0 2955005 0 0 You're risking your career. CK 1 0 2359973 0 0 I have my career to think of. CK 1 0 3181675 0 0 Let's talk about your career. CK 1 0 1025315 0 0 Tom has quite a career ahead of him. CK 1 0 2025922 0 0 Mary wants both a career and a family. CK 1 0 953121 0 0 Are you seriously thinking about pursuing a career as a race car driver? CK 1 0 2646137 0 0 You need a new career. CK 0 2020351 0 0 My career is on the line. Spamster 0 2020353 0 0 His career is on the line. Spamster 0 681975 0 0 The scandal ruined his career. Source_VOA 116716 286952 彼の政治家としての生涯は終わった。 \N His political career has ended. CM 0 1345262 0 0 I have doubts about his career. Chrikaru 215343 52643 ジョンはもう職業を決めましたか。 \N Has John decided on a career yet? Swift 156625 257909 私は仕事より家庭のほうが大事だ。 \N I put my family before my career. CK 81881 321834 僕は仕事より家庭の方が大事だ。 \N My family comes before my career. CK 108343 295343 彼は教育畑で育った。 \N He has had a long teaching career. CK 109202 294488 彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。 \N He wanted to make singing a career. CK 235720 73100 1台のトラックが道路を疾走していた。 mookeee A truck was careering along the road. CM 84970 318743 婦人に開放されている職業は多い。 \N There are many careers open to women. CK 92753 310956 彼女はスキャンダルでもう少しで失踪するところだった。 \N The scandal nearly wrecked her career. CM 215334 52634 ジョンは家庭より仕事第一です。 \N John puts his career before his family. CK 0 2258637 0 0 He's preparing for a diplomatic career. _undertoad 0 696906 0 0 I'm thinking of embarking on a new career. darinmex 169026 245461 仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。 \N Your family should come before your career. CK 0 2163148 0 0 The actor's career lasted for thirty years. Source_VOA 0 3231274 0 0 Something like this could ruin your career. CK 199993 37195 トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。 \N Tom has a bright career as a medical doctor. CM 93182 310527 彼女はインテリア・デザインの仕事をしていきたいと考えている。 \N She is pursuing her career in interior design. CM 169168 245319 仕事と家庭どっちが大切。 \N Which comes first, your career or your family? CK 145972 268590 職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。 \N My teacher guided me in the choice of a career. CM 90282 313432 彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。 \N She refuses to abandon her career for marriage. CM 0 1513728 0 0 Tom is pursuing a successful career in New York. Spamster 115572 288098 彼は、家族を犠牲にして仕事をした。 \N He pursued his career at the expense of his family. CM 173057 241415 国際金融で仕事を続けるつもりです。 \N I plan to pursue a career in international finance. Nero 207358 44611 その日が彼の人生の節目であった。 \N That day proved to be the turning point in his career. CM 0 2955731 0 0 Tom and Mary both wanted to focus more on their careers. CK 195336 32510 マドンナにしばらく仕事に戻ってほしくない。 \N I'll bet Madonna doesn't return to her career for awhile. CK 173058 660532 国際関係の仕事に興味があるのですね。 \N You're interested in a career in foreign relations, aren't you? CK 215906 53208 ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。 \N His career as a journalist was full of distinguished achievements. CM 95404 308301 彼女が子供に関心があることを考慮すると、きっと教職が彼女にはふさわしい。 mookeee Given her interest in children, I am sure teaching is the right career for her. CK 75908 327810 多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。 mookeee Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth. CK 113056 290619 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 \N He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. papabear 172022 242453 今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。 \N More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands. CM 0 552220 0 0 Singer and actress Selena Gomez started her career at age seven on the children's public television show "Barney and Friends." American 233178 70548 あなたの職業がなんであれ、また、その職業にどんなに満足していても、何かほかの仕事を選べばよかったと思うときがあるものだ。 bunbuku No matter what your profession, or how happy you may be in it, there are moments when you wish you had chosen some other career. CK