English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 54

jpn	165719	248786	私たちは試合に敗れた。	mookeee	We lost the game.	CK	1
jpn	6619671	2648639	ボストンで会った。	Take32	We met in Boston.	CK	1
jpn	6619672	2648639	私たちはボストンで会った。	Take32	We met in Boston.	CK	1
jpn	518536	533145	私達は座らなければいけない。	qahwa	We must sit down.	blay_paul	1
jpn	2040883	1893747	私たちは急ぐ必要がある。	bunbuku	We need to hurry.	CK	1
jpn	7432600	8060766	トムは待つべきだ。	Ninja	We ought to wait.	CK	1
jpn	7947495	7947446	みんなで行こうよ。	Ninja	We should all go.	CK	1
jpn	7298759	6790865	歩いていくよ。	Mari_Taguchi	We'll go on foot.	shekitten	1
jpn	8216005	2240776	私たちは、西へ行く。	Tanikaz	We're going west.	CK	1
jpn	3366797	1557287	まずいことになった。	arnab	We're in trouble.	Spamster	1
jpn	8751056	2203144	私たちって、楽観的ね。	small_snow	We're optimistic.	CK	1
jpn	226876	1495949	お茶が切れています。	mookeee	We're out of tea.	Chrikaru	1
jpn	8744850	7465363	仕事だったの?	small_snow	Were you at work?	deniko	1
jpn	8705973	2254503	わくわくしてた?	small_snow	Were you excited?	CK	1
jpn	8705959	2254506	招待された?	small_snow	Were you invited?	CK	1
jpn	8734507	3392923	羨ましかった?	small_snow	Were you jealous?	CK	1
jpn	8706054	3392921	緊張してたの?	small_snow	Were you nervous?	CK	1
jpn	8705957	3392920	本気だった?	small_snow	Were you serious?	CK	1
jpn	8705958	3392920	真剣だったの?	small_snow	Were you serious?	CK	1
jpn	8692355	1886824	撃たれたの?	small_snow	Were you shot at?	CK	1
jpn	8728873	3384587	運が悪かった?	small_snow	Were you unlucky?	CK	1
jpn	8706050	2254516	心配だった?	small_snow	Were you worried?	CK	1
jpn	2040884	1886789	トムは何と言ったのですか。	bunbuku	What did Tom say?	CK	1
jpn	8814810	1886789	トムは何て言ってた?	small_snow	What did Tom say?	CK	1
jpn	95587	461204	彼女は何て言ったんだ?	bunbuku	What did she say?	CK	1
jpn	1118850	461204	彼女は何と言ったのですか。	bunbuku	What did she say?	CK	1
jpn	1118851	461204	彼女は何て言ったの?	bunbuku	What did she say?	CK	1
jpn	187536	24674	何を買ったのですか。	mookeee	What did you buy?	CK	1
jpn	401777	24674	何を買いましたか。	bunbuku	What did you buy?	CK	1
jpn	3552893	24674	何買ったの?	tommy_san	What did you buy?	CK	1
jpn	2505736	1830499	何食べたの?	tommy_san	What did you eat?	CK	1
jpn	3366796	3365381	何を手に入れたの?	arnab	What did you get?	CK	1
jpn	187857	433423	何だって。	bunbuku	What did you say?	CK	1
jpn	198891	433423	なんて言ったの?	bunbuku	What did you say?	CK	1
jpn	2040885	1886778	あなたは何を見たのですか。	bunbuku	What did you see?	CK	1
jpn	236878	69589	あなたは何を持っていますか。	mookeee	What do you have?	CK	1
jpn	2445685	16274	あなたは何が好きですか。	x_meta	What do you like?	CK	1
jpn	201705	24706	どういう意味ですか?	tommy_san	What do you mean?	CK	1
jpn	2492791	24706	どういう意味?	tommy_san	What do you mean?	CK	1
jpn	3553284	24706	どういうこと?	tommy_san	What do you mean?	CK	1
jpn	187898	464546	何が必要ですか。	bunbuku	What do you need?	lukaszpp	1
jpn	2196102	464546	何が要りますか。	bunbuku	What do you need?	lukaszpp	1
jpn	5028	1622	あなたは何を求めているのですか。	bunbuku	What do you want?	CK	1
jpn	187711	1622	何の用だ。	bunbuku	What do you want?	CK	1
jpn	3552884	1622	何が欲しいの?	tommy_san	What do you want?	CK	1
jpn	8587009	5758014	トムが勝ったらどうする?	small_snow	What if Tom wins?	CM	1
jpn	8587014	5758052	漏れたらどうするんだろう?	small_snow	What if it leaks?	CM	1
jpn	228910	25158	いったい何が起こっているのか。	bunbuku	What is going on?	CK	1
jpn	80778	287637	名前は何ですか。	wat	What is his name?	CK	1
jpn	116032	287637	彼の名前は何ですか。	bunbuku	What is his name?	CK	1
