study.aitech.ac.jp/sentences/words
Sentences Focusing on the Word Family "Hunger"
Page 1

0	1545481	0	0	Tom died of hunger.	CK	1
226689	64033	お腹がすくと胃が痛みます。	bunbuku	I have hunger pangs.	CM	1
200085	37286	トムはサンドイッチを食べて空腹を満たした。	\N	Tom satisfied his hunger by eating some sandwiches.	CK	1
0	707144	0	0	I'm dying of hunger.	papabear
179305	18157	空腹にまずいものなし。	mookeee	Hunger is the best sauce.	papabear
179299	18157	空腹は最善のソースなり。	\N	Hunger is the best sauce.	papabear
179301	18157	空腹は最上のソースである。	\N	Hunger is the best sauce.	papabear
197586	18157	ひだるい時にまずい物なし。	\N	Hunger is the best sauce.	papabear
214992	18157	すき腹にまずいものなし。	\N	Hunger is the best sauce.	papabear
157526	257005	私は空腹でめまいがした。	\N	I felt faint with hunger.	Dejo
179303	18161	空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。	\N	Hunger drove him to steal.	papabear
179310	18161	空腹が彼を盗みに駆り立てた。	\N	Hunger drove him to steal.	papabear
207447	44700	その動物は餓死した。	\N	The animal died from hunger.	CK
206139	480146	その老人は餓死した。	\N	The old man died from hunger.	CK
208882	46142	その食事で彼は空腹を満たした。	\N	The meal satisfied his hunger.	CK
97427	306275	彼らは餓えに苦しんでいる。	\N	They are suffering from hunger.	CK
0	807119	0	0	Many died of hunger and disease.	Source_VOA
140792	273780	全世界の人々が平和を切望している。	\N	The whole world hungers for peace.	CM
0	3287122	0	0	There's nothing worse than hunger.	CK
77371	326348	労働者の多くは飢えで死んだ。	\N	Many of the workers died of hunger.	CK
187364	24500	何千という人が飢えで死んだ。	\N	Thousands of people died of hunger.	CK
0	807233	0	0	Soon, their hunger turned to anger.	Source_VOA
0	1344022	0	0	Let's eat now. I'm dying of hunger.	Chrikaru
0	1588705	0	0	This poor cat almost died of hunger.	CM
90559	313153	彼女は飢えのため盗みをはたらいた。	\N	She was driven to stealing by hunger.	CM
85786	317924	避難民達は植えと戦った。	\N	The refugees struggled against hunger.	CK
85789	317924	避難民たちは飢えと闘った。	bunbuku	The refugees struggled against hunger.	CK
0	807322	0	0	In some places, people died of hunger.	Source_VOA
0	3227236	0	0	Hunger can make people do stupid things.	CK
0	2711909	0	0	Hunger can make people do stupid things.	CK
212446	49730	そのリンゴは一時的に私の空腹を満たしてくれた。	\N	The apple appeased my hunger temporarily.	CM
143447	271120	世界には飢えに苦しむ人々も居る。	\N	Some people in the world suffer from hunger.	CM
113619	290055	彼はサンドイッチと牛乳で空腹を満たした。	\N	He satisfied his hunger with a sandwich and milk.	CK
202468	1222722	ディナーをたっぷり食べて空腹が十分満たされた。	\N	I ate a large dinner and my hunger was satisfied.	CK
179298	2033512	空腹やら疲労やらで、その犬はとうとう死んだ。	\N	Because of hunger and fatigue, the dog finally died.	CK
86399	317312	彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。	\N	She had some cookies to stay her hunger until dinner.	Swift
197516	34702	ひとかけらのパンでは彼の飢えを満たすには足りなかった。	\N	A piece of bread was not enough to satisfy his hunger.	CK
206226	43472	その旅人は空腹のために気を失ったが、すぐに正気づいた。	\N	The traveler fainted from hunger, but soon he came to.	CM
1783169	43472	その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。	bunbuku	The traveler fainted from hunger, but soon he came to.	CM
0	843068	0	0	Many people are suffering from hunger around the world.	J_S
0	2890524	0	0	Every year, millions of people die of hunger in Africa.	AlanF_US
108087	295599	彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。	\N	He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.	CM
179304	18160	空腹のためにその少年はやむなくレジからお金を盗んだ。	\N	Hunger compelled the boy to steal money from the cash register.	papabear
230389	67756	アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。	\N	Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.	CK
934590	932544	彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。	thyc244	For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.	FeuDRenais