0 2276914 0 0 That doesn't necessarily change anything. CK 1 3010095 3010102 敵の敵が必ずしも味方とは限らない。 tommy_san An enemy of an enemy is not necessarily an ally. CK 1 125074 278919 天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。 bunbuku The weather forecast is not necessarily reliable. CK 1 0 1025992 0 0 Tom doesn't necessarily have to go there by himself. CK 1 137739 275497 大きな家が全て住み心地がよいとは限らない。 bunbuku Large houses are not necessarily comfortable to live in. CK 1 204891 42133 それは必ずしもそうとは限らない。 \N It is not necessarily so. CK 178882 547860 君が必ずしも行く必要はない。 \N You don't necessarily have to go. CK 221787 59114 この仕事は必ずしもやさしくない。 \N This work is not necessarily easy. CK 144735 269829 身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。 \N Big men are not necessarily strong men. CM 178882 547848 君が必ずしも行く必要はない。 \N You don't necessarily have to go there. Scott 220328 57649 この答えが必ずしも間違いとは限らないだろう。 \N This answer may not necessarily be wrong. CK 85569 318144 美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。 \N Pretty flowers do not necessarily smell sweet. CK 79892 323825 目的は必ずしも手段を正当化しない。 \N The end does not necessarily justify the means. CM 173227 241244 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 \N An expensive watch is not necessarily a good one. CM 207593 44846 その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。 \N I can't necessarily agree with you on that point. Nero 178882 17736 君が必ずしも行く必要はない。 \N You do not necessarily have to go there yourself. CK 78354 325355 理論と実践は相伴うとは限らない。 mookeee Theory and practice do not necessarily go together. U2FS 78356 325355 理論と実践が伴うとは限らない。 mookeee Theory and practice do not necessarily go together. U2FS 78359 325355 理論と実際とは必ずしも一致しない。 mookeee Theory and practice do not necessarily go together. U2FS 78361 325355 理論では実際とは必ずしも一致しない。 mookeee Theory and practice do not necessarily go together. U2FS 173120 241351 国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。 \N A nation need not necessarily be powerful to be great. CM 227829 65182 おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 \N Delicious looking food doesn't necessarily taste good. CK 175748 238717 結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。 bunbuku Nowadays marriage is not necessarily a must for women. CM 145287 269276 新型だからといって旧型より良いとは限らない。 \N A new model isn't necessarily any better than the older one. CK 179849 18708 近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。 mookeee These days, the motives for marriage are not necessarily pure. Zifre 164083 250427 私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。 \N In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health. CK 85685 318028 飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。 \N You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. CK 151073 263483 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 \N The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. CK 155928 258608 私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。 \N I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men. CM 74831 328888 クレームがないからといってお客さまが満足しているとは限らないのです。 fcbond Just because there aren't any complaints, doesn't necessarily mean your customers are content. fcbond