jpn 220576 2349010 この地方は美しい風景で知られている。 Blanka_Meduzo This area is known for its beautiful scenery. CK 1 jpn 873952 803918 この件はしばらく解決しないかもしれなし。 thyc244 This case might not get resolved for a while. FeuDRenais 1 jpn 218120 387560 これは彼女がそれを書くのに使った鉛筆です。 bunbuku This is the pencil that she used to write it. CK 1 jpn 218247 55559 これは世界で3番目に長い川です。 bunbuku This is the third longest river in the world. CK 1 jpn 219401 56721 この問題はあの問題と密接に関連している。 mookeee This question is closely related to that one. CM 1 jpn 8613422 1027204 トムは大抵いつも夕飯の前にお風呂に入る。 bunbuku Tom almost always takes a bath before dinner. CK 1 jpn 5020962 4014189 昨日の夜、トムと私はふたりとも同じ夢を見た。 huizi99 Tom and I both had the same dream last night. CK 1 jpn 8610001 2955690 トムとジョンは同じ女の子を好きになった。 bunbuku Tom and John fell in love with the same girl. CK 1 jpn 2048918 1951600 トムはその箱の開け方がわからない。 bunbuku Tom can't figure out how to get the box open. CK 1 jpn 2052363 1095324 トムはメアリーが言ったことに全く動じなかった。 bunbuku Tom certainly wasn't fazed by what Mary said. CK 1 jpn 8610724 3629912 トムは目を閉じ、羊を数え始めた。 bunbuku Tom closed his eyes and began to count sheep. Hybrid 1 jpn 1123542 1094928 トムは枕なしで眠ろうと決めた。 bunbuku Tom decided to try sleeping without a pillow. CK 1 jpn 1843289 1026462 トムは確かに勉強したが、そんなにやってはいなかった。 bunbuku Tom did study, but he didn't study very much. CK 1 jpn 2188391 1094727 トムは自分に隠れファンがいることを知らなかった。 bunbuku Tom didn't know that he had a secret admirer. CK 1 jpn 2188393 1094727 トムは自分に密かに思いを寄せる人がいるとは知らなかった。 bunbuku Tom didn't know that he had a secret admirer. CK 1 jpn 8596336 4013091 トムは今日のテストでミスをしなかった。 small_snow Tom didn't make any mistakes on today's test. CK 1 jpn 3594970 3183502 最初に会ったとき、トムはフランス語が話せなかった。 arnab Tom didn't speak French when I first met him. CK 1 jpn 8075133 8071467 何が起きたのかトムはメアリーに言わなかった。 Ninja Tom didn't tell Mary about what had happened. CK 1 jpn 1144049 1029124 トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。 mookeee Tom doesn't know what Mary does for a living. CK 1 jpn 1160391 1029100 トムはメアリーがいつボストンを発つのか知らない。 bunbuku Tom doesn't know when Mary will leave Boston. CK 1 jpn 2362036 1094347 トムは自分に全く自信がないようだ。 tommy_san Tom doesn't seem to have any self-confidence. CK 1 jpn 8813282 8813267 トムは、よく間違うからクビになったよ。 small_snow Tom got fired because he often made mistakes. CK 1 jpn 8813283 8813267 トムは、度々ミスするので解雇されてしまった。 small_snow Tom got fired because he often made mistakes. CK 1 jpn 2700274 4853265 トムは30歳で結婚した。 tommy_san Tom got married when he was thirty years old. CK 1 jpn 4212763 1028776 トムはスーパーで偶然にメアリーと出会った。 Atamapan Tom happened to meet Mary at the supermarket. CK 1 jpn 7967887 7967749 トムは三年間フランス語を勉強しています。 Ninja Tom has been learning French for three years. CK 1 jpn 866817 681359 トムは3回も雷に打たれたことがある。 thyc244 Tom has been struck by lightning three times. Source_VOA 1 jpn 2378457 1025416 トムは3年前からフランス語を勉強している。 tommy_san Tom has been studying French for three years. CK 1 jpn 2412146 2458327 トムは中国からの留学生と付き合っている。 tommy_san Tom is dating an exchange student from China. CK 1 jpn 8679188 3023657 トムは来週、出張でボストンに行くんです。 bunbuku Tom is going to Boston on business next week. CK 1 jpn 7464018 7429318 トムはボストンで泊まる所を探している。 Ninja Tom is looking for a place to stay in Boston. CK 1 jpn 4912111 2871697 トムはフランス語ができる人を探している。 wat Tom is looking for someone who speaks French. CK 1 jpn 2313015 2457504 トムは面食いだ。 tommy_san Tom is only interested in good-looking girls. CK 1 jpn 8429807 8426911 トムはますます多くの時間をボストンで過ごしている。 Ninja Tom is spending more and more time in Boston. CK 1 jpn 1147646 3110430 トムはいまだに実家に住んでいる。 