0 2270477 0 0 Don't look any further. CK 1 194470 31643 もうこれ以上はできません。 \N I can't go any further. CK 1 0 2545623 0 0 I can't swim any further. CK 1 194469 321623 もうこれ以上は歩けない。 \N I can't walk any further. CK 1 82092 321623 僕はこれ以上歩けないよ。 \N I can't walk any further. CK 1 227632 64985 おって通知があるまで待て。 \N Wait until further notice. CK 1 0 2279337 0 0 Tom didn't get any further. CK 1 0 2396287 0 0 May I be of further service? CK 1 0 2396176 0 0 I'd like to sit further back. CK 1 0 1177480 0 0 Tom had no further questions. CK 1 112154 291524 彼はそれ以上全く歩けなかった。 mookeee He could not walk any further. CK 1 0 2542507 0 0 I'll have to study it further. CK 1 0 2956377 0 0 Tom couldn't walk any further. CK 1 0 2169813 0 0 I didn't try to go any further. Hybrid 1 0 2953614 0 0 We don't need to go any further. CK 1 0 2642272 0 0 We need to discuss this further. CK 1 2750250 53974 他に質問はありますか? tommy_san Do you have any further questions? minshirui 1 216669 53974 さらに質問はありますか。 marcelostockle Do you have any further questions? minshirui 1 173578 53974 更に質問がありますか。 marcelostockle Do you have any further questions? minshirui 1 0 2301879 0 0 I can't ask you to go any further. CK 1 2110106 1877465 トムはこれ以上進みたくなかった。 bunbuku Tom didn't want to go any further. CK 1 114865 512222 彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。 bunbuku He was too tired to go any further. NekoKanjya 1 74988 328731 これ以上は読む価値がない。 bunbuku It's not worth reading any further. CK 1 188108 25247 何かこれ以上言うことがありますか。 \N Do you have anything further to say? CK 1 216667 53972 さらに詳しくは16ページ参照。 bunbuku For further information, see page 16. CK 1 0 2952036 0 0 I don't want to discuss this further. CK 1 0 2951767 0 0 Do you require any further assistance? CK 1 0 2406244 0 0 I see no reason to discuss it further. CK 1 0 1773779 0 0 I don’t want to talk about it further. Spamster 1 0 1029908 0 0 Tom and Mary are growing further and further apart. CK 1 0 2104949 0 0 Maybe we can find someplace to park further up the street. CK 1 0 2809790 0 0 You can't go further. ExponentialYoghurt 0 456187 0 0 It's a bit further way. lukaszpp 0 2912596 0 0 How much further is it? CK 0 1553869 0 0 Tom took it even further. Spamster 0 1620881 0 0 Further testing is needed. Spamster 194388 31560 もうちょっと先までいってください。 \N It's just a little further. CK 121554 282451 背もたれもっと倒せるよ。 \N That seat reclines further. CM 217579 54889 これ以上質問はありません。 \N I have no further questions. CK 192711 29876 より詳しい情報がほしい。 \N We want further information. CM 0 1620882 0 0 Further testing is required. Spamster 193171 30336 もはや言うことはない。 \N I have nothing further to say. CK 89297 314409 彼女は私より遠くまで泳げる。 \N She can swim further than I can. CK 0 2253473 0 0 Do you want to study it further? _undertoad 0 1032750 0 0 Let us complicate things further. riccioberto 113623 290050 彼はさらに問題を調査した。 \N He looked into the matter further. CM 85898 317811 疲れていてこれ以上歩けません。 \N I'm too tired to walk any further. CK 85902 317811 疲れていて、これ以上先へ歩けません。 \N I'm too tired to walk any further. CK 0 2121081 0 0 I would like some further details. Arobaz 0 2912121 0 0 How much further do we have to go? CK