English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 381

jpn	146000	1303096	錠剤のおかげで痛みがなくなった。	bunbuku	The pain went away because I took the pills.	CK	1
jpn	226119	63458	かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。	bunbuku	The poor old woman had her bag stolen again.	CK	1
jpn	142282	1192365	赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。	mookeee	The red belt goes well with her black dress.	CK	1
jpn	221183	58506	この奨学金のおかげで彼は留学できた。	mookeee	The scholarship enabled him to study abroad.	CK	1
jpn	188900	26047	駅はここから車で10分です。	tommy_san	The station is a ten minute drive from here.	CK	1
jpn	8738695	8440585	太陽は出てるけど、外はまだ寒いわね。	small_snow	The sun is out, but it's still cold outside.	CK	1
jpn	141540	273030	先生は生徒全員を公平にあつかった。	bunbuku	The teacher treated all the students fairly.	CK	1
jpn	1529770	1556529	二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。	CHNO	The two men blamed each other for the crime.	brymck	1
jpn	2374366	2394761	結婚式は直前に取りやめになった。	tommy_san	The wedding was canceled at the last minute.	kuma	1
jpn	3364002	4136731	二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。	tommy_san	Their friendship gradually turned into love.	CK	1
jpn	8875189	8269248	池には30匹ぐらい金魚がいるんですよ。	small_snow	There are about thirty goldfish in our pond.	CK	1
jpn	2511675	67503	アメリカ合衆国には50の州がある。	tommy_san	There are fifty states in the United States.	CK	1
jpn	220087	57405	この付近はモダンな建物が多い。	tommy__san	There are many modern buildings around here.	CK	1
jpn	189886	27042	宇宙には何百万もの星がある。	mookeee	There are millions of stars in the universe.	CK	1
jpn	143959	8368714	人生を舞台にたとえる人もいる。	bunbuku	There are those who compare life to a stage.	ulymarrero	1
jpn	207651	1545144	その島には一軒しか店がない。	bunbuku	There is only one store on the whole island.	CK	1
jpn	220242	6688243	この二つは大同小異だ。	bunbuku	There isn't much difference between the two.	CK	1
jpn	1193492	6688243	この二つに大差はない。	bunbuku	There isn't much difference between the two.	CK	1
jpn	1193493	6688243	この二つに大きな違いはない。	bunbuku	There isn't much difference between the two.	CK	1
jpn	198220	541073	バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。	bunbuku	There were many rotten apples in the basket.	CK	1
jpn	174053	240417	公園にはかなり多くの子供たちがいた。	mookeee	There were quite a few children in the park.	CK	1
jpn	101737	1315808	彼は当選の見込みが十分ある。	bunbuku	There's a good chance that he'll be elected.	CK	1
jpn	77758	1424471	隣の部屋では会議中です。	mookeee	There's a meeting going on in the next room.	CK	1
jpn	1202453	1430136	40人に十分なスペースはここにはない。	mookeee	There's not enough space here for 40 people.	CK	1
jpn	220242	6688242	この二つは大同小異だ。	bunbuku	There's not much difference between the two.	CK	1
jpn	1193492	6688242	この二つに大差はない。	bunbuku	There's not much difference between the two.	CK	1
jpn	1193493	6688242	この二つに大きな違いはない。	bunbuku	There's not much difference between the two.	CK	1
jpn	217771	55081	これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。	bunbuku	These books are worth reading at least once.	CK	1
jpn	96079	307626	彼らは約束を破ったといって私を非難した。	mookeee	They accused me of having broken my promise.	CK	1
jpn	97025	306679	彼らは私に警察へ行くように助言した。	bunbuku	They advised me to go to the police station.	CK	1
jpn	96027	305637	彼らは隣人と仲がよい。	mookeee	They are on good terms with their neighbors.	CK	1
jpn	96827	305369	彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。	bunbuku	They competed with each other for the prize.	CK	1
jpn	96832	305369	彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。	bunbuku	They competed with each other for the prize.	CK	1
jpn	1116714	317720	彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。	bunbuku	They fell in love the moment their eyes met.	CK	1
jpn	2572200	2570774	トムとメアリーは上手く行かなかった。	OrangeTart	Things didn't work out between Tom and Mary.	CK	1
