jpn 146000 1303096 錠剤のおかげで痛みがなくなった。 bunbuku The pain went away because I took the pills. CK 1 jpn 226119 63458 かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。 bunbuku The poor old woman had her bag stolen again. CK 1 jpn 142282 1192365 赤いベルトが彼女の黒いドレスをひきたたせている。 mookeee The red belt goes well with her black dress. CK 1 jpn 221183 58506 この奨学金のおかげで彼は留学できた。 mookeee The scholarship enabled him to study abroad. CK 1 jpn 188900 26047 駅はここから車で10分です。 tommy_san The station is a ten minute drive from here. CK 1 jpn 8738695 8440585 太陽は出てるけど、外はまだ寒いわね。 small_snow The sun is out, but it's still cold outside. CK 1 jpn 141540 273030 先生は生徒全員を公平にあつかった。 bunbuku The teacher treated all the students fairly. CK 1 jpn 1529770 1556529 二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。 CHNO The two men blamed each other for the crime. brymck 1 jpn 2374366 2394761 結婚式は直前に取りやめになった。 tommy_san The wedding was canceled at the last minute. kuma 1 jpn 3364002 4136731 二人の友情はいつしか愛情へと変わっていった。 tommy_san Their friendship gradually turned into love. CK 1 jpn 8875189 8269248 池には30匹ぐらい金魚がいるんですよ。 small_snow There are about thirty goldfish in our pond. CK 1 jpn 2511675 67503 アメリカ合衆国には50の州がある。 tommy_san There are fifty states in the United States. CK 1 jpn 220087 57405 この付近はモダンな建物が多い。 tommy__san There are many modern buildings around here. CK 1 jpn 189886 27042 宇宙には何百万もの星がある。 mookeee There are millions of stars in the universe. CK 1 jpn 143959 8368714 人生を舞台にたとえる人もいる。 bunbuku There are those who compare life to a stage. ulymarrero 1 jpn 207651 1545144 その島には一軒しか店がない。 bunbuku There is only one store on the whole island. CK 1 jpn 220242 6688243 この二つは大同小異だ。 bunbuku There isn't much difference between the two. CK 1 jpn 1193492 6688243 この二つに大差はない。 bunbuku There isn't much difference between the two. CK 1 jpn 1193493 6688243 この二つに大きな違いはない。 bunbuku There isn't much difference between the two. CK 1 jpn 198220 541073 バスケットの中にはかなりたくさんの腐ったリンゴがあった。 bunbuku There were many rotten apples in the basket. CK 1 jpn 174053 240417 公園にはかなり多くの子供たちがいた。 mookeee There were quite a few children in the park. CK 1 jpn 101737 1315808 彼は当選の見込みが十分ある。 bunbuku There's a good chance that he'll be elected. CK 1 jpn 77758 1424471 隣の部屋では会議中です。 mookeee There's a meeting going on in the next room. CK 1 jpn 1202453 1430136 40人に十分なスペースはここにはない。 mookeee There's not enough space here for 40 people. CK 1 jpn 220242 6688242 この二つは大同小異だ。 bunbuku There's not much difference between the two. CK 1 jpn 1193492 6688242 この二つに大差はない。 bunbuku There's not much difference between the two. CK 1 jpn 1193493 6688242 この二つに大きな違いはない。 bunbuku There's not much difference between the two. CK 1 jpn 217771 55081 これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。 bunbuku These books are worth reading at least once. CK 1 jpn 96079 307626 彼らは約束を破ったといって私を非難した。 mookeee They accused me of having broken my promise. CK 1 jpn 97025 306679 彼らは私に警察へ行くように助言した。 bunbuku They advised me to go to the police station. CK 1 jpn 96027 305637 彼らは隣人と仲がよい。 mookeee They are on good terms with their neighbors. CK 1 jpn 96827 305369 彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。 bunbuku They competed with each other for the prize. CK 1 jpn 96832 305369 彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。 bunbuku They competed with each other for the prize. CK 1 jpn 1116714 317720 彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。 bunbuku They fell in love the moment their eyes met. CK 1 jpn 2572200 2570774 トムとメアリーは上手く行かなかった。 