mookeee Tom is still living at home with his parents. CK 1 jpn 2439206 2439255 トムはメアリーのことを考えて眠れない夜を過ごした。 tommy_san Tom spent a sleepless night thinking of Mary. CK 1 jpn 2759271 2640510 トムはメアリーの腕を取って歩き始めた。 tommy_san Tom took Mary's arm and they started walking. CK 1 jpn 8634775 8097821 トムはメアリーと一緒に大晦日を過ごしたかった。 small_snow Tom wanted to spend New Year's Eve with Mary. CK 1 jpn 8634776 8097821 トムはメアリーと一緒に年越しをしたかった。 small_snow Tom wanted to spend New Year's Eve with Mary. CK 1 jpn 3357765 1092406 トムは急いでいたので、ベッドメイキングをしなかった。 arnab Tom was in a hurry so he left his bed unmade. CK 1 jpn 3357766 1092406 トムは急いでいたので、ベッドを直さず、放置した。 arnab Tom was in a hurry so he left his bed unmade. CK 1 jpn 2725065 2537931 トムは毎晩6時のニュースを見ている。 tommy_san Tom watches the 6 o'clock news every evening. CK 1 jpn 2947001 2949462 トムは手紙を出しに郵便局に行った。 tommy_san Tom went to the post office to mail a letter. CK 1 jpn 2720179 2720125 トムは女性に生まれ変わりたいと思っている。 tommy_san Tom would like to be reincarnated as a woman. WestofEden 1 jpn 200148 37349 トムの日本語は少しずつ進歩している。 bunbuku Tom's Japanese is improving little by little. CK 1 jpn 2511696 37349 トムの日本語は少しずつ上達している。 tommy_san Tom's Japanese is improving little by little. CK 1 jpn 8592817 5485340 トムのアパートは狭いんだけど、すごく居心地がいいんだ。 bunbuku Tom's apartment is small, but it's very cozy. Hybrid 1 jpn 7427381 7411223 トムとメアリーの両親は友達だ。 Ninja Tom's parents and Mary's parents are friends. Hybrid 1 jpn 3564079 3564038 トムは大きくなったら何になりたい? tommy_san Tom, what do you want to be when you grow up? CK 1 jpn 3180162 3180195 トム、数学の宿題写させてくれない? tommy_san Tom, will you let me copy your math homework? WestofEden 1 jpn 939514 939947 明日の朝、6時に起こしてね。 bunbuku Tomorrow morning, wake me up at 6:00, please. CK 1 jpn 204391 41633 そんなことやっても時間の無駄にすぎない。 mookeee Trying to do such a thing is a waste of time. CK 1 jpn 183284 20406 気が散るからテレビを消してくれ。 bunbuku Turn off the television. I can't concentrate. CK 1 jpn 1228116 20406 テレビを消してよ。集中できない。 bunbuku Turn off the television. I can't concentrate. CK 1 jpn 8722652 6808812 トムは探し物を見つけることができた? small_snow Was Tom able to find what he was looking for? CK 1 jpn 1175049 1096336 私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。 bunbuku Washing the car took longer than we expected. CK 1 jpn 137668 400150 大雨のため私たちは外出できなかった。 bunbuku We couldn't go out because of the heavy rain. CK 1 jpn 137684 400150 大雨で私たちは外出することができなかった。 bunbuku We couldn't go out because of the heavy rain. CK 1 jpn 78458 1293101 嵐で停電した。 mookeee We lost our electricity because of the storm. CK 1 jpn 165790 248714 私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。 mookeee We must look after her children this evening. CK 1 jpn 171364 1230887 今年の冬は雪が少ないだろう。 bunbuku We probably won't have much snow this winter. CK 1 jpn 165337 249168 私たちは彼が加わるのを当然だと思った。 mookeee We took it for granted that he would join us. CK 1 jpn 203616 7815340 ただ今気流の関係で揺れております。 arnab We're currently experiencing some turbulence. CK 1 jpn 2405114 2402180 フランス語を勉強していて一番面白いことは何ですか? tommy_san What do you enjoy most about learning French? CK 1 jpn 672330 665672 あなたが家に帰って来た時、お母さんは何をしていましたか。 arihato What was your mother doing when you got home? bluepie88 1 jpn 1097529 1341091 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? mookeee What's 5,814 rounded to the nearest thousand? CK 1 jpn 7824106 7822947 オーストラリアでお気に入りの小さな街はなんですか? Ninja What's your favorite small town in Australia? CK 1 jpn 1131284 894477 火事が起こった時、彼はぐっすり眠っていました。 