jpn 2170213 1867905 トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。 bunbuku Tom shouldn't have told Mary what John did. CK 1 jpn 1112856 1028033 トムはそんな失礼なことをメアリーに言うべきではない。 bunbuku Tom shouldn't say such rude things to Mary. CK 1 jpn 2170214 1877544 トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。 bunbuku Tom showed Mary some pictures of his house. CK 1 jpn 199830 37032 トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。 bunbuku Tom showed her the letter from Santa Claus. CK 1 jpn 2170215 1867896 トムは一日八時間、コンピューターに向かっている。 bunbuku Tom sits at his computer eight hours a day. CK 1 jpn 2170216 1877550 トムは出発しようとしたが、メアリーが彼を止めた。 bunbuku Tom started to leave, but Mary stopped him. CK 1 jpn 8724709 8185726 トムはふと、一人じゃないことに気付いた。 small_snow Tom suddenly realized that he wasn't alone. CK 1 jpn 8547302 8547295 トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと断言した。 small_snow Tom swore he didn't tell anyone our secret. CK 1 jpn 8547303 8547295 トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと言い切った。 small_snow Tom swore he didn't tell anyone our secret. CK 1 jpn 8859013 1092843 トムはタップダンスのレッスンを週に2回受けているんだ。 bunbuku Tom takes tap dancing lessons twice a week. CK 1 jpn 8853324 1877556 スポーツは時間の無駄だって、トムは思っているんだよ。 bunbuku Tom thinks that sports are a waste of time. CK 1 jpn 8637329 3732574 トムは私が子供の時、サーカスに連れて行ってくれた。 small_snow Tom took me to the circus when I was a kid. CK 1 jpn 7824103 7824073 トムは今よりすごい太っていた。 Ninja Tom used to be a lot fatter than he is now. CK 1 jpn 7824104 7824075 トムはかつて今よりお金持ちだった。 Ninja Tom used to be a lot richer than he is now. CK 1 jpn 2204548 1989667 トムは質問をしたかったが、しなかった。 bunbuku Tom wanted to ask questions, but he didn't. CK 1 jpn 8575875 6125766 トムはメアリーが誰と話しているか知りたかった。 small_snow Tom wanted to know who Mary was talking to. CK 1 jpn 3604366 3166570 トムは自分の評判を守るのに必死だった。 arnab Tom was desperate to defend his reputation. CK 1 jpn 2853003 2853052 トムはパジャマで新聞を読んでいた。 tommy_san Tom was reading a newspaper in his pajamas. CK 1 jpn 5845211 1092354 トムはマリアが死んだと聞いてショックを受けた。 joejames Tom was shocked to hear that Mary had died. CK 1 jpn 8585811 8585797 トムはね、昨年まで私より背が低かったんだよ。 small_snow Tom was shorter than me up until last year. CK 1 jpn 4214982 3619407 トムは自分のやりたいことができなかった。 Atamapan Tom wasn't able to do what he wanted to do. CK 1 jpn 7967896 7967709 トムは僕らと何日間か滞在します。 Ninja Tom will be staying with us for a few days. CK 1 jpn 2980787 3054503 トムはハンカチで額を拭った。 tommy_san Tom wiped his forehead with a handkerchief. WestofEden 1 jpn 2852973 2852984 トムの行動にはいつも驚かされる。 tommy_san Tom's behavior never ceases to surprise me. CK 1 jpn 7560865 3041867 トムのうるさいいびきで一睡もできなかった。 Sonata Tom's loud snoring kept me awake all night. CK 1 jpn 142669 433526 精一杯やってみなさい。 mookeee Try to do it to the best of your abilities. Zifre 1 jpn 1039434 1039425 目だし帽をかぶった二人の男が銀行へ入って行った。 bunbuku Two men wearing ski masks entered the bank. CK 1 jpn 2170217 1115628 この暑さの中歩いて職場に行くのは良くない。 bunbuku Walking to work in this heat is a bad idea. CK 1 jpn 143740 270826 水は地球の表面の大部分を占めている。 mookeee Water makes up most of the earth's surface. CK 1 jpn 195017 32191 みんながかたずを飲んでそれを見守った。 bunbuku We all held our breath while we watched it. CK 1 jpn 151527 263029 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 bunbuku We are going to visit our aunt next Sunday. CK 1 jpn 1155656 263029 私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。 bunbuku We are going to visit our aunt next Sunday. CK 1 jpn 165528 248977 私たちは川の強い流れにさからってボートをこぐことができなかった。 