English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 386

jpn	220576	2349010	この地方は美しい風景で知られている。	Blanka_Meduzo	This area is known for its beautiful scenery.	CK	1
jpn	873952	803918	この件はしばらく解決しないかもしれなし。	thyc244	This case might not get resolved for a while.	FeuDRenais	1
jpn	218120	387560	これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。	bunbuku	This is the pencil that she used to write it.	CK	1
jpn	218247	55559	これは世界で3番目に長い川です。	bunbuku	This is the third longest river in the world.	CK	1
jpn	219401	56721	この問題はあの問題と密接に関連している。	mookeee	This question is closely related to that one.	CM	1
jpn	8613422	1027204	トムは大抵いつも夕飯の前にお風呂に入る。	bunbuku	Tom almost always takes a bath before dinner.	CK	1
jpn	5020962	4014189	昨日の夜、トムと私はふたりとも同じ夢を見た。	huizi99	Tom and I both had the same dream last night.	CK	1
jpn	8610001	2955690	トムとジョンは同じ女の子を好きになった。	bunbuku	Tom and John fell in love with the same girl.	CK	1
jpn	2048918	1951600	トムはその箱の開け方がわからない。	bunbuku	Tom can't figure out how to get the box open.	CK	1
jpn	2052363	1095324	トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。	bunbuku	Tom certainly wasn't fazed by what Mary said.	CK	1
jpn	8610724	3629912	トムは目を閉じ、羊を数え始めた。	bunbuku	Tom closed his eyes and began to count sheep.	Hybrid	1
jpn	1123542	1094928	トムは枕なしで眠ろうと決めた。	bunbuku	Tom decided to try sleeping without a pillow.	CK	1
jpn	1843289	1026462	トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。	bunbuku	Tom did study, but he didn't study very much.	CK	1
jpn	2188391	1094727	トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。	bunbuku	Tom didn't know that he had a secret admirer.	CK	1
jpn	2188393	1094727	トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。	bunbuku	Tom didn't know that he had a secret admirer.	CK	1
jpn	8596336	4013091	トムは今日のテストでミスをしなかった。	small_snow	Tom didn't make any mistakes on today's test.	CK	1
jpn	3594970	3183502	最初に会ったとき、トムはフランス語が話せなかった。	arnab	Tom didn't speak French when I first met him.	CK	1
jpn	8075133	8071467	何が起きたのかトムはメアリーに言わなかった。	Ninja	Tom didn't tell Mary about what had happened.	CK	1
jpn	1144049	1029124	トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。	mookeee	Tom doesn't know what Mary does for a living.	CK	1
jpn	1160391	1029100	トムはメアリーがいつボストンを発つのか知らない。	bunbuku	Tom doesn't know when Mary will leave Boston.	CK	1
jpn	2362036	1094347	トムは自分に全く自信がないようだ。	tommy_san	Tom doesn't seem to have any self-confidence.	CK	1
jpn	8813282	8813267	トムは、よく間違うからクビになったよ。	small_snow	Tom got fired because he often made mistakes.	CK	1
jpn	8813283	8813267	トムは、度々ミスするので解雇されてしまった。	small_snow	Tom got fired because he often made mistakes.	CK	1
jpn	2700274	4853265	トムは30歳で結婚した。	tommy_san	Tom got married when he was thirty years old.	CK	1
jpn	4212763	1028776	トムはスーパーで偶然にメアリーと出会った。	Atamapan	Tom happened to meet Mary at the supermarket.	CK	1
jpn	7967887	7967749	トムは三年間フランス語を勉強しています。	Ninja	Tom has been learning French for three years.	CK	1
jpn	866817	681359	トムは3回も雷に打たれたことがある。	thyc244	Tom has been struck by lightning three times.	Source_VOA	1
jpn	2378457	1025416	トムは3年前からフランス語を勉強している。	tommy_san	Tom has been studying French for three years.	CK	1
jpn	2412146	2458327	トムは中国からの留学生と付き合っている。	tommy_san	Tom is dating an exchange student from China.	CK	1
jpn	8679188	3023657	トムは来週、出張でボストンに行くんです。	bunbuku	Tom is going to Boston on business next week.	CK	1
jpn	7464018	7429318	トムはボストンで泊まる所を探している。	Ninja	Tom is looking for a place to stay in Boston.	CK	1
jpn	4912111	2871697	トムはフランス語ができる人を探している。	wat	Tom is looking for someone who speaks French.	CK	1
jpn	2313015	2457504	トムは面食いだ。	tommy_san	Tom is only interested in good-looking girls.	CK	1
