0 2245218 0 0 Compare the signatures. CK 1 2494100 2494099 あいつに比べれば俺は幸せ者だ。 tommy_san I'm fortunate compared to him. CK 1 0 2395984 0 0 Don't compare yourself to Tom. CK 1 116803 2494099 彼の身に引き比べて私は幸福だ。 \N I'm fortunate compared to him. CK 1 233071 16945 あなたの答えとトムの答えと比較しなさい。 \N Compare your answer with Tom's. CK 1 178093 16945 君の答えをトムのと比較しなさい。 \N Compare your answer with Tom's. CK 1 0 1029457 0 0 Tom compared his answers with Mary's. CK 1 1233774 286572 彼はコピーをオリジナルと照らし合わせた。 bunbuku He compared the copy with the original. CK 1 117094 286572 彼の写しを元のものと比較してみた。 \N He compared the copy with the original. CK 1 104708 286572 彼は写しを元のものと比較してみた。 xtofu80 He compared the copy with the original. CK 1 1046161 16944 あなたの解答を先生のと比べてみなさい。 bunbuku Compare your answers with the teacher's. CK 1 178092 16944 君の答えを先生のと比較せよ。 \N Compare your answers with the teacher's. CK 1 160951 253567 私はこの絵とあの絵を比較した。 bunbuku I compared this picture with that picture. CK 1 1233780 306473 彼らは新しい車と古い車を見比べた。 bunbuku They compared the new car with the old one. CK 1 97229 306473 彼らは古い車と比べた。 bunbuku They compared the new car with the old one. CK 1 112384 291293 彼はその模造品を本物と比較した。 bunbuku He compared the imitation with the original. CK 1 141588 272982 先生は私の詩と彼の詩を比較した。 bunbuku The teacher compared my poem with one of his. CK 1 0 1027700 0 0 Tom's problems are nothing compared to Mary's. CK 1 0 1163480 0 0 Tom shouldn't have compared his teacher to Hitler. CK 1 178806 17659 君たちの文を黒板の文と比較しなさい。 mookeee Compare your sentence with the one on the blackboard. Swift 1 0 1027282 0 0 They did a DNA comparison to see if the body was Tom's. CK 1 124914 279079 田舎での生活は、都会生活と比較してとても穏やかだ。 mookeee Country life is very peaceful in comparison with city life. Nero 1 213444 50730 その2つをよく比べてみなさい。そうすれば違いがわかります。 bunbuku Compare the two carefully, and you will see the difference. CM 1 0 1029458 0 0 Tom compared a picture taken of Mary three years ago with one that had been taken recently. CK 1 0 453225 0 0 Compare the facts. FeuDRenais 0 1953155 0 0 There is no comparison. ozzie 94039 309667 彼女の美しさはたとえようもない。 \N Her beauty is incomparable. CM 156240 258294 私は自分の車を彼のものとくらべた。 bunbuku I compared my car with his. CK 1233771 258294 自分の車と彼の車を比べた。 bunbuku I compared my car with his. CK 0 680549 0 0 Compare these two computers. Source_VOA 0 1326884 0 0 I don't like this comparison. al_ex_an_der 117271 286393 彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。 \N His work is beyond comparison. CM 185611 22742 我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。 \N We compared his work with hers. CK 168153 246342 死はよく眠りにたとえられる。 \N Death is often compared to sleep. CK 117263 286401 彼の作品を彼女のと比較してみよう。 \N Let's compare his work with hers. CM 210052 47315 その詩人は死を眠りにたとえた。 bunbuku The poet compared death to sleep. CK 0 680548 0 0 Don't compare me to a movie star. Source_VOA 665085 684729 ロンドンは東京に比べて小さい。 arihato Compared to Tokyo, London is small notrwanda 232981 70351 あなたの訳を彼の訳と比べてみなさい。 \N Compare your translation with his. CK 0 1126583 0 0 We often compare Japan to England. nadsat 0 837549 0 0 I'm often compared to my brothers. sacredceltic 81637 322078 本は友人みたいなものである。 mookeee A book can be compared to a friend. CM 1747680 322078 本は友になぞらえることが出来る。 mookeee A book can be compared to a friend. CM 147429 267131 書き写したものを原文と比較せよ。 \N Compare the copy with the original. CK 178232 336063 君の車と比べれば、ぼくの車は小さい。 \N Compared to yours, my car is small. killer4o 143997 270568 人生はしばしば航海に例えられる。 \N Life is often compared to a voyage. CM 143996 270570 人生はしばしば旅にたとえられる。 \N Life is often compared to a journey. CM 143959 270606 人生を舞台にたとえる人もいる。 bunbuku Some people compare life to a stage. CM 0 932575 0 0 You're comparing apples and oranges! sacredceltic 0 707003 0 0 My feet are small compared to yours. papabear