0 3023329 0 0 Tom used to work for a big firm in Boston. CK 1 0 2258984 0 0 It's a solvent firm. _undertoad 0 1638312 0 0 Be polite, but firm. Spamster 108906 294785 彼は確固たる信念を持っている。 \N He has a firm belief. CM 0 2246966 0 0 He established the firm. Eldad 113593 290080 彼はしっかりとした握手をする。 \N He has a good firm handshake. CK 186200 23334 我々の友情は依然として揺るがなかった。 \N Our friendship remained firm. Swift 0 2649806 0 0 I represent an American firm. sharptoothed 94244 309461 彼女の神への信仰はとても堅い。 \N Her belief in God is very firm. CK 229779 67141 ある貿易会社に勤めています。 \N I'm working for a trading firm. CK 104903 298787 彼は自分の神を堅く信じていた。 \N He had a firm belief in his God. CM 0 2267829 0 0 That firm has a good reputation. _undertoad 0 2267741 0 0 Speak to the manager of the firm. _undertoad 0 2649746 0 0 Make sure the stepladder is firm. sharptoothed 160255 254266 私はその会社で臨時の仕事を得た。 \N I got a temporary job at the firm. CM 211783 49060 その会社は新車を何台か買った。 \N The firm has bought some new cars. CM 97227 306477 彼らは固い握手を交わして別れた。 \N They parted with a firm handshake. CK 222674 60004 この会社には従業員が100人いる。 \N This firm has a hundred employees. CK 175605 238860 月曜までに確定見積もりが必要です。 \N We need a firm quotation by Monday. CK 0 2711623 0 0 Tom held the rope with a firm grip. sharptoothed 0 1291048 0 0 It is my firm intention to do this. al_ex_an_der 144841 269723 親が彼に厳しくしなくては。 \N His parents should be firm with him. CM 211819 49095 その会社は外国人が経営している。 \N The firm is under foreign management. CK 81791 28939 僕は彼の無実を堅く信じている。 \N I have a firm belief in his innocence. CK 191777 28939 わたしは彼の無実を固く信じている。 \N I have a firm belief in his innocence. CK 209602 46864 その社は大阪に本社がある。 \N The firm has its head office in Osaka. CM 117185 286480 彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。 \N His death was a great loss to our firm. CM 92542 311168 彼女はその会社と密接な関係がある。 \N She is closely associated with the firm. CK 0 2649644 0 0 We must take a firm stand on this matter. sharptoothed 0 2145932 0 0 He has an important position in the firm. Maralula 0 1103313 0 0 Most big Japanese firms depend on exports. supplementfacts 0 807444 0 0 Grant refused to give them a firm promise. Source_VOA 222676 60006 この会社では昇進の見込みがない。 bunbuku Chances of promotion are slim in this firm. CM 185250 22382 会社は資金不足のため倒産した。 \N The firm went under due to lack of capital. NekoKanjya 185280 22412 会社の遠足のためバスを1台チャーターした。 \N They chartered a bus for the firm's outing. NekoKanjya 216166 53469 しっかりとした目標を持っていれば、うまくいくでしょう。 \N With a firm goal in mind, you will do well. CM 123965 280030 当店はその会社と取引関係はありません。 \N We have no business relations with the firm. CM 100032 303665 彼は法律事務所に6年勤務していた。 \N He had worked for the law firm for six years. CK 109067 294623 彼は会社で重要な地位を占めている。 \N He occupies a prominent position in the firm. CM 84717 318997 父はその会社にいくらかかんけいしている。 \N My father has something to do with that firm. CM 0 915863 0 0 The first time, she wasn't very firm with him. papabear 0 3315261 0 0 Tom works for a big advertising firm in Boston. CK 222678 60008 この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。 \N Women work on equal terms with men in this firm. CK 223716 61052 このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。 \N Do you think this jelly's firm enough to eat yet? CM 111252 292431 彼はパリにもう一つ店を出そうと考えている。 \N He is thinking of starting another firm in Paris. CM 222677 60007 この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。 \N In this firm, women work on equal terms with men. CM 0 2264362 0 0 She works for a big advertising firm in New York. sharptoothed 167993 246503 私がその会社を出たのは独り立ちしたかったからだ。 \N I left the firm, because I wanted to be on my own. CM 211809 49086 その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 \N The firm decided to do away with the old machinery. CM 185257 22389 会社は君の能力に非常に大きな信頼を置いている。 \N The firm has a great deal of trust in your ability. NekoKanjya