jpn 3588710 3184383 この問題が自分の手に負えると思ってる? arnab Do you think you can handle this problem? CK 1 jpn 3623504 4564116 駅まで一緒に行かない? tommy_san Do you want to go to the station with me? CK 1 jpn 8160469 8246171 誰かiPhoneの充電器持ってませんか? tommy_san Does anyone have a charger for an iPhone? CK 1 jpn 3623959 1975680 実際に、この薬で痛みは和らぐのだろうか? arnab Does this medicine actually relieve pain? CK 1 jpn 121028 282980 彼がきみに金を貸してくれるとあてにするな。 bunbuku Don't count on him to lend you any money. CM 1 jpn 2699656 2699821 泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。 tommy_san Don't cry. Crying doesn't solve anything. CK 1 jpn 171390 243085 今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。 mookeee Don't figure on going abroad this summer. CK 1 jpn 77574 326144 列車が止まるまでドアを開けてはいけません。 mookeee Don't open the door till the train stops. CK 1 jpn 78116 325602 旅先で仕事の話しないでよ。 mookeee Don't talk about work. We're on vacation. CK 1 jpn 2080616 1860384 トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。 bunbuku Don't worry about Tom. He isn't a threat. CK 1 jpn 193117 1369530 やがて彼はその事件のことを忘れた。 mookeee Eventually, he forgot about the incident. CK 1 jpn 8858992 4012563 みんな楽しんでいるようだね。 bunbuku Everybody seems to be having a good time. CK 1 jpn 4870 276471 誰にでも長所と短所がある。 bunbuku Everyone has both strong and weak points. CK 1 jpn 3363976 4368135 すみません、お茶をもう1杯いただけませんか。 tommy_san Excuse me, may I have another cup of tea? corbinjurgens 1 jpn 190984 28144 衣食は生活する上で不可欠なものである。 mookeee Food and clothes are necessities of life. CK 1 jpn 78313 325404 率直にいえば、私はあなたに同意できない。 mookeee Frankly speaking, I don't agree with you. CK 1 jpn 78296 1397674 率直に言ってあなたの考えが気に入りません。 mookeee Frankly speaking, I don't like your idea. CK 1 jpn 3474854 7493005 フランス語は、それほど習得が難しいわけではない。 arnab French isn't all that difficult to learn. CK 1 jpn 1039965 643268 君が僕を誇りに思うように出来るチャンスをくれよ。 mookeee Give me a chance to make you proud of me. darinmex 1 jpn 1631728 62280 もし残っていたらコーヒーを少しください。 mookeee Give me some coffee if there is any left. CK 1 jpn 3474827 2451269 フランス語の手習いはもう始めた? arnab Have you already started learning French? CK 1 jpn 3474828 2451269 フランス語学習はもう始められましたか? arnab Have you already started learning French? CK 1 jpn 3560578 3561272 赤ちゃんの名前は決まりましたか? tommy_san Have you decided on a name for your baby? CK 1 jpn 2080621 1885972 この写真の男性を見たことがありますか。 bunbuku Have you ever seen the man in this photo? CK 1 jpn 208520 45779 その川でスケートしたことがありますか。 bunbuku Have you ever tried skating on the river? CK 1 jpn 232372 69742 あなたはもう手紙を書き終えましたか。 huizi99 Have you finished writing the letter yet? CK 1 jpn 105301 298388 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 bunbuku He accused me of having stolen his watch. CK 1 jpn 1181484 298388 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 bunbuku He accused me of having stolen his watch. CK 1 jpn 167009 247493 私たちの中にスパイがいると彼は信じている。 mookeee He believes that there is a spy among us. Eldad 1 jpn 108434 295252 彼は給料を上げてくれと要求した。 mookeee He demanded that his salary be increased. CK 1 jpn 109209 1362580 彼は果物しか食べない。 bunbuku He doesn't eat anything other than fruit. CK 1 jpn 118923 467688 彼には一緒に遊ぶ友達がいない。 bunbuku He doesn't have any friends to play with. CK 1 jpn 1168415 467688 彼は一緒に遊ぶ友達が誰もいない。 