jpn	223490	60825	このテレビ番組はなかなか面白い。	bunbuku	This TV program is really quite interesting.	CK	1
jpn	218217	1138302	これは大変重い箱なので私には運べない。	mookeee	This box is very heavy, so I can't carry it.	CK	1
jpn	223887	61223	このカメラはあのカメラほど高くない。	Blanka_Meduzo	This camera is less expensive than that one.	CK	1
jpn	223798	61134	このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。	bunbuku	This coffee is so hot that I can't drink it.	CK	1
jpn	1114387	2674466	このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。	mookeee	This guidebook might be useful on your trip.	WestofEden	1
jpn	218384	55695	これは私がきのう買ったカメラです。	bunbuku	This is the camera which I bought yesterday.	CK	1
jpn	2492445	2592660	その言葉は初耳です。	tommy_san	This is the first time I've heard that word.	CK	1
jpn	2492447	2592660	その言葉は初めて聞きました。	tommy_san	This is the first time I've heard that word.	CK	1
jpn	2261605	2075864	これがそのとき私たちの泊まったホテルです。	tommy_san	This is the hotel where we stayed that time.	CK	1
jpn	3616154	6688240	これが起こったのは、今回が初めてではない。	arnab	This isn't the first time this has happened.	CK	1
jpn	149460	265098	実は、私たちは昨年結婚しました。	mookeee	To tell the truth, we got married last year.	CK	1
jpn	7866056	7860741	トムはメアリーに興味がないかのように振舞った。	Ninja	Tom acted like he wasn't interested in Mary.	CK	1
jpn	8868424	2640463	トムとメアリーなら、ジョンと一緒に隣の部屋にいるよ。	bunbuku	Tom and Mary are in the next room with John.	CK	1
jpn	2132473	1847685	トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。	bunbuku	Tom and Mary ate a six-course meal together.	CK	1
jpn	2255831	1095956	トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。	tommy_san	Tom and Mary insult each other all the time.	CK	1
jpn	3388454	3387030	トムとメアリーは、とても小さなアパートに住んでいます。	bunbuku	Tom and Mary live in a very small apartment.	Hybrid	1
jpn	2047502	1095943	トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。	bunbuku	Tom and Mary speak to each other in English.	CK	1
jpn	1071353	1030209	トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。	bunbuku	Tom asked Mary to drive John to the airport.	CK	1
jpn	2051630	1847691	トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。	bunbuku	Tom ate a piece of the cake that Mary baked.	CK	1
jpn	8571536	1029521	トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手にフランス語が話せます。	small_snow	Tom can speak French almost as well as Mary.	CK	1
jpn	2132474	1892652	トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。	bunbuku	Tom carried two boxes into the storage room.	CK	1
jpn	1634513	1095285	私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。	birdie	Tom chose the restaurant where we ate lunch.	CK	1
jpn	5762772	5762630	トムはメアリーの言葉を全く信じませんでした。	daifons	Tom didn't believe a word of what Mary said.	CK	1
jpn	2244249	1094802	トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。	tommy_san	Tom didn't expect to fall in love with Mary.	CK	1
jpn	2244251	1094802	トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。	tommy_san	Tom didn't expect to fall in love with Mary.	CK	1
jpn	2250680	1094802	トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。	tommy_san	Tom didn't expect to fall in love with Mary.	CK	1
jpn	1715518	1029326	トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。	mookeee	Tom didn't have the courage to ask Mary out.	CK	1
jpn	2132475	1889701	トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。	bunbuku	Tom doesn't find this as funny as Mary does.	CK	1
jpn	2132476	1868363	トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。	bunbuku	Tom doesn't have a car. He just uses Mary's.	CK	1
jpn	3520721	1094085	トムは一晩であの本を読み終えた。	arnab	Tom finished reading that book in one night.	CK	1
jpn	200058	37259	トムはその高校生達に腹を立てた。	bunbuku	Tom got angry with the high school students.	CK	1
jpn	3450188	2956819	トムは書類カバンに毒入りのビンを隠し持っていた。	arnab	Tom had a bottle of poison in his briefcase.	CK	1
