study.aitech.ac.jp/sentences/words
Sentences Focusing on the Word Family "Plain"
Page 1

214924	52219	すぐにわかるところにある。	\N	It's in plain sight.	CK	1
0	1027059	0	0	Tom ate plain and simple food.	CK	1
489431	477342	私は単なる普通のサラリーマンです。	qahwa	I'm just a plain old office worker.	CK	1
477341	477342	私はしがないサラリーマンです。	bunbuku	I'm just a plain old office worker.	CK	1
0	887295	0	0	She made it plain that she wanted to marry him.	CK	1
0	887294	0	0	She made it plain that she wanted to go to college.	CK	1
0	1028316	0	0	Tom made it plain that he wanted Mary to do the work by herself.	CK	1
0	2267701	0	0	Say it in plain terms.	_undertoad
0	2268052	0	0	The city is on a plain.	_undertoad
0	2267088	0	0	I prefer plain materials.	_undertoad
80897	322817	無地の白い紙で十分です。	\N	Plain white paper will do.	CK
117594	286070	彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。	\N	His meaning is quite plain.	CK
0	1682252	0	0	That was just plain stupid.	Spamster
88622	312858	彼女は飾り気のない青いドレスを着ていた。	xtofu80	She wore a plain blue dress.	CK
90856	312858	彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。	\N	She wore a plain blue dress.	CK
120502	283506	彼が間違っているのははっきりしている。	\N	It is plain that he is wrong.	CK
0	847135	0	0	The reason for this is plain.	Source_Benedict_1921
0	3170697	0	0	Mary wore a plain blue dress.	CK
993575	1556857	プレーンヨーグルトと豆乳を加えます。	mookeee	Add plain yogurt and soy milk.	brymck
163720	250791	私の言いたいことをはっきりとさせてください。	\N	Let me make plain what I mean.	CM
83568	320148	平易英語で書くようにしなさい。	\N	Try to write in plain English.	CK
0	2890400	0	0	Mary wore a plain white dress.	sharptoothed
477341	477343	私はしがないサラリーマンです。	bunbuku	I'm just a plain office worker.	CK
151484	263072	私達は質素な食物を食べるのに慣れている。	\N	We are used to eating plain food.	CK
99568	304129	彼は明白な英語で演説した。	\N	He made a speech in plain English.	CK
0	2890350	0	0	We have a very small, plain house.	sharptoothed
0	2890358	0	0	That hotel serves good plain food.	sharptoothed
193293	30458	もっと簡単な言葉で説明して下さい。	\N	Could you put it in plain language?	CK
191031	28191	易しい英語で言ってください。	\N	Could you say that in plain English?	CK
110284	293404	彼はわかりやすい簡潔な説明をする。	\N	He gives plain, simple explanations.	CK
95240	308466	彼女が疲れているのは見て明らかだった。	\N	That she was tired was plain to see.	CM
204530	41771	それを分かりやすい英語で説明してくれますか。	\N	Will you explain it in plain English?	CK
79589	324129	野生の動物たちが草原を歩き回っていた。	bunbuku	Wild animals roamed across the plains.	CM
0	3170635	0	0	Tom handed Mary a plain white envelope.	CK
0	807431	0	0	There were no fences on the great plains.	Source_VOA
0	1485143	0	0	That's as plain as the nose on your face.	Dejo
178936	17790	君が前にこれをしたことははっきりしている。	\N	It is plain that you have done this before.	CK
214521	51813	スペインの雨は主に平原に降る。	\N	The rain in Spain falls mainly on the plain.	CM
0	2512858	0	0	This isn't a diamond. It's just plain glass.	sharptoothed
0	802567	0	0	They followed the buffalo across the plains.	Source_VOA
0	807492	0	0	Calvin Coolidge was quiet and plain-looking.	Source_VOA
101080	302617	彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。	\N	He made it plain that he wanted to marry her.	CK
0	2009292	0	0	The best place to hide something is in plain sight.	CK
83569	320147	平易な英語で書かれているのでこの本は読みやすい。	\N	Written in plain English, this book is easy to read.	CM
178927	17781	君が注意を払っていなかったのは歴然としている。	\N	It's quite plain that you haven't been paying attention.	Zifre
0	805419	0	0	By the 1750s, all the tribes of the Great Plains had horses.	Source_VOA
226338	63679	かつてのアイドルも40過ぎるとただのおばさんか。	\N	Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.	CM
223049	60380	このように平易な英語でかかれているので、この本は初心者の役に立つ。	\N	Written as it is plain English, this book is useful for beginners.	CM
0	847213	0	0	He prefers plain, simple people, for he is plain and simple himself.	Source_Benedict_1921
169380	245106	山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。	\N	Ms. Yamada translated the fascinating fairy tale into plain Japanese.	CK