0 2203168 0 0 I'm particular. CK 1 0 2203165 0 0 We're particular. CK 1 0 2203167 0 0 Tom is particular. CK 1 0 2203166 0 0 You're particular. CK 1 0 2273602 0 0 Tom is very particular. CK 1 2985251 2951505 私達何か特に急ぐ理由があるの? Fukuko Are we in any particular hurry? CK 1 0 2331703 0 0 I had nothing in particular to say. CK 1 0 1094849 0 0 Tom did it for no particular reason. CK 1 2521029 1093452 トムは食にうるさい。 tommy_san Tom is particular about what he eats. CK 1 2521027 1093452 トムは舌が肥えている。 tommy_san Tom is particular about what he eats. CK 1 2521023 1093452 トムは好き嫌いが激しい。 tommy_san Tom is particular about what he eats. CK 1 103917 299775 彼は食べ物についてとても好みがうるさい。 \N He is very particular about his food. CK 1 103914 299775 彼は食べ物の好みがとてもうるさい。 bunbuku He is very particular about his food. CK 1 88611 315096 彼女は食べ物には非常にやかましい。 \N She is very particular about her food. CK 1 88610 315096 彼女は食べ物の好みがうるさい。 bunbuku She is very particular about her food. CK 1 0 1093450 0 0 Tom is particular about what he wears. CK 1 86838 316872 彼女は服装にうるさい。 bunbuku She is particular about what she wears. CK 1 86834 316872 彼女は服装の好みがうるさい。 bunbuku She is particular about what she wears. CK 1 232245 69615 あなたは何か特に考えていることがありますか。 \N Do you have anything particular in mind? CK 1 162816 251697 私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。 bunbuku My father is very particular about food. CK 1 154806 259733 私は特に行きたいところはありません。 bunbuku I don't want to go anywhere in particular. CK 1 0 1024761 0 0 Tom is very particular about what he eats. CK 1 196353 33531 ぼくはこの点を特に強調したい。 mookeee I want to emphasize this point in particular. CK 1 160814 33531 私はこの点を特に強調したい。 mookeee I want to emphasize this point in particular. CK 1 82097 33531 僕はこの点を特に強調したい。 mookeee I want to emphasize this point in particular. CK 1 0 1025917 0 0 Tom doesn't want to go anywhere in particular. CK 1 0 1093451 0 0 Tom is particular about what he watches on TV. CK 1 226596 63940 心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。 tommy_san Don't worry, Mom. He isn't particular about food. He eats anything. CK 1 0 3280074 0 0 You're too particular. CK 0 3280075 0 0 I'm in no particular hurry. CK 123469 280528 特に痛みはありません。 bunbuku I have no pain in particular. CM 88612 299779 彼女は食べ物にうるさい。 \N She is particular about food. CK 165380 249125 私たちは特に何もしなかった。 \N We did nothing in particular. CM 0 3280076 0 0 Tom was in no particular hurry. CK 154809 252207 私は特にこれといってすることがない。 \N I have nothing particular to do. CK 162307 252207 私は、やることは特にありません。 \N I have nothing particular to do. CK 0 2712975 0 0 Tom is actually very particular. CK 185144 22275 改めて言う事はない。 \N I have nothing particular to say. CK 159317 255206 私はとくに一つの詩を覚えている。 \N I remember one poem in particular. CK 86844 314709 彼女は服に凝っている。 \N She is particular about her dress. CK 88998 314709 彼女は自分の着るものにはやかましい。 \N She is particular about her dress. CK 145906 258748 食べ物にはうるさくないんだ。 \N I'm not very particular about food. CK 155789 258748 私は食べ物についてはうるさくありません。 \N I'm not very particular about food. CK 207350 44602 その日に限って彼は欠席だった。 \N He was absent on the particular day. CK 172678 241797 今はこれといってすることがない。 \N I have nothing particular to do now. CK 0 2820901 0 0 I remember one fellow in particular. sharptoothed 191912 29074 わたしにはそうする特別の理由は何も無い。 \N I have no particular reason to do so. CK 156897 257638 私は今話したいことは特にない。 marcelostockle I have nothing particular to say now. CK 102176 301518 彼は着るものにはうるさい。 \N He is particular about how he dresses. CK 0 2892661 0 0 What, in particular, did Tom not like? CK