English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 357

jpn	3450200	2956813	トムはメアリーに会うなり、激しいキスをした。	arnab	Tom greeted Mary with a passionate kiss.	CK	1
jpn	2699838	2777002	トムは車の天井に頭をぶつけた。	tommy_san	Tom hit his head on the roof of the car.	CK	1
jpn	2853011	2853128	トムは人前で話すことに慣れている。	tommy_san	Tom is accustomed to speaking in public.	CK	1
jpn	3321018	2044921	トムはそこにいるのがまったく気に染まなかった。	Tadafumi	Tom is definitely not happy to be there.	CK	1
jpn	2941360	1028584	トムはメアリーの妹と婚約している。	tommy_san	Tom is engaged to Mary's younger sister.	CK	1
jpn	2734216	2734322	トムはざぶんと水に飛び込んだ。	tommy_san	Tom jumped into the water with a splash.	CM	1
jpn	8575931	6344186	トムは滞在することを許してもらえないと知っていた。	small_snow	Tom knew he wouldn't be allowed to stay.	CK	1
jpn	3244985	1024631	トムは一輪車に乗れる男の子を知っている。	Kalamunda	Tom knows a boy who can ride a unicycle.	CK	1
jpn	199959	37160	トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。	small_snow	Tom knows better than to fight with you.	CK	1
jpn	2609244	2609398	トムは一人息子を交通事故で亡くした。	tommy_san	Tom lost his only son in a car accident.	CS	1
jpn	8866462	6523446	トムは明日、家にいないかもしれないな。	bunbuku	Tom may not be at home tomorrow morning.	CK	1
jpn	866729	681638	トムが扉を開けると、犬が走り出てきた。	thyc244	Tom opened the door and the dog ran out.	Source_VOA	1
jpn	2500708	1476175	トムはボストンマラソンに参加した。	tommy_san	Tom participated in the Boston marathon.	Spamster	1
jpn	2734241	2734409	トムは出発を日曜に延期した。	tommy_san	Tom postponed his departure till Sunday.	CK	1
jpn	2051633	1877525	トムは鞄からMP3プレイヤーを取り出した。	bunbuku	Tom pulled an MP3 player out of his bag.	CK	1
jpn	8667898	1877532	トムはドアベルを2回鳴らした。	bunbuku	Tom rang the doorbell a couple of times.	CK	1
jpn	2500717	1476462	トムが今日透明人間を見たんだって。	tommy__san	Tom said he saw the invisible man today.	Spamster	1
jpn	3611668	2640844	誰か手助けを必要としてる人がここにいると、トムが言っていました。	arnab	Tom said that somebody here needed help.	CK	1
jpn	4213443	6221686	トムは何もすることがないという。	Atamapan	Tom says he doesn't have anything to do.	CK	1
jpn	5348480	2958077	トムはメアリーの返事に満足したようでした。	pekerappo	Tom seemed satisfied with Mary's answer.	CK	1
jpn	2526781	2575664	トムはフランス語訛りの英語を話す。	tommy_san	Tom speaks English with a French accent.	CK	1
jpn	2527082	2575664	トムはフランス訛りの英語を話す。	tommy_san	Tom speaks English with a French accent.	CK	1
jpn	3474815	2451274	トムはネイティブ並みにフランス語が話せる。	arnab	Tom speaks French like a native speaker.	CK	1
jpn	3474816	2451274	トムはネイティブ並みにフランス語を話す。	arnab	Tom speaks French like a native speaker.	CK	1
jpn	8635452	4144898	トムは友達の家で一夜を明かした。	small_snow	Tom spent the night at a friend's house.	Hybrid	1
jpn	8635461	4144898	トムは友人宅で一晩過ごした。	small_snow	Tom spent the night at a friend's house.	Hybrid	1
jpn	8593169	6646400	メアリーは先月結婚したとトムが教えてくれた。	bunbuku	Tom told me Mary got married last month.	CK	1
jpn	3474817	2451273	トムは契約書をフランス語に訳した。	arnab	Tom translated the contract into French.	CK	1
jpn	3474819	2451272	トムはその文書をフランス語に訳した。	arnab	Tom translated the document into French.	CK	1
jpn	3386451	3385294	トムは、いつも砂糖抜きでコーヒーを飲む。	huizi99	Tom usually drinks coffee without sugar.	CK	1
jpn	3357743	2394613	トムはもっと言いたかったが、言えなかった。	arnab	Tom wanted to say more, but he couldn't.	CK	1
jpn	199817	37019	トムは部屋からこっそり抜け出した所をつかまった。	bunbuku	Tom was caught sneaking out of the room.	CK	1
