169172 433519 それが仕事です。 bunbuku It's business. CK 1 147129 267432 商売はどうかね。 \N How's business? CK 1 0 2549400 0 0 Business is good. CK 1 176516 237948 景気は悪いね。 \N Business is slow. CK 1 0 1894550 0 0 Let's do business. CK 1 0 2376092 0 0 I know my business. CK 1 0 2251093 0 0 That's my business. CK 1 0 2243257 0 0 They mean business. CK 1 0 2248064 0 0 I'm losing business. CK 1 0 2251181 0 0 That's our business. CK 1 0 2272905 0 0 Tom is all business. CK 1 183984 21110 勘定は勘定。 \N Business is business. CK 1 147126 21110 商売は商売。 \N Business is business. CK 1 0 2547786 0 0 I'm back in business. CK 1 0 2547741 0 0 I'm here on business. CK 1 0 2252549 0 0 That's your business. CK 1 1174781 1174775 彼は商用で出かけて留守だ。 mookeee He's away on business. CK 1 2475763 324771 お前には関係ないだろ。 tommy_san None of your business. CK 1 176526 237938 景気がよくなってきています。 \N Business is improving. CK 1 1147452 61602 仕事でこっちに来てるんです。 bunbuku I am here on business. CK 1 224266 61602 ここへは、商用で来ています。 bunbuku I am here on business. CK 1 0 2360191 0 0 I have other business. CK 1 0 2404172 0 0 I run my own business. CK 1 2223703 324771 余計なお世話だ。 bunbuku None of your business. CK 1 233753 324771 あなたには関係ない。 \N None of your business. CK 1 78946 324771 余計なことはするな。 bunbuku None of your business. CK 1 0 2646548 0 0 Now we're in business. CK 1 0 2251289 0 0 That's their business. CK 1 137748 16996 大きなお世話だ。 Blanka_Meduzo Mind your own business! CK 1 144601 29909 人の事に手を出すな。 mookeee Mind your own business. CK 1 155918 258618 私は商用ビザを持っています。 \N I have a business visa. CK 1 0 2404169 0 0 I run a small business. CK 1 0 2249104 0 0 It's nobody's business. CK 1 0 2249144 0 0 It's official business. CK 1 416104 16996 口をはさむな。 blay_paul Mind your own business! CK 1 178145 16996 君の知ったことか。 \N Mind your own business! CK 1 149930 16996 自分のことだけ気にかけろ! \N Mind your own business! CK 1 144640 16996 人のことに口を出すな。 \N Mind your own business! CK 1 138501 16996 他人の事はほうっておいてくれ。 Scott Mind your own business! CK 1 228459 29909 いらぬ世話をやくな。 bunbuku Mind your own business. CK 1 204409 29909 そんなことはよけいなお世話だ。 marcelostockle Mind your own business. CK 1 192743 29909 よけいなお節介だ。 \N Mind your own business. CK 1 149822 29909 自分の事に打ち込みなさい。 bunbuku Mind your own business. CK 1 0 3311144 0 0 We're back in business. CK 1 104174 299517 彼は商用で旅をした。 bunbuku He traveled on business. CK 1 0 2545980 0 0 I'm in town on business. CK 1 0 1024476 0 0 Tom majored in business. CK 1 0 3311143 0 0 We're open for business. CK 1 169170 245317 仕事で来られたのですか。 \N Are you here on business? CK 1 0 2359368 0 0 I have business with Tom. CK 1