English Sentences with Audio from the Tatoeba Project
Page 62

jpn	184872	1053373	外は暗い。	tommy__san	It's dark outside.	CK	1
jpn	229341	504287	いい線いっていますよ。	mookeee	It's going nicely!	blay_paul	1
jpn	4898135	505809	これは単なる夢だよ。	huizi99	It's just a dream.	FeuDRenais	1
jpn	80952	1260753	夢みたいだ。	tommy_san	It's like a dream.	CK	1
jpn	125458	278535	弟のです。	bunbuku	It's my brother's.	CK	1
jpn	3388408	3387675	それが、私の唯一の希望です。	e4zh1nmcz	It's my only hope.	CK	1
jpn	5063	321324	私のせいじゃない!	bunbuku	It's not my fault.	CK	1
jpn	82391	321324	僕が悪いのではない。	bunbuku	It's not my fault.	CK	1
jpn	2196873	321324	私のせいじゃない。	bunbuku	It's not my fault.	CK	1
jpn	3366809	321324	俺のせいじゃねえよ。	arnab	It's not my fault.	CK	1
jpn	3366810	321324	私のせいじゃないもん。	arnab	It's not my fault.	CK	1
jpn	4804650	321324	私のせいじゃないよ。	tommy_san	It's not my fault.	CK	1
jpn	3366807	1168195	まだ手遅れではない。	arnab	It's not too late.	CK	1
jpn	172845	241628	今しかない。	bunbuku	It's now or never.	CK	1
jpn	8581952	1256944	土砂降りです。	bunbuku	It's raining hard.	CK	1
jpn	1192314	774887	こっちは雪が降ってる。	mookeee	It's snowing here.	marloncori	1
jpn	3388471	3386889	まだ曇っています。	e4zh1nmcz	It's still cloudy.	CK	1
jpn	145662	1271567	寝る時間よ。	bunbuku	It's time for bed.	CK	1
jpn	194172	65909	もう手遅れだ。	mookeee	It's too late now.	CK	1
jpn	189498	2533402	嘘を付くのは悪いことだ。	bunbuku	It's wrong to lie.	CK	1
jpn	194053	2064465	もう寝る時間だぞ。	bunbuku	It's your bedtime.	CK	1
jpn	204450	2064465	そろそろ寝る時間だぞ。	bunbuku	It's your bedtime.	CK	1
jpn	8649456	8597784	とにかく家にいなさい。	small_snow	Just stay at home.	CK	1
jpn	8649460	8597784	いいから家にいなさい。	small_snow	Just stay at home.	CK	1
jpn	188396	25539	俺に近づくな。	bunbuku	Keep away from me.	CK	1
jpn	189899	456283	右側通行をしなさい。	bunbuku	Keep to the right.	lukaszpp	1
jpn	164338	2762808	私に任せなさい。	bunbuku	Leave it up to me.	CK	1
jpn	188395	2762808	俺に任せろ。	bunbuku	Leave it up to me.	CK	1
jpn	3455737	2762808	まかせてちょうだい。	tomo	Leave it up to me.	CK	1
jpn	150151	7773268	耳を貸して下さい。	bunbuku	Lend me your ears.	CM	1
jpn	3128227	7910962	ちょっと休憩させて。	tommy_san	Let me rest a bit.	Graeme	1
jpn	2793706	2793705	腕相撲しよう。	tommy_san	Let's arm wrestle.	CK	1
jpn	3366804	1140074	結婚しよう。	arnab	Let's get married.	CK	1
jpn	216932	442919	さあ、始めましょう。	arnab	Let's get started.	CK	1
jpn	442923	442919	始めましょう。	bunbuku	Let's get started.	CK	1
jpn	8613813	5815949	テイクアウトしよう。	small_snow	Let's get takeout.	Hybrid	1
jpn	8613814	5815949	持ち帰りにしよう。	small_snow	Let's get takeout.	Hybrid	1
jpn	124815	2706680	電車で行こう。	tommy_san	Let's go by train.	CK	1
jpn	79112	324604	夕食にしましょう。	bunbuku	Let's have dinner.	CK	1
jpn	2349231	2007817	聞こう。	hutian	Let's just listen.	CK	1
jpn	2145798	2007816	動き続けましょう。	shebai	Let's keep moving.	CK	1
jpn	140544	1293030	早く出発しよう。	bunbuku	Let's leave early.	CK	1
jpn	191351	1192381	握手しようぜ!	mookeee	Let's shake hands.	CK	1
jpn	175172	373278	見てみましょう。	bunbuku	Let's take a look.	kotobaboke	1
jpn	78170	325547	旅行に行こう。	mookeee	Let's take a trip.	CK	1
jpn	5196	1829	人生は美しい。	mookeee	Life is beautiful.	CK	1
jpn	3506636	2603171	人生は苦なり。	arnab	Life is difficult.	AlanF_US	1
jpn	143986	435771	人生は楽しい。	bunbuku	Life is enjoyable.	CK	1
jpn	417004	417003	久しぶりだね。	bunbuku	Long time, no see.	CK	1
jpn	417005	417003	お久しぶり。	bunbuku	Long time, no see.	CK	1
