0 769668 0 0 I love nature. Zifre 1 2207299 315238 彼女は気立てがいい。 bunbuku She is good-natured. CK 1 88469 315238 彼女は人がいい。 bunbuku She is good-natured. CK 1 0 2300245 0 0 I came out here to enjoy nature. CK 1 0 3114021 0 0 What's the nature of your emergency? CK 1 0 1629165 0 0 Nature is scary. Spamster 0 1883081 0 0 It's human nature. Spamster 88467 315239 彼女は人が悪い。 \N She is ill-natured. CM 0 680496 0 0 Nature is changing. Source_VOA 103396 300297 彼は性格がおとなしい。 \N He has a mild nature. CM 103242 300451 彼は生まれつき怠惰だ。 \N He is lazy by nature. CK 88358 315349 彼女は生まれつき弱い。 mookeee She is weak by nature. CK 1637307 315349 彼女はひ弱な体質だ。 mookeee She is weak by nature. CK 103588 300106 彼は人懐っこい性質だ。 \N He has a friendly nature. Dejo 108575 295111 彼は気が大きい。 \N He has a generous nature. CM 0 300449 0 0 He was passive by nature. CM 2904768 1216239 自然は神秘に満ちている。 tommy_san Nature is full of mystery. jared1981 155554 258984 私は生まれつき楽天家だ。 \N I am an optimist by nature. CK 157714 256817 私は疑い深い性格です。 \N I have a suspicious nature. CM 3118271 3129168 自然って謎ばかりです。 Lakeseayesno Nature is full of mysteries. WestofEden 0 558505 0 0 She's inquisitive by nature. darinmex 0 680344 0 0 The beauty of nature is precious. Source_VOA 103177 300444 彼は生来寛大な人だ。 mookeee He is by nature a generous person. CM 103249 300444 彼は生まれつき寛大な人だ。 mookeee He is by nature a generous person. CM 181517 19269 競争は本来悪いものではない。 \N Competition is not by nature evil. al_ex_an_der 0 1815741 0 0 He wants to live closer to nature. Spamster 225043 62378 こういう種類の事件は減少しつつある。 \N Cases of this nature are decreasing. CK 103254 300439 彼は生まれつきとても無口です。 \N He is by nature a very quiet person. CK 191629 28792 われわれは自然の法則に従う。 \N We are subject to the laws of nature. CM 0 2990143 0 0 What is the nature of your complaint? CK 0 681549 0 0 Ancient people lived close to nature. Source_VOA 150092 264465 自然界のバランスはとてもこわれやすい。 \N The balance of nature is very fragile. CM 88354 315353 彼女は生まれながらに知性と美しさに恵まれていた。 \N Nature endowed her with wit and beauty. CM 150098 264459 自然の法則には逆らえない。 mookeee You can't go against the laws of nature. CK 1698303 264459 自然の摂理には抗えない。 mookeee You can't go against the laws of nature. CK 142823 271746 生まれつき実にのんきな男だ。 \N He is by nature quite an easy-going man. CK 0 681071 0 0 Does genetic engineering improve nature? Source_VOA 122251 281752 日本人は自然と調和して暮らす。 \N The Japanese live in harmony with nature. Zifre 0 681550 0 0 In these mountains, nature is at its best. Source_VOA 150095 264462 自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。 \N Nature plays an important role in our life. CM 230014 67379 あらゆる物は自然の法則に従う。 \N Everything is subject to the laws of nature. CM 230045 67379 あらゆるものは自然の法則を受けている。 \N Everything is subject to the laws of nature. CM 0 1904268 0 0 I'm just going to answer the call of nature. Dejo 165685 248821 私たちは自然と調和して生活することを学ばなければならない。 \N We must learn to live in harmony with nature. CK 76595 327125 そんなことが気になってしまうのが人の性ですね・・・。 Japanese It is human nature to be bugged by such things. CM 176975 15823 君は彼の寛大な性格に付け込まない方がよい。 \N You had better not play on his generous nature. Zifre 138520 274715 他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。 \N It was not in his nature to speak ill of others. CM 89132 314574 彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。 \N She expressed her feelings for nature in a poem. CM 154896 259643 私は都会を出て自然を再発見したい。 \N I'd like to leave the city and rediscover nature. CM 150404 264153 時代は変わるだろうが、人間の本性は変わらないものだ。 \N Times may change, but human nature stay the same. CM