bunbuku When the fire broke out, he was sound asleep. CK 1 jpn 3263386 4369156 最後に髪切ったのいつですか? tommy_san When was the last time you got your hair cut? CK 1 jpn 3263386 1751318 最後に髪切ったのいつですか? tommy_san When was the last time you had your hair cut? Amastan 1 jpn 3589778 5136441 その自信はどこから来るの? tommy_san Where did all that self-confidence come from? JimmyUK 1 jpn 3588678 3184391 どこでトムはバイクを買ったんだと思う? arnab Where do you think Tom bought his motorcycle? CK 1 jpn 1016204 2794687 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? bunbuku Where do you want to go this summer vacation? CK 1 jpn 221173 1317084 この小説の作者はだれだと思いますか。 bunbuku Who do you think the author of this novel is? CK 1 jpn 3625005 4525588 昨日一緒にいた女の人誰? tommy_san Who was the girl you were with the other day? CK 1 jpn 8572141 8250685 どうしてトムがヘビメタを好きだと思ったの? small_snow Why did you think that Tom liked heavy metal? shekitten 1 jpn 228728 1339461 いつも学校に遅れるのはどういう訳だ。 bunbuku Why is it that you're always late for school? CM 1 jpn 3359677 4923344 電車の写真なんか撮って何が楽しいの? tommy_san Why is taking pictures of trains interesting? gustonrankin 1 jpn 7989418 7989070 なんで冷蔵庫の中に食料がないの? Ninja Why isn't there any food in the refrigerator? CK 1 jpn 178453 1500285 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 mookeee Without your assistance, I would have failed. CK 1 jpn 203954 41196 たいていの国では女性は男性より長生きだ。 bunbuku Women live longer than men in most countries. CK 1 jpn 78219 325497 留守番しててね。 mookeee Would you look after the place while I'm out? CM 1 jpn 221326 778346 この手紙を航空便で出してくれませんか。 bunbuku Would you please mail this letter by airmail? CK 1 jpn 221326 1341127 この手紙を航空便で出してくれませんか。 bunbuku Would you please send this letter by airmail? CK 1 jpn 219970 57290 この封筒に住所・氏名を書きなさい。 arnab Write your name and address on this envelope. CK 1 jpn 174659 239810 個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。 mookeee You can win all the battles yet lose the war. CK 1 jpn 221367 58692 この蛇口は使えません。故障しています。 bunbuku You can't use this faucet. It's out of order. CK 1 jpn 2763594 2763598 あんまり急がなくてもいいからね。 tommy_san You don't need to be in that much of a hurry. CK 1 jpn 83195 507983 歩道で自転車に乗ってはいけません。 bunbuku You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk. CK 1 jpn 81181 4811890 万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。 mookeee You'd better keep your money for a rainy day. CK 1 jpn 217377 54686 こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。 bunbuku You'd better not go out in this cold weather. CK 1 jpn 7847331 7844056 君はトムを説得できる唯一の人だ。 Ninja You're the only person that can persuade Tom. CK 1 jpn 233518 70888 あなたのスピーチはあの場にふさわしいものだった。 bunbuku Your speech was appropriate for the occasion. CM 1 jpn 77179 326540 話し手の周りには人だかりがしていた。 mookeee A crowd of people gathered around the speaker. CK 1 jpn 1202373 1312197 真の友情はお金より尊い。 mookeee A true friendship is more valuable than money. CK 1 jpn 997172 953080 ニュースによると彼はサメに食べられたということだ。 mookeee According to the news, he was eaten by sharks. CK 1 jpn 145155 269408 新聞によれば明日は雪だそうです。 tommy_san According to the paper, it will snow tomorrow. CK 1 jpn 1038418 1038964 コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 thyc244 Adding comments makes reading the code easier. CK 1 jpn 1038418 1036566 コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 thyc244 Adding comments makes the code easier to read. sysko 1 jpn 119480 284183 彼が望んでいたのは絵を完成させる時間だけだった。 bunbuku All he wanted was time to finish his painting. CM 1