jpn 8584513 7194445 トムは本当にオーストラリア出身だと思う? small_snow Do you really think Tom is from Australia? CK 1 jpn 2135917 7813814 あなたは本当にもう一度ボストンに引っ越したいのですか。 Blanka_Meduzo Do you really want to move back to Boston? CK 1 jpn 997792 997860 君は、何が起きているのか私が知らないと思っているのか? thyc244 Do you think I don't know what's going on? CK 1 jpn 8575889 6097715 トムがひとりでそれが出来ると思いますか? small_snow Do you think Tom could do that by himself? CK 1 jpn 3588695 8180310 あれをやったのはトムだと思う? arnab Do you think that it was Tom who did that? CK 1 jpn 8622084 6942429 普段は7時前に朝食を食べるの? small_snow Do you usually eat breakfast before seven? CK 1 jpn 8160469 8246172 誰かiPhoneの充電器持ってませんか? tommy_san Does anybody have a charger for an iPhone? CK 1 jpn 204027 41269 そんな無茶はよせ。 mookeee Don't beat your head against a stone wall. CM 1 jpn 82576 569828 忘れずに傘を持って行きなさい。 pekerappo Don't forget to take an umbrella with you. CK 1 jpn 1626565 569828 傘を持って行くのを忘れないで。 ki Don't forget to take an umbrella with you. CK 1 jpn 3055354 3061949 トムには言わないでね。心配かけたくないから。 tommy_san Don't tell Tom. I don't want to worry him. WestofEden 1 jpn 8218485 8216096 プールに石を投げるな。 Tanikaz Don't throw stones into the swimming pool. CK 1 jpn 876641 824823 それよりもっと小さいものはありませんか? thyc244 Don't you have anything smaller than that? Zifre 1 jpn 173634 240836 幸福を求める権利は誰にもある。 mookeee Everybody has the right to seek happiness. CK 1 jpn 3474851 2451258 トムのフランス語の上手さは誰もが知っている。 arnab Everybody knows Tom can speak French well. CK 1 jpn 4885 1468 みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! bunbuku Everyone wants to meet you. You're famous! CK 1 jpn 78307 325410 率直に言うと、彼は信頼できない男だ。 mookeee Frankly speaking, he is an unreliable man. CM 1 jpn 3474854 2451257 フランス語は、それほど習得が難しいわけではない。 arnab French is not all that difficult to learn. CK 1 jpn 190172 27330 一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。 mookeee Generally speaking, Americans like coffee. CK 1 jpn 1202433 27330 なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。 mookeee Generally speaking, Americans like coffee. CK 1 jpn 188138 25278 何がおこったのか、自分で行って確かめてよ。 bunbuku Go and see for yourself what has happened. CK 1 jpn 111664 292019 彼はどこでもスケッチを始める。 mookeee He begins to sketch no matter where he is. CK 1 jpn 115317 404620 彼は10才のときに日本へ来た。 bunbuku He came to Japan when he was 10 years old. CK 1 jpn 103217 300476 彼は生涯を貧しい人々を救う事に捧げた。 bunbuku He dedicated his life to helping the poor. CK 1 jpn 124046 279949 当時彼は音楽に没頭していた。 bunbuku He devoted himself to music in those days. CK 1 jpn 170137 244347 昨日、彼は基地に帰らなかった。 bunbuku He didn't come back to the base yesterday. xtofu80 1 jpn 108230 295456 彼は金の使い道に困っている。 tommy__san He doesn't know what to do with his money. CK 1 jpn 111887 1292961 彼はついに目的を果たした。 bunbuku He finally achieved what he set out to do. CK 1 jpn 99676 304021 彼は娘にたくさんのお金を与えた。 mookeee He gave his daughter quite a lot of money. CM 1 jpn 100808 294101 彼は彼女を見送りに駅まで行って来たところです。 bunbuku He has been to the station to see her off. CK 1 jpn 109589 294101 彼は駅まで彼女を見送りにいってきたところだ。 bunbuku He has been to the station to see her off. CK 1 jpn 1039885 1396493 彼は私の三倍も稼いでいる。 thyc244 He makes three times more money than I do. CK 1 jpn 108083 295603 彼は偶然その会話を耳にした。 mookeee He overheard the conversation by accident. CM 1 jpn 102300 301394 彼は誰にも言わないと私に約束した。 