1
jpn	2315089	1093278	トムがブログに私のサイトへのリンクを貼ってくれた。	e4zh1nmcz	Tom linked to my website from his blog.	CK	1
jpn	8652553	3147904	トムはもう一度、値札を見た。	small_snow	Tom looked at the price tag once again.	CK	1
jpn	8652561	3147904	トムは値札を見返した。	small_snow	Tom looked at the price tag once again.	CK	1
jpn	3052841	4550442	トムは何を着てもかっこいい。	tommy__san	Tom looks cool no matter what he wears.	CK	1
jpn	8641691	6604160	トムは会う人誰とでも友達になった。	bunbuku	Tom made friends with everybody he met.	Hybrid	1
jpn	8702770	2763398	トムは郵便で小切手を送るって約束したよ。	small_snow	Tom promised to send the check by mail.	sharptoothed	1
jpn	8702771	2763398	トムは郵便で小切手を送ると約束した。	small_snow	Tom promised to send the check by mail.	sharptoothed	1
jpn	1904230	1024268	トムはバイクで全米を旅した。	Unaden	Tom rode his motorcycle across America.	CK	1
jpn	4900329	3820788	トムは水上スキーをしたことがないと言った。	huizi99	Tom said he'd never tried water skiing.	CK	1
jpn	7577130	6651010	トムは来週の月曜日に戻ってくると言った。	Iwashi	Tom said that he'd be back next Monday.	CK	1
jpn	2790217	2792263	トムはベンチに座って煙草をふかしていた。	tommy_san	Tom sat on a bench smoking a cigarette.	CK	1
jpn	8607099	1884458	トムは何かがプールに浮いているのを見た。	bunbuku	Tom saw something floating in the pool.	CK	1
jpn	8858159	1024215	トムは子供が嫌いなんだって。	bunbuku	Tom says that he doesn't like children.	CK	1
jpn	2533655	2533657	トムは何かを探しているようだった。	tommy_san	Tom seemed to be looking for something.	CK	1
jpn	1619641	1108077	トムは口論をふっかけるのを楽しんでいるようだ。	mookeee	Tom seems to enjoy provoking arguments.	CK	1
jpn	8796140	6523377	雨が降っていたのでトムは家にいました。	small_snow	Tom stayed home because it was raining.	CK	1
jpn	8218549	8215786	トムは、それのやり方をメアリーに教えようとした。	Tanikaz	Tom tried to teach Mary how to do that.	CK	1
jpn	3553326	2026460	トムは、息子が都会に住むことを願っていた。	arnab	Tom wanted his son to live in the city.	CK	1
jpn	5348506	4011916	トムは、あなたに窓掃除の手伝いをして欲しいと言っています。	pekerappo	Tom wants you to help him wash windows.	CK	1
jpn	2706820	2801882	トムは交通事故に遭った。	tommy_san	Tom was involved in a traffic accident.	CK	1
jpn	8576100	7542133	トムが子供だった頃、まあまあ可愛かった。	small_snow	Tom was kind of cute when he was a kid.	CK	1
jpn	8564772	7542128	トムはメアリーと一緒にテーブルに座っていました。	small_snow	Tom was sitting at the table with Mary.	CK	1
jpn	2733406	2733408	来るのは多分トムだろう。	e4zh1nmcz	Tom will probably be the one who comes.	CK	1
jpn	2075399	1023824	トムの仕事は中古車の販売です。	bunbuku	Tom's work is selling second-hand cars.	CK	1
jpn	234552	3240720	あいにく母は留守です。	bunbuku	Unfortunately, my mother isn't at home.	CK	1
jpn	234561	71938	あいにく周囲に誰もいなかった。	mookeee	Unfortunately, there was no one around.	CM	1
jpn	184374	21502	学校へ行く前に顔を洗いなさい。	tommy__san	Wash your face before you go to school.	CK	1
jpn	143770	270784	水は華氏32度で凍る。	mookeee	Water freezes at 32 degrees Fahrenheit.	CK	1
jpn	2665199	1950675	これ以上時間を無駄にしてる余裕はないんだ。	tommy_san	We can't afford to waste any more time.	CK	1
jpn	166064	400154	私たちは雨のために外出できなかった。	bunbuku	We couldn't go out because of the rain.	CK	1
jpn	98752	304948	彼らがどの列車に乗っているかわからない。	mookeee	We didn't know what train they'd be on.	CK	1
jpn	151326	263230	私達は彼を10分間待たねばならなかった。	mookeee	We had to wait for him for ten minutes.	CK	1
jpn	214680	51973	スタッフに交渉事がうまいのがいます。	mookeee	We have a good negotiator on the staff.	CK	1
jpn	167153	247348	私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。	bunbuku	We have a lot of problems to deal with.	CK	1
jpn	77549	326170	列車に乗るのに十分な時間がある。	mookeee	We have enough time to catch the train.	CK	1
jpn	8591358	8591351	あと30分もかかりません。	small_snow	We have less than thirty minutes to go.	CK	1
jpn	8596454	8627360	私たちは3時間見張っとかないといけない。	small_snow	We have to stand watch for three hours.	CM	1
jpn	219971	57291	この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。	bunbuku	We must buy a new carpet for this room.	CK	1
jpn	1048281	57291	この部屋用の新しいカーペットを買わなくちゃ。	bunbuku	We must buy a new carpet for this room.	CK	1
jpn	165961	248541	私たちは環境を守るように努力しなければならない。	mookeee	We must try to protect the environment.	CK	1
jpn	165962	248541	私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。	mookeee	We must try to protect the environment.	CK	1
jpn	165963	248541	私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。	mookeee	We must try to protect the environment.	CK	1