jpn	8429807	8426911	トムはますます多くの時間をボストンで過ごしている。	Ninja	Tom is spending more and more time in Boston.	CK	1
jpn	1147646	3110430	トムはいまだに実家に住んでいる。	mookeee	Tom is still living at home with his parents.	CK	1
jpn	2439206	2439255	トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。	tommy_san	Tom spent a sleepless night thinking of Mary.	CK	1
jpn	2759271	2640510	トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。	tommy_san	Tom took Mary's arm and they started walking.	CK	1
jpn	8634775	8097821	トムはメアリーと一緒に大晦日を過ごしたかった。	small_snow	Tom wanted to spend New Year's Eve with Mary.	CK	1
jpn	8634776	8097821	トムはメアリーと一緒に年越しをしたかった。	small_snow	Tom wanted to spend New Year's Eve with Mary.	CK	1
jpn	3357765	1092406	トムは急いでいたので、ベッドメイキングをしなかった。	arnab	Tom was in a hurry so he left his bed unmade.	CK	1
jpn	3357766	1092406	トムは急いでいたので、ベッドを直さず、放置した。	arnab	Tom was in a hurry so he left his bed unmade.	CK	1
jpn	2725065	2537931	トムは毎晩6時のニュースを見ている。	tommy_san	Tom watches the 6 o'clock news every evening.	CK	1
jpn	2947001	2949462	トムは手紙を出しに郵便局に行った。	tommy_san	Tom went to the post office to mail a letter.	CK	1
jpn	2720179	2720125	トムは女性に生まれ変わりたいと思っている。	tommy_san	Tom would like to be reincarnated as a woman.	WestofEden	1
jpn	200148	37349	トムの日本語は少しずつ進歩している。	bunbuku	Tom's Japanese is improving little by little.	CK	1
jpn	2511696	37349	トムの日本語は少しずつ上達している。	tommy_san	Tom's Japanese is improving little by little.	CK	1
jpn	8592817	5485340	トムのアパートは狭いんだけど、すごく居心地がいいんだ。	bunbuku	Tom's apartment is small, but it's very cozy.	Hybrid	1
jpn	7427381	7411223	トムとメアリーの両親は友達だ。	Ninja	Tom's parents and Mary's parents are friends.	Hybrid	1
jpn	3564079	3564038	トムは大きくなったら何になりたい?	tommy_san	Tom, what do you want to be when you grow up?	CK	1
jpn	3180162	3180195	トム、数学の宿題写させてくれない?	tommy_san	Tom, will you let me copy your math homework?	WestofEden	1
jpn	939514	939947	明日の朝、6時に起こしてね。	bunbuku	Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please.	CK	1
jpn	204391	41633	そんなことやっても時間の無駄にすぎない。	mookeee	Trying to do such a thing is a waste of time.	CK	1
jpn	183284	20406	気が散るからテレビを消してくれ。	bunbuku	Turn off the television. I can't concentrate.	CK	1
jpn	1228116	20406	テレビを消してよ。集中できない。	bunbuku	Turn off the television. I can't concentrate.	CK	1
jpn	8722652	6808812	トムは探し物を見つけることができた?	small_snow	Was Tom able to find what he was looking for?	CK	1
jpn	1175049	1096336	私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。	bunbuku	Washing the car took longer than we expected.	CK	1
jpn	137668	400150	大雨のため私たちは外出できなかった。	bunbuku	We couldn't go out because of the heavy rain.	CK	1
jpn	137684	400150	大雨で私たちは外出することができなかった。	bunbuku	We couldn't go out because of the heavy rain.	CK	1
jpn	78458	1293101	嵐で停電した。	mookeee	We lost our electricity because of the storm.	CK	1
jpn	165790	248714	私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。	mookeee	We must look after her children this evening.	CK	1
jpn	171364	1230887	今年の冬は雪が少ないだろう。	bunbuku	We probably won't have much snow this winter.	CK	1
jpn	165337	249168	私たちは彼が加わるのを当然だと思った。	mookeee	We took it for granted that he would join us.	CK	1
jpn	203616	7815340	ただ今気流の関係で揺れております。	arnab	We're currently experiencing some turbulence.	CK	1
jpn	2405114	2402180	フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか?	tommy_san	What do you enjoy most about learning French?	CK	1
jpn	672330	665672	あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。	arihato	What was your mother doing when you got home?	bluepie88	1
jpn	1097529	1341091	5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?	mookeee	What's 5,814 rounded to the nearest thousand?	CK	1
jpn	7824106	7822947	オーストラリアでお気に入りの小さな街はなんですか?	Ninja	What's your favorite small town in Australia?	CK	1