jpn	3450173	2956824	トムは昨年の夏、九死に一生を得る経験をした。	arnab	Tom had a near death experience last summer.	CK	1
jpn	3450175	2956824	トムはこの間の夏、死にかけた。	arnab	Tom had a near death experience last summer.	CK	1
jpn	2982978	4717762	トムって変な笑い方するよね。	tommy_san	Tom has a funny way of laughing, doesn't he?	CK	1
jpn	3701492	2046908	トムは家族のために朝食をせっせとつくっている。	verbum	Tom is busy making breakfast for the family.	CK	1
jpn	2225523	2225524	トムは私よりも商売の経験がある。	tommy_san	Tom is more experienced in business than me.	CK	1
jpn	2225533	2225524	トムは私よりも商売経験が豊富だ。	tommy_san	Tom is more experienced in business than me.	CK	1
jpn	8564771	5659231	トムは窓のそばのテーブルに座っています。	small_snow	Tom is sitting at the table near the window.	CK	1
jpn	5020154	3158797	トムひとりだけが私のパーティに招待されない。	huizi99	Tom is the only one not invited to my party.	CK	1
jpn	199979	37180	トムは奥さんより3インチ背が高い。	bunbuku	Tom is three inches taller than his wife is.	CK	1
jpn	7981383	7981350	トムはこのクラスの中で一番賢くない。	Ninja	Tom isn't the smartest student in the class.	CK	1
jpn	5020923	7993929	トムがボストンへ引っ越すことを知らせたところだ。	huizi99	Tom just announced he'd be moving to Boston.	CK	1
jpn	1406616	1028403	トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。	e4zh1nmcz	Tom knows that Mary doesn't know the answer.	CK	1
jpn	8724478	7868468	トムはプロフィール写真のまんまだね。	small_snow	Tom looked exactly like his profile picture.	Hybrid	1
jpn	8724480	7868468	トムはプロフィール写真そのものだ。	small_snow	Tom looked exactly like his profile picture.	Hybrid	1
jpn	8724483	7868465	トムはプロフィール写真と見た目が違った。	small_snow	Tom looked nothing like his profile picture.	Hybrid	1
jpn	8724484	7868465	トムはプロフィール写真とは違って見えた。	small_snow	Tom looked nothing like his profile picture.	Hybrid	1
jpn	2954357	1024397	トムは噂を肯定も否定もしなかった。	tommy_san	Tom neither confirmed nor denied the rumors.	CK	1
jpn	8647467	3044342	トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。	bunbuku	Tom noticed a wedding ring on Mary's finger.	CK	1
jpn	2207064	1024359	トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。	bunbuku	Tom opened the window to get some fresh air.	CK	1
jpn	8598719	3737481	トムは枕を掴んでメアリーに投げつけた。	bunbuku	Tom picked up a pillow and threw it at Mary.	CK	1
jpn	3366833	2640427	トムは電話を取り、話し始めた。	arnab	Tom picked up the phone and started talking.	CK	1
jpn	8571541	5220234	トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手にギターを弾く。	small_snow	Tom plays the guitar almost as well as Mary.	CK	1
jpn	8770011	5682262	トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。	small_snow	Tom put a star on top of the Christmas tree.	Hybrid	1
jpn	8770014	5682262	トムがクリスマスツリーのてっぺんに星を付けました。	small_snow	Tom put a star on top of the Christmas tree.	Hybrid	1
jpn	2858291	2712615	トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。	tommy_san	Tom put on his pajamas and climbed into bed.	CK	1
jpn	8625486	8614268	トムは砂糖の代わりに塩をコーヒーに入れてしまった。	small_snow	Tom put salt in his coffee instead of sugar.	CK	1
jpn	8575854	8631906	トムはヒーターの前で手をさすった。	small_snow	Tom rubbed his hands in front of the heater.	CM	1
jpn	2054953	6678565	トムは両親とそのことを話し合うべきだった。	bunbuku	Tom should've discussed it with his parents.	CK	1
jpn	199930	6678561	トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。	bunbuku	Tom should've gone to the dentist yesterday.	CK	1
jpn	2680951	2451217	トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。	tommy_san	Tom started studying French three years ago.	CK	1
jpn	200053	37254	トムはその車をよく見ようと立ち止まった。	bunbuku	Tom stopped to take a close look at the car.	CK	1
jpn	8547302	8547293	トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと断言した。	small_snow	Tom swore he didn't tell anybody our secret.	CK	1
jpn	8547303	8547293	トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと言い切った。	small_snow	Tom swore he didn't tell anybody our secret.	CK	1