175954 238511 欠点があるけどやはり彼が好きです。 \N I love him despite his faults. CK 84962 318751 富があるにもかかわらず、彼はけちだ。 \N Despite all his wealth, he is stingy. Scott 165614 248891 私たちは障害を乗り越えて突き進んだ。 \N We pushed ahead despite the obstacles. CK 84963 318750 富があっても、彼は満足していない。 bunbuku Despite his riches, he's not contented. CK 165403 249102 私たちは努力したにも関わらず結局失敗した。 \N Despite our efforts, we failed after all. CK 0 3024464 0 0 Despite everything, Tom started to relax. CK 138360 274875 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 \N He refused to quit despite many obstacles. CK 0 3131792 0 0 Despite what's happened, I still like Tom. CK 175953 238512 欠点があるにもかかわらず、だれもが彼を好きだ。 \N Despite all his faults, everybody likes him. CK 118883 284780 彼には欠点があったが、それでも私は彼を愛していた。 \N He had faults, but despite that I loved him. Nero 190407 27565 一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。 \N He remained poor despite being a hard worker. CK 0 418855 0 0 Despite his young age, he did a very good job. FeuDRenais 0 1528896 0 0 I never wrote to her, despite the urge to do so. erikspen 0 2941104 0 0 Despite everything, the world is still beautiful. patgfisher 0 676320 0 0 Despite all his setbacks, he remains an optimist. darinmex 0 1532555 0 0 She visited the school, despite a pain in her right arm. LittleBoy 182769 19889 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 szaby78 Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. NekoKanjya 0 3012447 0 0 Despite searching high and low, Tom couldn't find his wallet. patgfisher 199504 36706 どんなに努力しても、金曜日までに報告書を用意しておけないだろう。 \N Despite all my efforts, I will not have the report ready by Friday. CM 0 1391695 0 0 Despite everything she said to me, I can't stop thinking about her. CM 81094 322621 少年たちは「万難を排して決行しましょう」と言った。 mookeee The young men said that they would do it despite all of the difficulties. CM 173280 241191 鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。 \N Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent. CK 0 868777 0 0 Despite the government's protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him. alexmarcelo