huizi99 We couldn't row against the strong current. CK 1 jpn 115831 1411248 彼の話は作りごとだったとわかった。 bunbuku We found out that what he said wasn't true. CK 1 jpn 2255836 248707 今日は数学のテストがあった。 tommy_san We had an examination in mathematics today. CK 1 jpn 137793 275443 台風のため学校が休みになった。 bunbuku We had no school on account of the typhoon. CK 1 jpn 236066 73447 10月には快晴の日が多い。 mookeee We have a lot of very fine days in October. CK 1 jpn 1127976 690919 敵に打ち勝つために団結しなければならない。 mookeee We need to band together to beat the enemy. ulyssemc1 1 jpn 8063901 8063853 僕らはフランス語を喋れる人を雇う必要がある。 Ninja We need to hire somebody who speaks French. CK 1 jpn 4111407 4198580 ワインもう一本買ってくればよかったね。 tommy_san We should've bought another bottle of wine. CK 1 jpn 982407 982617 我々は人を外見で判断すべきではない。 thyc244 We shouldn't judge people by how they look. CK 1 jpn 8005682 5715088 私たちにはまだほかに議論すべきことがあります。 Uran We still have many other things to discuss. CK 1 jpn 185585 22717 我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。 bunbuku We tried to cheer him up by taking him out. CK 1 jpn 1034943 22717 私たちは彼を外に連れ出して元気づけようとした。 bunbuku We tried to cheer him up by taking him out. CK 1 jpn 124580 1304528 途中で交通渋滞に遭った。 bunbuku We were caught in a traffic jam on the way. CK 1 jpn 166668 1410975 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 bunbuku We were dead tired from the five-hour trip. CK 1 jpn 166668 1410974 私たちは5時間の旅でぐったりしてしまった。 bunbuku We were very tired from the five-hour trip. CK 1 jpn 3321687 7908318 いま車で空港に向かってるとこ。 tommy_san We're now on our way to the airport by car. CK 1 jpn 8746225 6523311 先週はトムもメアリーもボストンにいたの? bunbuku Were Tom and Mary both in Boston last week? CK 1 jpn 8721041 7857809 昨日、トムとメアリーは図書館にいた? small_snow Were Tom and Mary in the library yesterday? CK 1 jpn 468739 56634 この野菜は英語で何と言いますか? Namikaze What do you call this vegetable in English? CK 1 jpn 2780845 56634 この野菜、英語で何ていうの? tommy_san What do you call this vegetable in English? CK 1 jpn 2188394 1904472 トムにはどんなアメリカ訛りがあるの? bunbuku What kind of American accent does Tom have? CK 1 jpn 4445455 8175150 なんでトムがヘヴィメタルが好きだと思ったの? chihiro What makes you think Tom likes heavy metal? CK 1 jpn 179962 18821 禁煙するためにどんな方法を使いましたか。 mookeee What method did you use to give up smoking? Zifre 1 jpn 172183 1341118 今度のお休み何しようか。 mookeee What should we do during our next vacation? CK 1 jpn 8625507 5085428 昨日は何時に起きた? bunbuku What time did you get out of bed yesterday? Airvian 1 jpn 997383 997511 飛行機の出発予定は何時ですか? mookeee What time is your plane scheduled to leave? CK 1 jpn 186345 4809286 我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。 tommy__san What we need now is action, not discussion. CK 1 jpn 3367137 954587 このような状況に立たされたら、あなたはどうしますか? arnab What would you do in a situation like this? CK 1 jpn 235943 73324 15歳の時、私は自分の部屋を持った。 mookeee When I was fifteen, I got a room of my own. CM 1 jpn 2456540 2915831 トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。 tommy_san When Tom woke up, Mary was taking a shower. CK 1 jpn 2456541 2915831 トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。 tommy_san When Tom woke up, Mary was taking a shower. CK 1 jpn 88872 314835 彼女は若いとき、とても美しかった。 bunbuku When she was young, she was very beautiful. CK 1 jpn 2960834 4569195 明日は何時に迎えに行けばいい? tommy_san When should I come to pick you up tomorrow? CK 1 jpn 77406 326313 連絡するなら電話でお願いします。 mookeee When you contact me, please do so by phone. CM 1 jpn 187254 24391 夏と冬とではどちらが好きですか。 