study.aitech.ac.jp/sentences/words
Sentences Focusing on the Word Family "Affair"
Page 1

575568	575569	それは恐ろしい事件だった。	bunbuku	It was a terrible affair.	CK	1
82262	321454	僕のことに干渉しないでくれ。	mookeee	Don't interfere in my affairs.	CM	1
204871	42113	それは片思いの恋だった。	bunbuku	It was a one-sided love affair.	CK	1
0	2019113	0	0	Do you want to talk about the affair?	CK	1
161712	252804	私はあなたのことに首をつっこむつもりはない。	bunbuku	I don't mean to poke my nose into your affairs.	CK	1
205116	42358	それは私の問題だ。	\N	That's my affair.	CM
205134	42376	それは私のやることだ。	\N	That is my own affair.	CM
204885	42128	それは不思議な事件だった。	\N	It was a strange affair.	CM
149786	264771	自分の頭の上のハエを追え。	\N	Tend to your own affairs.	CM
149787	264771	自分の頭の上にいるハエを追え。	\N	Tend to your own affairs.	CM
183009	20130	貴方の仕事をきちんとしなさい。	\N	Put your affairs in order.	CK
163517	250995	私の事によけいな口出しをしないでくれ。	\N	Don't meddle in my affairs.	CM
118638	285025	彼に干渉するな。	bunbuku	Don't meddle in his affairs.	CM
104900	298788	彼は自分の身辺を整理した。	\N	He put his affairs in order.	CK
94722	308984	彼女のガウンは安物だった。	\N	Her gown was a cheap affair.	CM
209981	400143	その事件が彼を有名にした。	\N	That affair made him famous.	CK
0	3155845	0	0	Tom put his affairs in order.	CK
0	2264352	0	0	She had a very unhappy affair.	sharptoothed
195595	32769	まず自分の事に専念しなさい。	\N	Tend to your own affairs first.	CM
194636	31810	メグは学校のいろいろな行事に参加する。	\N	Meg attends many school affairs.	CM
138532	274703	他人のことに干渉するな。	\N	Don't interfere in others' affairs.	CM
160111	254410	私はその事件には関係ない。	\N	I am not concerned with the affair.	CM
112779	290897	彼はその事件に遺憾の意を表した。	\N	He expressed regret over the affair.	CK
161010	253507	私はこのことには関係がありません。	\N	I am not concerned with this affair.	CM
161011	253507	私はこのことはかんけいありません。	\N	I am not concerned with this affair.	CM
345292	253507	そんなことは私には関係ありません。	zhouj1955	I am not concerned with this affair.	CM
345293	253507	私にはそんなことは関係ありません。	zhouj1955	I am not concerned with this affair.	CM
345294	253507	私は、そんなこととは無関係です。	zhouj1955	I am not concerned with this affair.	CM
0	2890334	0	0	Tom is putting his affairs in order.	sharptoothed
138531	274704	他人のことに首を突っ込むな。	\N	Don't pry into the affairs of others.	CK
109013	294678	彼は海外の事情に詳しい。	\N	He knows a lot about foreign affairs.	CK
164709	249798	私にはしなければならない事がたくさんある。	bunbuku	I have lots of affairs to look after.	CM
160115	29001	私はその事件とは無関係である。	\N	I have nothing to do with the affair.	CK
191839	29001	わたしはその事件と何の関係無い。	\N	I have nothing to do with the affair.	CK
218231	55543	これは全く不思議な事だ。	\N	This is really a very strange affair.	CM
0	2266031	0	0	He administered his friend's affairs.	_undertoad
144601	269963	人の事に手を出すな。	mookeee	Don't meddle in other people's affair.	CK
113767	289906	彼はこの事件とは関係ない。	\N	He has no connection with this affair.	CK
99308	304391	彼は友人の事件に巻き込まれた。	\N	He got mixed up in his friend's affair.	CK
117245	286419	彼の仕事はうまくいっている。	\N	His business affairs are in good shape.	CK
92450	311261	彼女はその事件にはまったく関係ない。	marcelostockle	She has nothing to do with that affair.	CM
1492100	1492108	自分のことは自分でしなさい。	nknight	Take care of your own affairs yourself.	nknight
0	2264484	0	0	Why don't you tend to your own affairs?	sharptoothed
0	2043991	0	0	I think he was involved in that affair.	nava
0	2258192	0	0	Don't meddle in other people's affairs.	_undertoad
104810	298881	彼は自分の恋人を私に打ち明けて話した。	\N	He confided in me about his love affair.	CK
0	695217	0	0	This whole affair stinks to high heaven.	darinmex
211100	48374	その件が気掛かりで、私は何日も眠れない夜を過ごさなければならなかった。	\N	The affair cost me many sleepless nights.	CK
97922	305781	彼らはその事件を調査するつもりです。	\N	They are going to investigate the affair.	CK
138532	269923	他人のことに干渉するな。	\N	Don't interfere in other people's affairs.	CK