OrangeTart Things didn't work out between Tom and Mary. CK 1 jpn 223490 60825 このテレビ番組はなかなか面白い。 bunbuku This TV program is really quite interesting. CK 1 jpn 218217 1138302 これは大変重い箱なので私には運べない。 mookeee This box is very heavy, so I can't carry it. CK 1 jpn 223887 61223 このカメラはあのカメラほど高くない。 Blanka_Meduzo This camera is less expensive than that one. CK 1 jpn 223798 61134 このコーヒーは熱すぎて私には飲めない。 bunbuku This coffee is so hot that I can't drink it. CK 1 jpn 1114387 2674466 このガイドブック、あんたの旅行の役に立つかもよ。 mookeee This guidebook might be useful on your trip. WestofEden 1 jpn 218384 55695 これは私がきのう買ったカメラです。 bunbuku This is the camera which I bought yesterday. CK 1 jpn 2492445 2592660 その言葉は初耳です。 tommy_san This is the first time I've heard that word. CK 1 jpn 2492447 2592660 その言葉は初めて聞きました。 tommy_san This is the first time I've heard that word. CK 1 jpn 2261605 2075864 これがそのとき私たちの泊まったホテルです。 tommy_san This is the hotel where we stayed that time. CK 1 jpn 3616154 6688240 これが起こったのは、今回が初めてではない。 arnab This isn't the first time this has happened. CK 1 jpn 149460 265098 実は、私たちは昨年結婚しました。 mookeee To tell the truth, we got married last year. CK 1 jpn 7866056 7860741 トムはメアリーに興味がないかのように振舞った。 Ninja Tom acted like he wasn't interested in Mary. CK 1 jpn 8868424 2640463 トムとメアリーなら、ジョンと一緒に隣の部屋にいるよ。 bunbuku Tom and Mary are in the next room with John. CK 1 jpn 2132473 1847685 トムとメアリーは一緒に六品の料理を食べた。 bunbuku Tom and Mary ate a six-course meal together. CK 1 jpn 2255831 1095956 トムとメアリーはいつも悪口を言い合っている。 tommy_san Tom and Mary insult each other all the time. CK 1 jpn 3388454 3387030 トムとメアリーは、とても小さなアパートに住んでいます。 bunbuku Tom and Mary live in a very small apartment. Hybrid 1 jpn 2047502 1095943 トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。 bunbuku Tom and Mary speak to each other in English. CK 1 jpn 1071353 1030209 トムはメアリーにジョンを空港まで車で送るよう頼んだ。 bunbuku Tom asked Mary to drive John to the airport. CK 1 jpn 2051630 1847691 トムはメアリーが焼いたケーキを一切れ食べた。 bunbuku Tom ate a piece of the cake that Mary baked. CK 1 jpn 8571536 1029521 トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手にフランス語が話せます。 small_snow Tom can speak French almost as well as Mary. CK 1 jpn 2132474 1892652 トムは箱を二つ収納室の中へ運んだ。 bunbuku Tom carried two boxes into the storage room. CK 1 jpn 1634513 1095285 私たちが昼食を食べたレストランは、トムが選んだのです。 birdie Tom chose the restaurant where we ate lunch. CK 1 jpn 5762772 5762630 トムはメアリーの言葉を全く信じませんでした。 daifons Tom didn't believe a word of what Mary said. CK 1 jpn 2244249 1094802 トムは自分がメアリーに惚れることになるとは思っていなかった。 tommy_san Tom didn't expect to fall in love with Mary. CK 1 jpn 2244251 1094802 トムは自分がメアリーに惚れることになろうとは思ってもみなかった。 tommy_san Tom didn't expect to fall in love with Mary. CK 1 jpn 2250680 1094802 トムは自分がメアリーに惚れるとは思ってもいなかった。 tommy_san Tom didn't expect to fall in love with Mary. CK 1 jpn 1715518 1029326 トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。 mookeee Tom didn't have the courage to ask Mary out. CK 1 jpn 2132475 1889701 トムはメアリーが思っているほどこれを面白いとは思わない。 bunbuku Tom doesn't find this as funny as Mary does. CK 1 jpn 2132476 1868363 トムは車を持っていない。メアリーのを使っているだけだ。 bunbuku Tom doesn't have a car. He just uses Mary's. CK 1 jpn 3520721 1094085 トムは一晩であの本を読み終えた。 arnab Tom finished reading that book in one night. CK 1 jpn 200058 37259 トムはその高校生達に腹を立てた。 bunbuku Tom got angry with the high school students. CK 1 jpn 3450188 2956819 トムは書類カバンに毒入りのビンを隠し持っていた。 arnab Tom had a bottle of poison in his briefcase. CK 1 jpn 3450173 2956824 トムは昨年の夏、九死に一生を得る経験をした。 