0 2272830 0 0 Tom is a master. CK 1 0 2218430 0 0 You're the master. CK 1 0 1598993 0 0 I have the master key. marcelostockle 1 111073 292613 彼はフランス語に習熟しようとした。 \N He tried to master French. CK 1 123104 270116 二人の主人には仕えられない。 mookeee No man can serve two masters. CK 1 144449 270116 人は二人の主人に従うことはできない。 \N No man can serve two masters. CK 1 138282 24978 多芸は無芸。 mookeee A jack of all trades is a master of none. CK 1 230023 24978 あらゆる職業に手を出す者は何の熟練工にもなれない。 \N A jack of all trades is a master of none. CK 1 187838 24978 何でもこなす者は名人にはなれない。 \N A jack of all trades is a master of none. CK 1 187830 24978 何でも屋は何でも中途半端。 \N A jack of all trades is a master of none. CK 1 5002 1596 2、3年でフランス語に熟達するのはきわめて難しい。 mookeee It's quite difficult to master French in 2 or 3 years. blay_paul 1 0 1893893 0 0 We don't believe that Tom will be able to master French. CK 1 0 1077736 0 0 He found his master. keira_n 0 914039 0 0 He is his own master. Jane_Austen 0 1747324 0 0 Do not call him master. belgavox 210971 48242 その犬は主人を知っていた。 marcelostockle The dog knew its master. CM 189070 26218 英語を習得するのは難しい。 \N To master English is hard. CM 189091 26218 英語をマスターすることは難しい。 \N To master English is hard. CM 109650 294040 彼は英語を容易に取得した。 \N He mastered English easily. CM 189245 26394 英語がうまくなりたい。 \N I'd like to master English. CK 189070 26217 英語を習得するのは難しい。 \N It's hard to master English. CK 189071 26217 英語を習得するのは大変だ。 \N It's hard to master English. CK 189091 26217 英語をマスターすることは難しい。 \N It's hard to master English. CK 173162 241309 合鍵を持ってきてください。 \N Please bring the master key. CK 189089 26236 英語をマスターする事は簡単でない。 \N English isn't easy to master. jakov 189090 26236 英語をマスターするのは容易でない。 \N English isn't easy to master. jakov 0 1495323 0 0 The master praised the slave. Thryth 108358 373261 彼は教えられたことはすべてマスターした。 \N He mastered all he was taught. kotobaboke 189070 400398 英語を習得するのは難しい。 \N Mastering English is difficult. CK 189091 400398 英語をマスターすることは難しい。 \N Mastering English is difficult. CK 97218 306484 彼らは雇い主に忠実だ。 \N They are loyal to their master. CM 225035 62370 こういう方法で私は英語をマスターした。 marcelostockle This is how I mastered English. CM 189070 26238 英語を習得するのは難しい。 \N To master English is difficult. CM 189091 26238 英語をマスターすることは難しい。 \N To master English is difficult. CM 100041 303656 彼は法学修士の学位を得た。 \N He got a master's degree in law. CK 189069 26216 英語を習得するのは容易ではない。 \N It is not easy to master English. CK 91596 312117 彼女はフランス語の習得に熱中している。 \N She is intent on mastering French. CK 189201 26348 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 \N English cannot be mastered overnight. NekoKanjya 106502 297184 彼は思いどおりに事を運ぶのが大変うまい。 \N He is a master at getting his own way. CK 175261 239205 犬は主人を危害から守った。 \N The dog defended his master from harm. CK 175263 239203 犬は主人の後を付いていった。 \N The dog tagged along after his master. CK 126766 277324 遅かれ早かれ、彼はフランス語をマスターできるだろう。 \N Sooner or later, he will master French. Nero 177336 16186 君は君自身の運命の主でもあります。 \N You are the master of your own destiny. CK 934586 934178 私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。 thyc244 I keep the master copy under lock and key. Guybrush88 93533 310174 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 \N She got a master's degree three years ago. CK 211705 48982 その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。 \N The painting is the work of a Dutch master. CM 220789 58111 この戦いの後ナポレオンはヨーロッパの支配者になった。 \N This battle left Napoleon master of Europe. CM 127368 276721 短期間で英語を習得することはできない。 \N You can not master English in a short time. CM 0 1482467 0 0 I'm getting a master's degree in education. weihaiping 184780 21910 外国語をマスターするには何年もかかる。 \N It takes years to master a foreign language. Eldad