bunbuku He doesn't have any friends to play with. CK 1 jpn 176059 1316537 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 bunbuku He entered the bank disguised as a guard. CK 1 jpn 113141 290533 彼はそのビールを飲んでしまうともう一杯注文した。 mookeee He finished the beer and ordered another. CK 1 jpn 100378 303320 彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。 bunbuku He found his father lying in the kitchen. CK 1 jpn 163073 251439 私の知っている限りでは彼は時間どおりに来たことがない。 bunbuku He has never come on time that I know of. CK 1 jpn 102068 1170389 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。 bunbuku He hasn't written to them in a long time. CK 1 jpn 112684 290992 彼はその種の問題を解決する名人だ。 bunbuku He is an expert at solving such problems. CK 1 jpn 1736422 290992 彼はこういったトラブルを解決する専門家だ。 mookeee He is an expert at solving such problems. CK 1 jpn 113280 290394 彼はせっせと試験準備をしている。 mookeee He is busy preparing for the examination. CK 1 jpn 113628 387438 彼はさよならを言わずにその家を出た。 bunbuku He left the house without saying goodbye. CK 1 jpn 167978 1316039 私がその部屋に入るとすぐに彼は部屋を出ていった。 bunbuku He left the room as soon as I entered it. CK 1 jpn 1643757 288170 彼は時々海に行くのを楽しみにしている。 mookeee He likes to go to the beach now and then. CK 1 jpn 2170140 1047649 あの時彼は眠っていたかもしれない。 bunbuku He might have been sleeping at that time. Parmeet 1 jpn 100348 395422 彼は父親の言うことをちっとも聞かない。 bunbuku He never listens to what his father says. CK 1 jpn 101157 302539 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。 mookeee He ordered them to release the prisoners. CK 1 jpn 107783 295902 彼は月に2~3回ゴルフをする。 bunbuku He plays golf two or three times a month. CK 1 jpn 2170142 1664326 彼はその猫をプールに突き落とした。 bunbuku He pushed the cat into the swimming pool. Spamster 1 jpn 101871 301821 彼は登校する途中でその事故を見た。 bunbuku He saw the accident on the way to school. CK 1 jpn 568769 301821 彼は学校に行く途中でその事故を見た。 qahwa He saw the accident on the way to school. CK 1 jpn 99148 304551 彼は来るたびに長居をする。 mookeee He stays a long time every time he comes. CS 1 jpn 113187 290487 彼はそのことをよく考えてみて、いかないことに決めた。 mookeee He thought it over and decided not to go. CK 1 jpn 106139 297547 彼は私にもっとよく気をつけるようにと言った。 bunbuku He told me that I should be more careful. CK 1 jpn 1111475 298829 彼は自分の父親は教師だと言った。 bunbuku He told me that his father was a teacher. CK 1 jpn 1111476 298829 彼は自分の父親は先生をしていると言った。 bunbuku He told me that his father was a teacher. CK 1 jpn 2971719 297507 あの人はわたしにその本はおもしろいって言ったの。 Fukuko He told me that the book was interesting. CK 1 jpn 110766 292920 彼は招かれなかったのでがっかりした。 bunbuku He was disappointed at not being invited. CK 1 jpn 1248317 292920 彼は招待されなかったのでがっかりした。 bunbuku He was disappointed at not being invited. CK 1 jpn 113844 1316078 彼はここでかなりの時間待っていた。 bunbuku He's been waiting here for quite a while. CK 1 jpn 113929 1316299 彼はクラスのみんなと仲がよい。 bunbuku He's friendly with everyone in his class. CK 1 jpn 3579921 6002186 こんにちは。トムさんですよね? お久しぶりです。 tommy_san Hi. You're Tom, right? It's been a while. CannedBread 1 jpn 117383 286281 彼の行動にはいつもびっくりさせられる。 bunbuku His behavior never ceases to surprise me. CK 1 jpn 1142227 286281 彼の行動にはいつも驚かされる。 bunbuku His behavior never ceases to surprise me. CK 1 jpn 104676 299014 彼の車がここにないから、きっと行ってしまったのでしょう。 bunbuku His car isn't here, so he must have gone. CK 1 jpn 5106 1704 こんな馬鹿げた考えをどうやって思いついたんだ? bunbuku How did you come up with this crazy idea? brauliobezerra 1 jpn 2434285 1317058 どうやってバイオリンが弾けるようになったのですか。 