jpn	417007	417003	久しぶり。	mookeee	Long time, no see.	CK	1
jpn	417008	417003	久しぶりです。	bunbuku	Long time, no see.	CK	1
jpn	2499142	1400784	メアリーは目が大きい。	tommy_san	Mary has big eyes.	Spamster	1
jpn	3321050	2280385	メアリーは私の母です。	Tadafumi	Mary is my mother.	CK	1
jpn	1075285	1075501	ここに置いていいですか?	mookeee	May I put it here?	CK	1
jpn	182696	19823	休んでもいいですか。	bunbuku	May I take a rest?	CK	1
jpn	2869738	54953	これ試着してもいいですか?	tommy_san	May I try this on?	CK	1
jpn	3565401	3564972	やってみようかな。	arnab	Maybe I'll try it.	CK	1
jpn	77623	326095	礼儀正しくしなさい。	mookeee	Mind your manners.	CK	1
jpn	77626	326095	礼儀作法に気を付けなければいけない。	mookeee	Mind your manners.	CK	1
jpn	197966	35155	バッグを盗まれました。	tommy_san	My bag was stolen.	CK	1
jpn	6849933	4384891	私のボスは最低なやつだ。	Sonata	My boss is a jerk.	Hybrid	1
jpn	8635741	1806274	私の猫はおもちゃが大好きなの。	small_snow	My cat loves toys.	Spamster	1
jpn	80024	593273	目がかゆいです。	bunbuku	My eyes are itchy.	CK	1
jpn	84631	2431429	父は家にいる。	bunbuku	My father is home.	turtletonsure	1
jpn	84396	319319	父は背が高いです。	mookeee	My father is tall.	CK	1
jpn	2120295	1682711	手が放せないんです。	bunbuku	My hands are tied.	Spamster	1
jpn	175202	899477	肩が痛い。	tommy__san	My shoulder hurts.	U2FS	1
jpn	175202	1875233	肩が痛い。	tommy__san	My shoulders hurt.	CK	1
jpn	193981	433865	もう満腹です。	bunbuku	My stomach's full.	CK	1
jpn	226693	433865	お腹がいっぱいです。	bunbuku	My stomach's full.	CK	1
jpn	935420	433865	お腹いっぱいだ。	thyc244	My stomach's full.	CK	1
jpn	1110994	1003043	おじは怒っている。	mookeee	My uncle is angry.	Shishir	1
jpn	4898060	2144021	誰も抵抗できない。	huizi99	No one can resist.	freddy1	1
jpn	409244	21085	全く問題ありません!	qahwa	No problem at all!	blay_paul	1
jpn	1277901	21085	何も問題はない。	bunbuku	No problem at all!	blay_paul	1
jpn	215897	1389443	じゃあ注文します。	tommy__san	OK, I'll order it.	CK	1
jpn	124149	4285793	桃は甘い。	verbum	Peaches are sweet.	CK	1
jpn	157794	7989646	私は間違っているかもしれない。	arnab	Perhaps I'm wrong.	CK	1
jpn	137897	275339	滞在を許可して下さい。	bunbuku	Permit me to stay.	CM	1
jpn	2138341	275339	滞在許可をお願いします。	bunbuku	Permit me to stay.	CM	1
jpn	8661269	3222491	ピンクは女の子のためにあるのよ。	small_snow	Pink is for girls.	Hybrid	1
jpn	7558356	2047599	気をつけてください。	Ninja	Please be careful.	CK	1
jpn	76406	32558	またお越しください。	mookeee	Please come again.	CK	1
jpn	195384	32558	また来てくださいね。	tommy__san	Please come again.	CK	1
jpn	199325	987484	なおして下さい。	bunbuku	Please correct it.	CK	1
jpn	123791	2249780	動かないでください。	mookeee	Please don't move.	CK	1
jpn	142050	272520	説明してください。	mookeee	Please explain it.	CK	1
jpn	82267	321448	僕のおもちゃを直して。	bunbuku	Please fix my toy.	CK	1
jpn	182164	38820	許して下さい。	bunbuku	Please forgive me.	CK	1
jpn	201645	38820	どうか許して下さい。	bunbuku	Please forgive me.	CK	1
jpn	142518	38471	静かにして下さい。	bunbuku	Please keep quiet.	CK	1
jpn	83843	1892802	払わせてください。	bunbuku	Please let me pay.	CK	1
jpn	152144	262407	私を見てください。	bunbuku	Please look at me.	CK	1
jpn	148675	692416	取り替えてください。	bunbuku	Please replace it.	Eldad	1
jpn	77135	326584	脇によってください。	mookeee	Please step aside.	CK	1
jpn	8576176	5388606	嘘をつくのはやめてください。	small_snow	Please stop lying.	Hybrid	1
jpn	2349244	2355815	右に曲がってください。	hutian	Please turn right.	CK	1
jpn	146661	423164	少々おまちください。	bunbuku	Please wait a bit.	FeuDRenais	1
jpn	146794	423164	少し待って下さい。	bunbuku	Please wait a bit.	FeuDRenais	1