arnab Tom had a near death experience last summer. CK 1 jpn 3450175 2956824 トムはこの間の夏、死にかけた。 arnab Tom had a near death experience last summer. CK 1 jpn 2982978 4717762 トムって変な笑い方するよね。 tommy_san Tom has a funny way of laughing, doesn't he? CK 1 jpn 3701492 2046908 トムは家族のために朝食をせっせとつくっている。 verbum Tom is busy making breakfast for the family. CK 1 jpn 2225523 2225524 トムは私よりも商売の経験がある。 tommy_san Tom is more experienced in business than me. CK 1 jpn 2225533 2225524 トムは私よりも商売経験が豊富だ。 tommy_san Tom is more experienced in business than me. CK 1 jpn 8564771 5659231 トムは窓のそばのテーブルに座っています。 small_snow Tom is sitting at the table near the window. CK 1 jpn 5020154 3158797 トムひとりだけが私のパーティに招待されない。 huizi99 Tom is the only one not invited to my party. CK 1 jpn 199979 37180 トムは奥さんより3インチ背が高い。 bunbuku Tom is three inches taller than his wife is. CK 1 jpn 7981383 7981350 トムはこのクラスの中で一番賢くない。 Ninja Tom isn't the smartest student in the class. CK 1 jpn 5020923 7993929 トムがボストンへ引っ越すことを知らせたところだ。 huizi99 Tom just announced he'd be moving to Boston. CK 1 jpn 1406616 1028403 トムはメアリーは答えが分からないのは知っている。 e4zh1nmcz Tom knows that Mary doesn't know the answer. CK 1 jpn 8724478 7868468 トムはプロフィール写真のまんまだね。 small_snow Tom looked exactly like his profile picture. Hybrid 1 jpn 8724480 7868468 トムはプロフィール写真そのものだ。 small_snow Tom looked exactly like his profile picture. Hybrid 1 jpn 8724483 7868465 トムはプロフィール写真と見た目が違った。 small_snow Tom looked nothing like his profile picture. Hybrid 1 jpn 8724484 7868465 トムはプロフィール写真とは違って見えた。 small_snow Tom looked nothing like his profile picture. Hybrid 1 jpn 2954357 1024397 トムは噂を肯定も否定もしなかった。 tommy_san Tom neither confirmed nor denied the rumors. CK 1 jpn 8647467 3044342 トムはメアリーがつけている結婚指輪に気づいた。 bunbuku Tom noticed a wedding ring on Mary's finger. CK 1 jpn 2207064 1024359 トムは新鮮な空気を入れるため窓を開けた。 bunbuku Tom opened the window to get some fresh air. CK 1 jpn 8598719 3737481 トムは枕を掴んでメアリーに投げつけた。 bunbuku Tom picked up a pillow and threw it at Mary. CK 1 jpn 3366833 2640427 トムは電話を取り、話し始めた。 arnab Tom picked up the phone and started talking. CK 1 jpn 8571541 5220234 トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手にギターを弾く。 small_snow Tom plays the guitar almost as well as Mary. CK 1 jpn 8770011 5682262 トムはクリスマスツリーの一番上に星を飾りました。 small_snow Tom put a star on top of the Christmas tree. Hybrid 1 jpn 8770014 5682262 トムがクリスマスツリーのてっぺんに星を付けました。 small_snow Tom put a star on top of the Christmas tree. Hybrid 1 jpn 2858291 2712615 トムはパジャマを着てベッドに潜り込んだ。 tommy_san Tom put on his pajamas and climbed into bed. CK 1 jpn 8625486 8614268 トムは砂糖の代わりに塩をコーヒーに入れてしまった。 small_snow Tom put salt in his coffee instead of sugar. CK 1 jpn 8575854 8631906 トムはヒーターの前で手をさすった。 small_snow Tom rubbed his hands in front of the heater. CM 1 jpn 2054953 6678565 トムは両親とそのことを話し合うべきだった。 bunbuku Tom should've discussed it with his parents. CK 1 jpn 199930 6678561 トムは昨日歯医者に行くべきだったのに。 bunbuku Tom should've gone to the dentist yesterday. CK 1 jpn 2680951 2451217 トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。 tommy_san Tom started studying French three years ago. CK 1 jpn 200053 37254 トムはその車をよく見ようと立ち止まった。 bunbuku Tom stopped to take a close look at the car. CK 1 jpn 8547302 8547293 トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと断言した。 small_snow Tom swore he didn't tell anybody our secret. CK 1 jpn 8547303 8547293 トムは私たちの秘密を誰にも言っていないと言い切った。 small_snow Tom swore he didn't tell anybody our secret. CK 1