bunbuku How did you learn how to play the violin? CK 1 jpn 3890542 1495736 ボストンにはどれくらいいる予定なの? bunbuku How long are you going to stay in Boston? CK 1 jpn 199669 1317064 どれくらいこの寒い天気は続きますか。 mookeee How long will this cold weather continue? CK 1 jpn 222587 1317064 この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 mookeee How long will this cold weather continue? CK 1 jpn 770365 671196 あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか? arihato How many barbers work in that barbershop? CK 1 jpn 187368 387554 何人家族ですか。 bunbuku How many people are there in your family? Mouseneb 1 jpn 235758 984586 1週間に何回お風呂に入りますか。 e4zh1nmcz How many times a week do you take a bath? CK 1 jpn 8651335 6434768 トムはここで何年働いているんですか? bunbuku How many years has Tom been working here? CK 1 jpn 5348389 2912630 これについて、あなたは事前にどれくらい知っていましたか。 pekerappo How much of this did you know beforehand? CK 1 jpn 913527 913531 国立公園内での狩猟は禁止されている。 thyc244 Hunting is not allowed in national parks. CK 1 jpn 233349 67182 あなたの言うことにある程度同意します。 bunbuku I agree with what you say to some extent. CK 1 jpn 1167003 287126 彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。 bunbuku I almost forgot that it was his birthday. CK 1 jpn 151037 263519 試合の直前にはいつもあがっています。 bunbuku I always get nervous just before a match. CK 1 jpn 1181120 263519 試合の直前はいつも緊張する。 bunbuku I always get nervous just before a match. CK 1 jpn 1181122 263519 試合の直前はいつも神経質になる。 bunbuku I always get nervous just before a match. CK 1 jpn 161378 253139 私はいつも手近に辞書を置いている。 bunbuku I always keep a dictionary close at hand. CK 1 jpn 1160683 254902 私はいつも寝る前にお風呂に入る。 bunbuku I always take a bath before going to bed. CK 1 jpn 137955 275281 対岸の火事で良かった。 bunbuku I am glad it was someone else who got it. CK 1 jpn 234443 71819 明日一番にそれをするつもりです。 bunbuku I am going to do it first thing tomorrow. CK 1 jpn 1185308 261656 私は自分の部屋に行きます。そこで勉強できますから。 bunbuku I am going to my room, where I can study. CK 1 jpn 83128 320583 母のプレゼントを捜しています。 bunbuku I am looking for a present for my mother. CK 1 jpn 83133 320583 母にプレゼントを探しています。 bunbuku I am looking for a present for my mother. CK 1 jpn 154532 260008 私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。 bunbuku I am looking forward to hearing from him. CK 1 jpn 169239 245247 残念ながらあなたのお手伝いはできません。 bunbuku I am sorry to say that I cannot help you. CK 1 jpn 152860 261687 私は母に朝食の準備ができているかたずねた。 bunbuku I asked my mother if breakfast was ready. CK 1 jpn 1177433 261687 母に朝食の用意ができているか聞いた。 bunbuku I asked my mother if breakfast was ready. CK 1 jpn 156356 1167577 私は次に何をしたらいいか先生に尋ねた。 bunbuku I asked my teacher what I should do next. CK 1 jpn 1167574 1167577 次に何をすればいいのか先生に聞いた。 bunbuku I asked my teacher what I should do next. CK 1 jpn 1173444 70475 君の誕生日プレゼントにペンを買ったよ。 bunbuku I bought a pen for your birthday present. CK 1 jpn 153273 261271 私は彼女の事務所へ電話してみましたが、誰もでませんでした。 bunbuku I called her office, but no one answered. CK 1 jpn 77866 325852 良い席が取れるように早く来た。 mookeee I came early in order to get a good seat. Zifre 1 jpn 158296 256234 私は英語を読めるが話せない。 bunbuku I can read English, but I can't speak it. CK 1 jpn 2774230 256234 英語は読めますが話せません。 tommy_san I can read English, but I can't speak it. CK 1 jpn 149031 265527 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 bunbuku I can see a lady and two dogs in the car. CK 1