bunbuku He promised me that he won't tell anybody. CK 1 jpn 115101 288570 彼は4時に行くと私に約束した。 bunbuku He promised me that he would come at four. CK 1 jpn 1260720 288570 彼は4時に来ると私と約束した。 bunbuku He promised me that he would come at four. CK 1 jpn 100610 303088 彼は病院で気が付いた。 bunbuku He regained consciousness in the hospital. CK 1 jpn 2311291 303088 彼は病院で意識を回復した。 bunbuku He regained consciousness in the hospital. CK 1 jpn 110942 292744 彼はホテルに2、3日泊まった。 bunbuku He stayed at a hotel for a couple of days. CK 1 jpn 110048 293640 彼は医者の勧めでたばこをやめた。 bunbuku He stopped smoking on his doctor's advice. CK 1 jpn 237508 288005 彼はすべてをお金と言う点から考える。 mookeee He thinks of everything in terms of money. CK 1 jpn 1141338 288005 彼はあらゆることをお金の面で考える。 mookeee He thinks of everything in terms of money. CK 1 jpn 104895 1076312 彼は自分の成功を幸運のおかげだと考えている。 bunbuku He thinks that his success is due to luck. CK 1 jpn 1075638 1076312 彼は自分の成功を運がいいからだと考えている。 bunbuku He thinks that his success is due to luck. CK 1 jpn 100347 303283 彼は父親の後を継いだ。 bunbuku He took over the business from his father. CK 1 jpn 111774 291904 彼はドアの取っ手を左手で回した。 bunbuku He turned the doorknob with his left hand. CK 1 jpn 1245240 291904 彼は左手でドアノブを回した。 bunbuku He turned the doorknob with his left hand. CK 1 jpn 113515 290158 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 mookeee He was constantly borrowing money from me. CK 1 jpn 102921 300772 彼は全身泥まみれだった。 bunbuku He was covered with mud from head to foot. CK 1 jpn 103192 300501 彼は生徒達に囲まれて座っていた。 bunbuku He was sitting surrounded by the students. Eldad 1 jpn 95861 1088496 彼を除けば、ほかの誰もパーティーに来なかった。 bunbuku He was the only one who came to the party. CK 1 jpn 1087689 1088496 彼を除いて、他の誰もパーティーには来なかった。 bunbuku He was the only one who came to the party. CK 1 jpn 6832745 1088496 パーティーに来たのは彼一人だけだった。 tsukimori He was the only one who came to the party. CK 1 jpn 111805 291873 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。 bunbuku He went fishing instead of playing tennis. CK 1 jpn 1052660 291873 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。 bunbuku He went fishing instead of playing tennis. CK 1 jpn 234644 72019 あいつは、女の子がいるとかっこつけたがるんだから。 bunbuku He's a big show-off when girls are around. CM 1 jpn 1107889 1316319 彼が先日私たちが話題にした少年です。 bunbuku He's the boy we spoke about the other day. CK 1 jpn 1107893 1316319 彼がこの間私たちが話題にした少年です。 bunbuku He's the boy we spoke about the other day. CK 1 jpn 1107896 1316319 彼がこないだ話題にした少年だ。 bunbuku He's the boy we spoke about the other day. CK 1 jpn 1204008 387421 彼は私たちのチームの最優秀選手です。 bunbuku He's the most valuable player on our team. CK 1 jpn 1204011 387421 彼はうちのチームのMVPだ。 mookeee He's the most valuable player on our team. CK 1 jpn 117021 286645 彼の趣味は花の絵を描くことです。 tommy_san His hobby is painting pictures of flowers. CK 1 jpn 185404 22536 会議で彼の提案が取り上げられた。 mookeee His proposals were adopted at the meeting. CK 1 jpn 1099150 22536 会議で彼の提案が採用された。 mookeee His proposals were adopted at the meeting. CK 1 jpn 2363905 2050652 いつからヴァイオリンをやっているんですか? tommy_san How long have you been playing the violin? CK 1 jpn 236114 1341094 100ドルでどのくらいの間やっていけますか。 