jpn	3594896	3183622	トムは会社を辞めると決めていた。	arnab	Tom was determined to leave the company.	CK	1
jpn	1172756	37221	トムはバスの前の方に座っていた。	bunbuku	Tom was sitting in the front of the bus.	CK	1
jpn	1172758	37221	トムはバスの前の席に座っていた。	bunbuku	Tom was sitting in the front of the bus.	CK	1
jpn	8056969	7541873	トムだけ座ってなかった。	Ninja	Tom was the only one who wasn't sitting.	CK	1
jpn	2852998	2853047	トムはデパートへ買い物に行った。	tommy_san	Tom went shopping at a department store.	CK	1
jpn	2976585	2958707	トムはメアリーの耳に何かを囁いた。	tommy_san	Tom whispered something into Mary's ear.	CK	1
jpn	2378333	3448539	トムはテレビのアナウンサーをしている。	tommy_san	Tom works as an announcer on television.	AlanF_US	1
jpn	2951457	2951943	トムのフランス語はぐんぐん上達している。	tommy_san	Tom's French is steadily getting better.	StephenCase	1
jpn	1874324	1874314	トムの携帯が鳴り、彼が出た。	bunbuku	Tom's cellphone rang and he answered it.	CK	1
jpn	3527577	8186065	ねえトム、メアリーと付き合ってるってほんと?	tommy_san	Tom, is it true that you're dating Mary?	CK	1
jpn	235506	72884	2軒の家がその火事で全焼した。	arnab	Two houses were burned down in the fire.	CK	1
jpn	3595995	3642451	愛してるって言ってくれたのは嘘だったの?	tommy_san	Was it a lie when you said you loved me?	CK	1
jpn	165501	1370513	私たちは早く出発する事に意見が一致している。	bunbuku	We all agree that we should leave early.	CK	1
jpn	166610	247892	私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。	mookeee	We always spend our vacation by the sea.	CK	1
jpn	119732	909491	彼が正直だということを否定できない。	mookeee	We can't deny the fact that he's honest.	CK	1
jpn	175646	6873392	月の裏側は見えません。	arnab	We can't see the other side of the moon.	CK	1
jpn	3468804	6873392	月の裏側を見ることはできない。	arnab	We can't see the other side of the moon.	CK	1
jpn	2230235	2229587	遠くから霧笛の音が聞こえてきた。	e4zh1nmcz	We could hear a foghorn in the distance.	CK	1
jpn	5262	2045	窓から日が沈むのを見ることができるだろう。	mookeee	We could see the sunset from the window.	Swift	1
jpn	166111	248393	私たちはレストランに入って昼食を食べた。	mookeee	We entered the restaurant and had lunch.	CK	1
jpn	236052	73433	10時ちょっと前に仕事が済んだ。	mookeee	We got through the work just before ten.	CK	1
jpn	150564	263993	時間までに家に着けないよ。	bunbuku	We won't be able to arrive home in time.	CK	1
jpn	1838390	1838391	私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。	bunbuku	We'd be happy if you could come with us.	CK	1
jpn	2976543	2270057	車なら3時間で着くよ。	tommy_san	We'll arrive in three hours if we drive.	_undertoad	1
jpn	150313	264244	次の駅で乗り換えます。	bunbuku	We'll change trains at the next station.	CK	1
jpn	166065	4793238	私たちは雨が止み次第出発します。	tommy__san	We'll leave as soon as it quits raining.	CK	1
jpn	166065	4793240	私たちは雨が止み次第出発します。	tommy__san	We'll leave as soon as it stops raining.	CK	1
jpn	152046	248439	私達が出発したらすぐに雨が止んだ。	bunbuku	We'll start as soon as it stops raining.	CK	1
jpn	166065	248439	私たちは雨が止み次第出発します。	tommy__san	We'll start as soon as it stops raining.	CK	1
jpn	125198	1423419	天気がこんなにいいなんてついてるね。	bunbuku	We're lucky that the weather is so nice.	CK	1
jpn	167343	247158	私たち、おじいちゃんとおばあちゃんのことが心配だったの。	bunbuku	We're worried about Grandma and Grandpa.	CK	1
jpn	993812	247158	私たちはお爺ちゃんとお婆ちゃんが心配だ。	mookeee	We're worried about Grandma and Grandpa.	CK	1
jpn	8724760	3826529	君が着いた時、トムとメアリーはここに居た?	small_snow	Were Tom and Mary here when you arrived?	CK	1
jpn	8808627	6954618	トムと連絡を取ることはできたの?	bunbuku	Were you able to get in touch with Tom?	CK	1
