study.aitech.ac.jp/sentences/words
Sentences Focusing on the Word Family "Hesitate"
Page 1

0	2111165	0	0	Tom hesitated.	CK	1
0	2899538	0	0	Tom's hesitating.	astynk	1
0	2111872	0	0	Everyone hesitated.	CK	1
0	2236214	0	0	Tom didn't hesitate.	CK	1
0	2647258	0	0	Why do you hesitate?	CK	1
0	2646700	0	0	Why did you hesitate?	CK	1
0	2270439	0	0	Don't hesitate to ask.	CK	1
0	2471834	0	0	Tom didn’t hesitate.	arnxy20	1
0	1094746	0	0	Tom didn't hesitate at all.	CK	1
0	2360844	0	0	I hesitate to ask Tom to help.	CK	1
201295	1832213	どうぞ遠慮なく電話をください。	\N	Please don't hesitate to call.	CK	1
0	1025229	0	0	Tom hesitated to bring up the subject.	CK	1
1142874	324943	何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってください。	bunbuku	Don't hesitate to ask if you want anything.	CK	1
78773	324943	欲しいものがあれば遠慮なく言いなさい。	\N	Don't hesitate to ask if you want anything.	CK	1
0	1029317	0	0	Tom didn't hesitate to tell Mary the truth.	CK	1
187897	25037	何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。	bunbuku	Don't hesitate to tell me if you need anything.	CK	1
0	1028646	0	0	Tom hesitated to discuss the subject with Mary.	CK	1
2817428	2820179	何か聞きたいことがあったら遠慮せずに聞いてね。	tommy_san	If you have any questions, don't hesitate to ask.	CK	1
0	1028647	0	0	Tom hesitated for a moment before answering Mary.	CK	1
0	1026128	0	0	Tom doesn't hesitate to tell everyone what he thinks.	CK	1
1200177	25244	何か欲しいものがあれば、遠慮なく言ってくださいね。	bunbuku	If there is anything you want, don't hesitate to ask me.	CK	1
188105	25244	何かご用がありましたらためらわずに私に申し付けて下さい。	\N	If there is anything you want, don't hesitate to ask me.	CK	1
193790	30958	もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。	tommy_san	If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.	CK	1
0	2163042	0	0	Mary didn't hesitate.	erikspen
77069	40496	躊躇すれば機会は二度とこない。	mookeee	He who hesitates is lost.	CM
77070	40496	躊躇うものは失敗する。	mookeee	He who hesitates is lost.	CM
113562	290112	彼はしばらくの間ためらいました。	\N	He hesitated for a while.	CK
203260	40496	ためらう者は失敗する。	\N	He who hesitates is lost.	CM
111929	291749	彼はちょっとの間ためらった。	marcelostockle	He hesitated for a moment.	CK
0	2643980	0	0	Tom hesitated for a moment.	CK
101720	301972	彼は答える前にためらった。	\N	He hesitated before answering.	CK
149510	265037	質問をするのをためらわないで下さい。	\N	Don't hesitate to ask questions.	CK
149521	265037	質問するのをためらわないでください。	\N	Don't hesitate to ask questions.	CK
0	2986450	0	0	Tom hesitated for just a second.	CK
934580	934429	真実を告げることをためらってはなりません。	thyc244	Never hesitate to tell the truth.	LittleBoy
188645	25792	遠慮しないで助言を求めなさい。	\N	Don't hesitate to ask for advice.	CK
215068	52364	スーツにそんなにお金をかけるにはためらいがある。	\N	I hesitate to pay so much for a suit.	CM
200259	37460	どの道を行くか迷った。	\N	I hesitated about which road to take.	CK
0	2956973	0	0	Tom hesitated to tell Mary the truth.	CK
127042	277048	知識を求めるのにためらってはいけない。	\N	Don't hesitate to ask for information.	CK
0	2731590	0	0	Don't hesitate to call if you need me.	sharptoothed
203259	40495	ためらわずにどんな質問でもしてください。	\N	Don't hesitate to ask me any questions.	CK
0	2956972	0	0	Tom hesitated a moment before speaking.	CK
119210	284453	彼と映画に行くのをためらった。	\N	I hesitated to go to the movie with him.	CM
0	2956971	0	0	Tom hesitated a moment before answering.	CK
87719	315988	彼女は答える前に時としてためらう。	\N	She sometimes hesitates before answering.	CK
0	2731572	0	0	Tom hesitated before making the decision.	sharptoothed
0	539167	0	0	I hesitate to broach the subject with her.	darinmex
0	542472	0	0	If you have questions, don't hesitate to ask.	FeuDRenais
149537	265020	質問があったら、遠慮しないで先生に聞きなさい。	\N	Don't hesitate to ask your teacher a question.	CK