mookeee How long will one hundred dollars last me? CK 1 jpn 8625393 8529578 ポテチ何個買ったの? small_snow How many bags of potato chips did you buy? CK 1 jpn 8625401 8529578 ポテトチップスを何袋買いましたか? small_snow How many bags of potato chips did you buy? CK 1 jpn 2869674 27474 一度に何冊まで借りられますか? tommy_san How many books can I take out at one time? CK 1 jpn 233561 453415 あなたのクラスには何人の生徒がいますか。 arnab How many students are there in your class? FeuDRenais 1 jpn 2305175 898522 一日に何回犬に餌をやればいいのですか? tommy_san How many times a day should I feed my dog? CK 1 jpn 7960177 7959150 何年ゴルフをやってますか? Ninja How many years have you been playing golf? CK 1 jpn 4268700 4268453 ここでどのくらい働いてるんですか? asakoasakoasako03 How many years have you been working here? CK 1 jpn 7820263 7819856 バスでそこまで行くといくらかかりますか? Ninja How much will it cost to get there by bus? CK 1 jpn 81721 321994 僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。 bunbuku I agree with you that we should try again. CK 1 jpn 78618 325099 来週二日間の休みを取るつもりです。 mookeee I am going to take two days off next week. CK 1 jpn 155649 258889 私は人前で話すことに慣れていない。 bunbuku I am not accustomed to speaking in public. CK 1 jpn 140996 273576 前に手紙を書かなかったことをお詫びします。 bunbuku I apologize for not writing to you before. CK 1 jpn 236002 73383 10分おくれて私は駅に着いた。 bunbuku I arrived at the station ten minutes late. CK 1 jpn 167498 247003 私が彼について来てくれるよう頼んだところ彼は承知してくれた。 bunbuku I asked him to come with me and he agreed. CK 1 jpn 80004 323712 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 bunbuku I awoke to find myself lying on the floor. CM 1 jpn 154389 260153 私は彼が約束を守ってくれると信じていました。 bunbuku I believed that he would keep his promise. CK 1 jpn 1231760 257260 私が見つけることができた日本についての本を全て買った。 bunbuku I bought every book on Japan I could find. CK 1 jpn 121992 282011 猫が窓を引っかいているのが聞こえる。 bunbuku I can hear a cat scratching at the window. CK 1 jpn 175152 239314 見慣れない青い鳥が屋根の上にみえる。 bunbuku I can see a strange blue bird on the roof. CK 1 jpn 1254613 2794702 車の中に女性が一人と犬が二匹いるのが見えます。 bunbuku I can see a woman and two dogs in the car. patgfisher 1 jpn 2045702 1950729 同時に二か所にはいられない。 bunbuku I can't be in two places at the same time. CK 1 jpn 216896 54206 サーバーがダウンしてて、メールチェックできない。 bunbuku I can't check my mail. The server is down. CK 1 jpn 2298450 953393 画像のアップロードの仕方が分かりません。 tommy_san I can't figure out how to upload an image. CK 1 jpn 220448 421972 この天気に外出するなど想像できない。 mookeee I can't imagine going out in this weather. CK 1 jpn 194410 35736 もうその騒音には我慢できない。 bunbuku I can't put up with that noise any longer. CK 1 jpn 198543 35736 あの音にもうこれ以上我慢できない。 bunbuku I can't put up with that noise any longer. CK 1 jpn 1648430 35736 私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。 ki I can't put up with that noise any longer. CK 1 jpn 1163766 260067 彼が私に何をしてほしいのかわからない。 bunbuku I can't understand what he wants me to do. CK 1 jpn 3710338 4792241 早く夏休みにならないかな。 tommy_san I can't wait for summer vacation to start. CK 1 jpn 3836796 4792241 早く夏休みにならないかなあ。 tommy_san I can't wait for summer vacation to start. CK 1 jpn 237052 25400 音楽を聞いて気を晴らした。 mookeee I cheered myself up by listening to music. CK 1 jpn 160951 253567 私はこの絵とあの絵を比較した。 bunbuku I compared this picture with that picture. CK 1 jpn 1181623 321567 私は彼を最高の先生だと思っている。 bunbuku I consider him to be an excellent teacher. CK 1 jpn 172837 241636 今すぐあつあつのピザが欲しいなぁ。 bunbuku I could go for a nice hot pizza right now. CK 1