jpn	8692083	6713251	昨日の夜9時って、テレビ見てた?	small_snow	Were you watching TV last night at 9:00?	CK	1
jpn	3395371	3395583	昨日の晩ご飯何食べた?	tommy_san	What did you have for supper last night?	CK	1
jpn	189231	26378	英語でこの昆虫を何といいますか。	bunbuku	What do you call this insect in English?	CK	1
jpn	1129832	26378	この虫は英語で何て言うのですか。	bunbuku	What do you call this insect in English?	CK	1
jpn	8853365	1023809	トムの彼女について、どんなことを知ってるの?	bunbuku	What do you know about Tom's girlfriend?	CK	1
jpn	137647	537052	大学では何を専攻するつもりですか。	bunbuku	What do you plan to major in at college?	CK	1
jpn	137647	275589	大学では何を専攻するつもりですか。	bunbuku	What do you plan to major in in college?	CK	1
jpn	137756	15915	大きくなったら何になりたいですか。	bunbuku	What do you want to be when you grow up?	CK	1
jpn	889751	15915	大きくなったら、何になりたい?	bunbuku	What do you want to be when you grow up?	CK	1
jpn	117553	286111	彼の言っていることが嘘だとわかった。	bunbuku	What he had said turned out to be a lie.	CK	1
jpn	1078926	1079412	自分が一体何をしているか分かっているのか?	thyc244	What on earth do you think you're doing?	CK	1
jpn	7824102	7824081	いつトムは空港に到着しましたか?	Ninja	What time did Tom arrive at the airport?	CK	1
jpn	2726763	894919	昨日は何時に寝たんですか?	tommy_san	What time did you go to sleep yesterday?	pauldhunt	1
jpn	2726764	894919	昨日は何時に寝たの?	tommy_san	What time did you go to sleep yesterday?	pauldhunt	1
jpn	1143592	66088	普段は何時に朝食を食べるのですか。	bunbuku	What time do you usually have breakfast?	CK	1
jpn	1143602	66088	いつも何時に朝ごはんを食べるの?	bunbuku	What time do you usually have breakfast?	CK	1
jpn	2312151	1534782	あなたの国の最低賃金はいくらですか?	e4zh1nmcz	What's the minimum wage in your country?	CK	1
jpn	869781	914376	あなたの苗字はどのように綴るのですか?	thyc244	What's the spelling of your family name?	CK	1
jpn	233611	70982	あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。	bunbuku	What's your favorite television program?	Zifre	1
jpn	1023604	2610134	何があっても俺は君の味方だよ。	mookeee	Whatever happens, I'll be there for you.	WestofEden	1
jpn	1169653	460359	彼が若い時は働き者だった。	bunbuku	When he was young, he was a hard worker.	CK	1
jpn	175734	238731	結婚式はいつ行われるのですか。	arnab	When is the wedding going to take place?	kebukebu	1
jpn	2260050	4369164	最後にあの猫を見たのはいつですか?	tommy_san	When was the last time you saw that cat?	CK	1
jpn	183801	20924	観光案内所はどこですか。	bunbuku	Where is the tourist information office?	CK	1
jpn	3495443	3520483	この辺でスーパーってどこにありますか?	tommy_san	Where's there a supermarket around here?	_undertoad	1
jpn	3850089	3850971	コカコーラとペプシ、どっちが好き?	tommy_san	Which do you like better, Coke or Pepsi?	CK	1
jpn	226873	64221	お茶とコーヒーではどちらが好きですか。	tommy__san	Which do you like better, tea or coffee?	CK	1
jpn	3320882	64221	紅茶とコーヒー、どっちが好き?	tommy_san	Which do you like better, tea or coffee?	CK	1
jpn	7824107	7822910	窓にこの石を投げたのは誰ですか?	Ninja	Who threw this stone through the window?	CK	1
jpn	3583621	3587322	なんでそんなオーストラリアに詳しいの?	tommy_san	Why do you know so much about Australia?	CK	1
jpn	3555734	3552666	どうしてみんな、これがそんなに気になるんだろう?	arnab	Why is everyone so concerned about this?	CK	1
jpn	7989418	7989073	なんで冷蔵庫の中に食料がないの?	Ninja	Why's there no food in the refrigerator?	CK	1
jpn	8616104	3182015	食べ物の話はやめてくれませんか?	small_snow	Will you please stop talking about food?	CK	1
jpn	188852	25999	駅までの道を教えてくれませんか。	bunbuku	Will you tell me the way to the station?	CK	1