tommy_san Which do you like better, summer or winter? CK 1 jpn 3643184 24391 夏と冬どっちが好き? tommy_san Which do you like better, summer or winter? CK 1 jpn 7903922 24391 夏と冬どちらが好きですか? tommy_san Which do you like better, summer or winter? CK 1 jpn 7903923 24391 夏と冬とどちらが好きですか? tommy__san Which do you like better, summer or winter? CK 1 jpn 85263 389181 病気の間に彼はひどくやせた。 bunbuku While he was sick, he lost a lot of weight. CK 1 jpn 3460812 751047 もし私が死んだりしたら、誰が子どもたちの面倒を見てくれるだろう? arnab Who would look after my children if I died? sctld 1 jpn 2416436 908682 この本の登場人物では誰が好き? tommy_san Who's your favorite character in this book? CK 1 jpn 199267 5272761 なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 tommy__san Why did you lend money to someone like her? CK 1 jpn 199267 5272760 なぜあんな人にお金を貸したりしたの。 tommy__san Why did you lend money to someone like him? CK 1 jpn 2188397 1960932 どうしてトムはそんな消極的な態度なの? bunbuku Why does Tom have such a negative attitude? CK 1 jpn 3513022 7910969 もう少しトムのこと信じてあげたら? tommy_san Why don't you believe in Tom a little more? Graeme 1 jpn 8623582 3765204 今日学校終わったらうちに来ない? bunbuku Why don't you come over after school today? Hybrid 1 jpn 942864 682444 風力は安価でクリーンなエネルギー源です。 thyc244 Wind is a cheap and clean source of energy. Source_VOA 1 jpn 233191 924402 あなたの助けが無ければそれはできなかったでしょう。 bunbuku Without your help, I couldn't have done it. CK 1 jpn 1843281 1849432 毎週日曜日にテニスをしませんか。 bunbuku Would you like to play tennis every Sunday? CK 1 jpn 225527 62863 クリームチーズ取ってくれる? bunbuku Would you pass me the cream cheese, please? CK 1 jpn 4885450 4904147 痩せたね! ダイエットしてるの? tommy_san Wow! You've lost weight. Are you on a diet? CK 1 jpn 78861 324853 用紙の一番下に名前を書け。 mookeee Write your name at the bottom of the paper. CK 1 jpn 1213291 262368 君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。 mookeee You and I are both students at this school. CK 1 jpn 2972464 16534 そんなこと心配しなくてだいじょうぶだよ。 Fukuko You don't need to worry about such a thing. CK 1 jpn 4892665 16534 そんなこと心配しなくていいよ。 tommy_san You don't need to worry about such a thing. CK 1 jpn 4892666 16534 そんなこと心配しなくていいのに。 tommy_san You don't need to worry about such a thing. CK 1 jpn 2204544 680921 顔にスパゲッティーのソースがついているよ。 bunbuku You have some spaghetti sauce on your face. Source_VOA 1 jpn 2204551 1989745 楽しそうにしてましたね。 bunbuku You looked like you were enjoying yourself. CK 1 jpn 235364 72740 30分前に出発すれば良かったのに。 e4zh1nmcz You ought to have started half an hour ago. CM 1 jpn 148964 388286 車を運転する時は注意しなければならない。 bunbuku You should be careful when you drive a car. CK 1 jpn 122092 281911 入る前にあなたはノックをすべきでした。 mookeee You should have knocked before you came in. CK 1 jpn 177964 1396359 君はああいった男たちと交際しないほうがいい。 mookeee You shouldn't associate with men like that. CK 1 jpn 231668 1147941 あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 mookeee You shouldn't have told him about the plan. mookeee 1 jpn 1147951 1147941 あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 mookeee You shouldn't have told him about the plan. mookeee 1 jpn 167939 246557 私がどんな目にあったか君にはわかりっこない。 bunbuku You will never realize what I went through. CM 1 jpn 193589 30756 もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 bunbuku You'd better not swim if you've just eaten. CK 1 jpn 150317 264240 次の駅で降りなければなりませんよ。 bunbuku You'll have to get off at the next station. CK 1 jpn 8593488 2538133 おしゃれしちゃって。どこ行くの? bunbuku You're all dressed up. Where are you going? CK 1