jpn	1131284	894477	火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。	bunbuku	When the fire broke out, he was sound asleep.	CK	1
jpn	3263386	4369156	最後に髪切ったのいつですか?	tommy_san	When was the last time you got your hair cut?	CK	1
jpn	3263386	1751318	最後に髪切ったのいつですか?	tommy_san	When was the last time you had your hair cut?	Amastan	1
jpn	3589778	5136441	その自信はどこから来るの?	tommy_san	Where did all that self-confidence come from?	JimmyUK	1
jpn	3588678	3184391	どこでトムはバイクを買ったんだと思う?	arnab	Where do you think Tom bought his motorcycle?	CK	1
jpn	1016204	2794687	今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい?	bunbuku	Where do you want to go this summer vacation?	CK	1
jpn	221173	1317084	この小説の作者はだれだと思いますか。	bunbuku	Who do you think the author of this novel is?	CK	1
jpn	3625005	4525588	昨日一緒にいた女の人誰?	tommy_san	Who was the girl you were with the other day?	CK	1
jpn	8572141	8250685	どうしてトムがヘビメタを好きだと思ったの?	small_snow	Why did you think that Tom liked heavy metal?	shekitten	1
jpn	228728	1339461	いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。	bunbuku	Why is it that you're always late for school?	CM	1
jpn	3359677	4923344	電車の写真なんか撮って何が楽しいの?	tommy_san	Why is taking pictures of trains interesting?	gustonrankin	1
jpn	7989418	7989070	なんで冷蔵庫の中に食料がないの?	Ninja	Why isn't there any food in the refrigerator?	CK	1
jpn	178453	1500285	君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。	mookeee	Without your assistance, I would have failed.	CK	1
jpn	203954	41196	たいていの国では女性は男性より長生きだ。	bunbuku	Women live longer than men in most countries.	CK	1
jpn	78219	325497	留守番しててね。	mookeee	Would you look after the place while I'm out?	CM	1
jpn	221326	778346	この手紙を航空便で出してくれませんか。	bunbuku	Would you please mail this letter by airmail?	CK	1
jpn	221326	1341127	この手紙を航空便で出してくれませんか。	bunbuku	Would you please send this letter by airmail?	CK	1
jpn	219970	57290	この封筒に住所・氏名を書きなさい。	arnab	Write your name and address on this envelope.	CK	1
jpn	174659	239810	個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。	mookeee	You can win all the battles yet lose the war.	CK	1
jpn	221367	58692	この蛇口は使えません。故障しています。	bunbuku	You can't use this faucet. It's out of order.	CK	1
jpn	2763594	2763598	あんまり急がなくてもいいからね。	tommy_san	You don't need to be in that much of a hurry.	CK	1
jpn	83195	507983	歩道で自転車に乗ってはいけません。	bunbuku	You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.	CK	1
jpn	81181	4811890	万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。	mookeee	You'd better keep your money for a rainy day.	CK	1
jpn	217377	54686	こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。	bunbuku	You'd better not go out in this cold weather.	CK	1
jpn	7847331	7844056	君はトムを説得できる唯一の人だ。	Ninja	You're the only person that can persuade Tom.	CK	1
jpn	233518	70888	あなたのスピーチはあの場にふさわしいものだった。	bunbuku	Your speech was appropriate for the occasion.	CM	1
jpn	77179	326540	話し手の周りには人だかりがしていた。	mookeee	A crowd of people gathered around the speaker.	CK	1
jpn	1202373	1312197	真の友情はお金より尊い。	mookeee	A true friendship is more valuable than money.	CK	1
jpn	997172	953080	ニュースによると彼はサメに食べられたということだ。	mookeee	According to the news, he was eaten by sharks.	CK	1
jpn	145155	269408	新聞によれば明日は雪だそうです。	tommy_san	According to the paper, it will snow tomorrow.	CK	1
jpn	1038418	1038964	コメントを付けるとコードが読みやすくなります。	thyc244	Adding comments makes reading the code easier.	CK	1
jpn	1038418	1036566	コメントを付けるとコードが読みやすくなります。	thyc244	Adding comments makes the code easier to read.	sysko	1
jpn	119480	284183	彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。	bunbuku	All he wanted was time to finish his painting.	CM	1