0 2234168 0 0 What's your conclusion? CK 1 140508 274065 早合点しないで。 \N Don't jump to conclusions. CK 1 0 2488852 0 0 What are your conclusions? sharptoothed 1 0 2395993 0 0 Don't jump to any conclusions. CK 1 0 2007384 0 0 Let's not jump to conclusions. CK 1 0 2542118 0 0 You're jumping to conclusions. CK 1 237042 52191 すぐに結論に飛びついてはいけない。 mookeee You must not jump to conclusions. CK 1 0 2359404 0 0 I've come to the same conclusion. CK 1 0 2360219 0 0 I haven't reached any conclusions. CK 1 0 2540476 0 0 I'm sorry I jumped to conclusions. CK 1 0 2488858 0 0 What conclusions did they come to? sharptoothed 1 0 1528876 0 0 I don't agree with your conclusions. erikspen 1 0 2361560 0 0 I don't want to jump to conclusions. CK 1 0 2007284 0 0 Let's not jump to conclusions, okay? CK 1 151322 249262 私達は彼を解雇すべきだという結論に達した。 mookeee We came to the conclusion that he should be fired. CK 1 159544 254979 私はだまされていたのだという結論に達した。 bunbuku I came to the conclusion that I had been deceived. CK 1 165242 249262 私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。 \N We came to the conclusion that he should be fired. CK 1 95864 249262 彼を首にすべきだと言う結論に達した。 \N We came to the conclusion that he should be fired. CK 1 0 1095681 0 0 Tom came to the conclusion that no matter what he did, Mary wouldn't like it. CK 1 83769 319947 物語は結末に近づいた。 \N The story drew to a conclusion. CK 201555 38764 どうしてこんな結論に達したのですか。 \N What led you to this conclusion? CK 232462 38764 あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。 \N What led you to this conclusion? CK 0 913943 0 0 The conclusion is crystal clear. sacredceltic 0 2265997 0 0 Has any conclusion been reached? _undertoad 0 3313115 0 0 We shouldn't jump to conclusions. CK 0 3096192 0 0 It's the only possible conclusion. Hybrid 0 1164849 0 0 How do you come to that conclusion? CK 123900 280095 討論は結論に達した。 \N The discussion came to a conclusion. CK 123063 280937 二人は同じ結論に到達した。 \N The two came to the same conclusion. CK 0 2539318 0 0 We're sorry we jumped to conclusions. CK 200362 37563 どのようにしてこの結論に達したのですか。 \N How did you arrive at this conclusion? CK 217405 54714 こんなふうにして私たちは結論に達したのです。 marcelostockle This is how we reached the conclusion. CM 201530 38740 どうしてそんな結論に到達したのですか。 \N How did you arrive at such a conclusion? CM 0 2466730 0 0 What conclusions can be drawn from this? freddy1 0 1726883 0 0 I unfortunately drew a wrong conclusion. belgavox 0 2230307 0 0 It's hard not to come to this conclusion. eternica 3321120 3001297 トムは早合点する癖がある。 Tadafumi Tom has a tendency to jump to conclusions. CK 112505 291172 彼はその調査から結論を引き出した。 marcelostockle He drew his conclusions based on that survey. CM 165265 249241 私たちは彼は天才だという結論に達した。 \N We came to the conclusion that he is a genius. CM 237318 1164078 私がやったのだと彼は早合点した。 mookeee He jumped to the conclusion that I had done it. Chrikaru 211104 48378 その結論に達するのに3時間かかった。 \N It took us three hours to come to a conclusion. Dejo 99266 304433 彼は有罪だという結論に達した。 \N I have come to the conclusion that he is guilty. CK 0 2640107 0 0 Tom was a little surprised by Mary's conclusion. CK 0 1093606 0 0 Tom has the bad habit of jumping to conclusions. CK 76657 327063 すみません。また早とちりをしてしまいました。 mookeee Sorry, I've gone and jumped to conclusions again. CM 165333 249172 私たちは彼が正しかったという結論に達した。 \N We came to the conclusion that he had been right. CK 162320 252195 私は、なにかおかしいという結論に達した。 \N I came to the conclusion that something was wrong. CK 185621 22753 我々は彼に力を貸そうという結論になった。 \N We came to the conclusion that we should help him. CK 186100 23234 我々はこの話は実話だという結論に達した。 \N We've come to the conclusion that this is a true story. Swift 125957 278035 長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。 \N Only after a long dispute did they come to a conclusion. CM