jpn	2125129	287637	彼の名前は?	bunbuku	What is his name?	CK	1
jpn	91860	311820	彼女はどんな人ですか。	bunbuku	What is she like?	CK	1
jpn	2782591	449699	どうしましょう。	e4zh1nmcz	What should I do?	peipei	1
jpn	3366793	449699	どうしたらいいんだろう?	arnab	What should I do?	peipei	1
jpn	1278765	16268	君はどうして目が覚めたんだ?	bunbuku	What woke you up?	CK	1
jpn	187972	25111	何が原因ですか。	bunbuku	What's the cause?	CK	1
jpn	2113095	25111	何がその原因だ?	Blanka_Meduzo	What's the cause?	CK	1
jpn	2684810	25111	原因は?	cogas	What's the cause?	CK	1
jpn	76438	327282	ぼく、どうしたの?	mookeee	What's up, kiddo?	CM	1
jpn	5061	408293	あなたの名前は?	bunbuku	What's your name?	CK	1
jpn	80777	408293	名前は何とおっしゃいますか。	mookeee	What's your name?	CK	1
jpn	80778	408293	名前は何ですか。	wat	What's your name?	CK	1
jpn	226572	408293	お名前は?	bunbuku	What's your name?	CK	1
jpn	408292	408293	お名前は何ですか。	bunbuku	What's your name?	CK	1
jpn	630544	408293	お名前を教えて戴けますか。	arihato	What's your name?	CK	1
jpn	4449080	3022194	なんでそんなに急いでるの?	tommy_san	What's your rush?	sharptoothed	1
jpn	2261603	2549201	どんな人がタイプなの?	Ianagisacos	What's your type?	CK	1
jpn	178428	17280	君の願いは何?	bunbuku	What's your wish?	Swift	1
jpn	228639	65997	いつ出発するの?	tommy__san	When are you off?	CK	1
jpn	8826462	1886633	トムはどこに行ったの?	bunbuku	Where did Tom go?	CK	1
jpn	979750	1140034	どこ行ってきたの?	bunbuku	Where did you go?	CK	1
jpn	1184106	1140034	どちらにいらしてたんですか?	mookeee	Where did you go?	CK	1
jpn	3878052	1140034	どこ行ってたの?	e4zh1nmcz	Where did you go?	CK	1
jpn	162629	482303	私の本はどこにありますか。	bunbuku	Where is my book?	siriusbb	1
jpn	163208	251304	私の席はどこですか。	bunbuku	Where is my seat?	CK	1
jpn	8826462	2240335	トムはどこに行ったの?	bunbuku	Where's Tom gone?	CK	1
jpn	2117619	1886605	鏡はどこですか。	Blanka_Meduzo	Where's a mirror?	CK	1
jpn	2310116	1886603	みんなはどこ?	tommy_san	Where's everyone?	CK	1
jpn	149184	544691	社長はどこですか。	small_snow	Where's the boss?	CK	1
jpn	3549611	2270189	出口はどこですか?	tommy_san	Where's the exit?	_undertoad	1
jpn	8545741	1334388	誰を殺したの?	small_snow	Who did you kill?	CK	1
jpn	232521	495479	あなたはだれに会ったのですか。	Blanka_Meduzo	Who did you meet?	adjusting	1
jpn	2214687	495479	誰に会ったの?	tommy_san	Who did you meet?	adjusting	1
jpn	2964006	4495204	この自転車、誰の?	tommy_san	Whose bike is it?	CK	1
jpn	203144	435279	だれの番だ。	bunbuku	Whose turn is it?	CK	1
jpn	991654	435279	誰の番。	mookeee	Whose turn is it?	CK	1
jpn	3210186	1481997	なんでお前ここにいんの?	tommy_san	Why are you here?	yethay	1
jpn	199213	36413	なぜやめたのですか。	bunbuku	Why did you quit?	CK	1
jpn	5018398	2273948	私、なんで死ななかったんだろう?	huizi99	Why didn't I die?	CK	1
jpn	110431	293256	彼はよくなるのだろうか。	bunbuku	Will he get well?	CK	1
jpn	1276641	293256	彼は回復しますか。	bunbuku	Will he get well?	CK	1
jpn	1276644	293256	彼の病気は治りますか。	bunbuku	Will he get well?	CK	1
jpn	236837	569605	君も行くか。	mookeee	Will you go, too?	CK	1
jpn	78842	324875	羊毛は染め上がりがきれいです。	mookeee	Wool dyes nicely.	CM	1
jpn	2446678	2733655	みんなよくやった。	tommy_san	You all did well.	CK	1
jpn	4842952	3222933	ここ座っていいよ。	tommy_san	You can sit here.	CK	1
jpn	4842953	3222933	ここ座っていいですよ。	tommy_san	You can sit here.	CK	1
jpn	3385024	3331116	また、やりましたね。	e4zh1nmcz	You did it again.	CK	1
jpn	5185663	2549190	待たなければいけない。	aoi0913	You have to wait.	CK	1
jpn	183266	20389	気に入った?	tommy_san	You like it, huh?	CK	1